summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20100921/62ea235e/attachment-0001.html
blob: 95687924ff66fe76268ba4a3807a92a5a58c310f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
<br><br><div class="gmail_quote">2010/9/21 Maurice Batey <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:maurice@bcs.org.uk">maurice@bcs.org.uk</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
On Mon, 20 Sep 2010 17:30:57 +0100, I wrote:<br>
<br>
&gt; I must have missed some posting that explains &quot;mageia&quot;!<br>
<br>
  OK - I now see it all described on Wikipedia, but the<br>
notes on *pronunciation* there do not agree with that given by:<br>
<br>
   <a href="http://www.searchgodsword.org/lex/grk/view.cgi?number=3095" target="_blank">http://www.searchgodsword.org/lex/grk/view.cgi?number=3095</a><br>
<br>
(which gives &quot;mah-GAY-ah&quot;)<br>
<br>
Perhaps there should be an agreed pronunciation (to avoid the problem<br>
some people have with &quot;Linux&quot;!)<br>
</blockquote></div><div><br></div><div>The right in greek is this <br></div><div><a href="http://www.forvo.com/word/%CE%BC%CE%B1%CE%B3%CE%B5%CE%AF%CE%B1/">http://www.forvo.com/word/μαγεία/</a></div><div><br></div><div>The greek pronouncation of the word Mageia (Μαγεία) is Ma-yeé-a . The yeé is the same when you say in english &#39;young&#39; the first syllabe.</div>
<div><br></div><div>You cannot say ma - geï (gay)-a because in greek the ei=i (like ει-ρή-νη=I-re-ne <a href="http://en.wiktionary.org/wiki/Irene">http://en.wiktionary.org/wiki/Irene</a> )</div><div>Only when it has the two points over the i (εϊ) is ay (like fame)</div>
<div><br></div><div><br></div><div>With the latin leters, i am not sure but i think [mah-JEE-ah] is the right</div><div><br></div>-- <br><div>Dimitrios Glentadakis</div><br>