summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/67dc3c87/attachment-0001.html7
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/67dc3c87/attachment.html7
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment-0001.html5
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment-0001.obj396
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment.html5
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment.obj396
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/718eca97/attachment-0001.html27
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/718eca97/attachment.html27
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/cff1cdfe/attachment-0001.html1
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/cff1cdfe/attachment.html1
10 files changed, 872 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/67dc3c87/attachment-0001.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/67dc3c87/attachment-0001.html
new file mode 100644
index 000000000..63771167f
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/67dc3c87/attachment-0001.html
@@ -0,0 +1,7 @@
+ Hi<br><br><font lang="en">mageia translation team, please make corrections of</font><br><font lang="en">translation </font>from between en/2.en.lang to between pt-br/2.pt-br.lang<br><br>1 notrans:<pre>
+;But please remember that it already &lt;a href=&quot;<a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol" target="_blank">http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol</a>&quot;/&gt;reached EOL&lt;/a&gt;.
+<font lang="pt">Mas lembre-se que ele já </font>&lt;a href=&quot;<a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol" target="_blank">http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol</a>&quot;/&gt;chegou à EOL&lt;/a&gt;<br>
+
+<br><font lang="en">Thanks to everyone for collaboration<br>Padula<br>Translator pt-BR<br></font><br><br><pre></pre>
+</pre> <span></span>
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/67dc3c87/attachment.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/67dc3c87/attachment.html
new file mode 100644
index 000000000..63771167f
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/67dc3c87/attachment.html
@@ -0,0 +1,7 @@
+ Hi<br><br><font lang="en">mageia translation team, please make corrections of</font><br><font lang="en">translation </font>from between en/2.en.lang to between pt-br/2.pt-br.lang<br><br>1 notrans:<pre>
+;But please remember that it already &lt;a href=&quot;<a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol" target="_blank">http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol</a>&quot;/&gt;reached EOL&lt;/a&gt;.
+<font lang="pt">Mas lembre-se que ele já </font>&lt;a href=&quot;<a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol" target="_blank">http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol</a>&quot;/&gt;chegou à EOL&lt;/a&gt;<br>
+
+<br><font lang="en">Thanks to everyone for collaboration<br>Padula<br>Translator pt-BR<br></font><br><br><pre></pre>
+</pre> <span></span>
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment-0001.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment-0001.html
new file mode 100644
index 000000000..1bf45fd15
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment-0001.html
@@ -0,0 +1,5 @@
+Hi<br><br>i18n team<br><br><span lang="en"><span><span lang="en"><span><span lang="en"><span>Attached</span> <span>to </span></span>translation</span> <span>of the constitution</span> <span>to</span> <span>mageia</span> <u><span>pt</span>-<span>BR</span></u> <span>as</span> <span>file</span></span></span> <a href="http://svn.mageia.org/svn/org/constitution/" target="_blank"><span>http://svn.mageia.org/svn/org/constitution/</span></a></span><br>
+
+<span lang="en"><span>in</span> <span>unicode encoding</span> <span>(</span><span>UTF</span><span>-8)</span></span><br><br><pre><font lang="en">Thanks to everyone for collaboration<br>Padula<br>Translator pt-BR</font></pre>
+<br>
+
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment-0001.obj b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment-0001.obj
new file mode 100644
index 000000000..88d7e6a42
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment-0001.obj
@@ -0,0 +1,396 @@
+Lei de associação de 1901
+
+# Mageia.Org
+
+8B rua terraço 75017 Paris - França
+
+[TOC]
+
+## Artigos
+
+O abaixo-assinado:
+
+* Anne Nicolas,
+* Arnaud Rodrigues,
+* Damien Lallement,
+* Nicolas Vigier,
+* Olivier Blin,
+* D'alverny romano,
+* Sam Wiltgen,
+* Frédéric Cuif,
+* Olivier Méjean,
+* Colin Guthrie,
+* Thomas Backlund,
+* Anssi Hannula,
+* Raphaël Gertz,
+* Jerome Qobaodo,
+* Wolfgang Bornath,
+* Josep l. Guallar-Estevem.
+* Michael Scherer,
+
+Membros fundadores que desejam incorporar uma associação
+regulado pela lei de 1 de julho de 1901.
+
+## Artigo 1 - Constituição
+
+Trata-se, entre o abaixo-assinado e todas as outras pessoas aderindo
+os presentes estatutos uma associação regida pela lei de 1 de julho de 1901
+e o Decreto de 16 de agosto de 1901.
+
+## Artigo 2 - Domínio
+
+A associação terá o seguinte nome: Mageia.Org.
+
+## Artigo 3 - do objeto
+
+A associação é uma área de associação e o computador.
+No não-lucrativas.
+Estratégia de RA, pelas disposições da lei de 1901 em associações.
+
+Esta associação destina-se a:
+
+-a organização, o desenvolvimento e a promoção do sistema operacional
+enciclopédia Mageia, desde seu início Riva e software livre relacionados ao projeto.
+-a coordenação das comunidades em torno destes projectos.
+
+## Artigo 4 - sede
+
+A sede da associação é em Paris:
+
+Mageia.Org
+8B esplanada
+75017 Paris
+França
+
+A sede pode ser transferida para A qualquer momento por simples decisão
+do escritório. As atividades da associação podem ser exercidas em qualquer outro
+Coloque como sua cabeça.
+
+## Artigo 5º - duração
+
+A duração da associação é ilimitada, a partir da assinatura do estatuto.
+O ano social aquém de 1 a 31, dezembro de Janeiro.
+
+## Artigo 6 – composição da Associação
+
+A associação é composta por:
+
+-membro fundador,
+-Honorários,
+-Feitores,
+-Membros do doador,
+-Membros ativos.
+
+São __membres fondateurs__ singulares para a origem da criação
+da associação.
+
+O título de __membre de honneur__ pode ser concedido pela assembleia geral geral geral
+a quem processar ou tenham prestado serviços relataram à associação.
+Este título dá para aqueles que tem o direito de ser uma parte
+da Assembléia Geral sem ter que pagar um prêmio.
+Participam de reuniões são geralmente grandes, com um voto Consultivo apenas
+e não são elegíveis.
+
+São as pessoas que pagam uma taxa de __membres bienfaiteurs__
+anual fixada anualmente pelo Conselho de administração.
+Participam de reuniões são geralmente grandes, com um voto Consultivo apenas
+e não são elegíveis.
+
+São __membres donateurs__ pessoas que pagam pontualmente uma doação.
+Não participam no encontro são geralmente grande e não são elegível.
+
+São pessoas escolhidas pelo Conselho de administração, de __membres actifs__
+proposta e patrocínio de um dos membros ativos.
+Estas são as pessoas envolvidas na vida da Associação;
+por suas atividades de voluntariado voluntário;
+ou o exercício de uma função na associação.
+Participam de reuniões em geral geral com voz a cooperativa deliberada
+e são elegível.
+
+Os membros fundadores são membros ativos da associação.
+
+Se um membro ativo não participou ou não foi representado
+o conjunto de dois últimos © e GÃ © comércio geral, tornou-se membro honorário de facto.
+
+## Artigo 7 - perda da qualidade de membro
+
+A qualidade de membro é perdida por:
+
+-a precoce demissão por carta dirigida ao presente escrito do Presidente;
+-o conjunto de morte;
+-exclusão pronunciada pelo Conselho de administração, por falta de pagamento
+da avaliação ou por um delito tendo prejuízo aos interesses morais
+e materiais da associação. Partes interessadas canadenses foram convidadas,
+por carta recomendada, é apresentar ao Conselho de administração
+No sentido de fornecer explicações;
+-radiação emitido pelo Conselho de administração, por motivo grave.
+
+## Artigo 8 - Conselho de administração
+
+A associação é administrada por um Conselho de Administração composto por
+6 membros pelo menos e em mais 12, designados pelo comércio geral da assembleia geral,
+e entre os membros ativos.
+
+Os membros do Conselho de administração são eleitos por três anos,
+renováveis por parte de terceiros, todos os anos.
+
+São elegíveis.
+
+O número de membros renovados s é igual a um terço dos membros
+o Conselho de administração para o€ ™ atual rodada de ano
+O valor inferior (onde seriam menos de 12)
+com um mínimo igual ao número da missionária ©.
+
+Membros são selecionados por ordem dos primeiros missionários.
+Então, aqueles com a última eleição para o Conselho de administração
+é o mais antigo.
+
+Em caso de € ™ data igual da€ ™ seleção de s, então inclua aqueles
+incluindo a€ ™ adesão a associação é o mais antigo.
+
+Em caso de férias, o Conselho reúne temporariamente a substituição
+dos seus membros. É como foi sua substituição final © por mais
+próxima reunião geral geral geral.
+As credenciais dos membros assim eleitos expirarem no momento quando deve
+normalmente expire o prazo do s membros substituídos.
+
+A primeira diretoria composta apenas por membros
+o escritório será concluído ao escritório por cooptação.
+
+Qualquer membro do Conselho que, sem Desculpa, não vai ter auxiliado em três reuniões
+Consecutivos, será considerado como um missionário.
+
+## Artigo 9 - escritório
+
+O Conselho de Administração escolhe entre os seus membros, por escrutínio secreto
+uma mesa composta por:
+
+-de qualquer presidente de partido;
+-de um secretário,.
+-de um tesoureiro.
+
+O escritório é renovado a cada três anos, os membros da mesa
+são elegíveis.
+
+O primeiro escritório é composto de:
+
+-Anne Nicolas, e em 18 de fevereiro de 1971, às casas - Lafittes (78),
+Francês nacionalidade: presidente anterior.
+-Damien Lallement, em 21 de maio de 1980, em Lille (59),
+Francês nacionalidade: tesouro tesoureiro;
+-Arnaud Patard, 26 de janeiro de 1980 em Harfleur (76),
+Francês nacionalidade: Secretário.
+
+## Artigo 10 – funções dos membros da mesa
+
+# 10.1 - Presidente convoca o Conselho de administração.
+
+Ele representa a associação em todos os atos da vida civil
+e é investido com todos os poderes deste efeito.
+
+Lá, incluindo a qualidade para comparecer em tribunal como réu
+em nome da associação e como requerente, com a permissão
+o Conselho de administração deliberando por uma maioria relativa.
+
+Pode dar forma nas mesmas condições, todas as impugnações e recursos.
+
+Ele pode lidar apenas com a permissão da mesa do Conselho
+de administração, deliberando por maioria relativa.
+
+He cadeiras são de todas as reuniões. Em caso de ausência ou doença,
+Ele será substituído pelo vice - presidente, A é o mais antigo membro do Conselho,
+Se idade †¢ mais igual geral.
+
+## 10.2 - Secretário secretário-geral é responsável por tudo que diz respeito a correspondência e os arquivos da associação.
+
+-Rascunhos são minutos-actas das reuniões da Assembleia e do Conselho
+de administração e em geral o partido,
+Todas as gravações relativas ao funcionamento da associação,
+Com excepção dos relativos a contabilidade.
+
+Ele mantém o registo de especial preocupação, visto pela seção 5 da lei
+"1 De julho de 1901 e artigos 6 e 31 do Decreto de agosto 16" t 1901.
+Assegura a execução das formalidades prescritas por esses artigos.
+
+## 10.3 - O tesoureiro é responsável por todas as questões relacionadas com a gestão do patrimônio da associação.
+
+Sob a supervisão do Presidente, ele faz qualquer pagamento e recebe
+Todas as somas devida à a associação.
+
+É uma contabilidade de todas as rações regulares por ele realizado
+e faz conta montou no geral anual geralmente aprovar,.
+Se não existir, sua gestão.
+
+
+## Artigo 11 - RÃ © Conselho de administração
+
+O Conselho de administração reúne-se unidade sobre convocação do seu Presidente
+pelo menos uma vez a cada 6 meses ou a pedido de um quarto dos seus membros.
+
+O Conselho de Administração se reúne validamente unidade por teleconferência Conferência
+ou pelo IRC (Internet Relay Chat) autenticado.
+
+Presença de metade dos membros do Conselho de administração
+é necessário para a validade do processo.
+
+As decisões são feitas A maioria dos votos expressos.
+
+No caso de votos, a voz do presidente está solicitando a liderança do partido.
+
+Realizou-se a minutos das sessões.
+
+A acta de julgamento é assinada pelo Presidente e tesoureiro.
+Eles são estabelecidos sem branco ou rasuras, em folhas numeradas são
+e manteve-se na sede da associação.
+
+O Conselho de administração é investido com os poderes mais foi esticada
+fazer ou autorizar todas as operações de atos ou operações que se enquadram dentro do objeto
+da associação e são não reservado para a assembleia geral a.
+
+Ele convoca reuniões total gerais.
+
+Ele monitora a gestão dos membros da mesa e pode ser responsável por suas ações.
+
+Ela decide sobre todas as admissões ou radiação dos membros da associação.
+
+Ele permite que o Presidente e o tesoureiro fazer todas as compras, Nações de disposição
+ou rural é necessários para o funcionamento da associação.
+
+Além disso, os membros do Conselho de Administração podem obter
+reembolso de despesas.
+
+O processo do Conselho de administração relativas a aquisições,.
+Troca de comércio e disposição de construir nações necessárias ao objectivo perseguido
+pela associação, constituições de hipoteca na propriedade disse.
+locações superiores a nove anos, Nações de empréstimos e disposição da propriedade deve
+Ser aprovado pela Assembléia geral geral.
+
+## Artigo 12 - montagem © Geral Ordinária geral
+
+A reunião geralmente inclui os membros fundadores, membros ativos.
+Membros honorários e benfeitores de membros da associação,
+No dia de suas contribuições.
+
+É unidade de recuperação de pelo menos uma vez por ano, o mais tardar no prazo de seis meses
+sequência do exercício de Cla´ture, e sempre que ela é chamada de
+pelo Conselho de administração ou a pedido de um quarto dos seus membros a menos.
+
+Para todas as reuniões são, as convocações devem ser enviadas 10 dias
+Antecipadamente e especificar a ordem do dia. As convocações são feitas
+por e-mail e postagem no site da associação.
+
+A agenda é definida pelo Conselho de administração.
+
+Presidente preside reunião geral geral geral.
+
+Presidente expõe a situação moral da associação.
+
+O tesoureiro informa sua gestão em um relatório financeiro
+Ele submeterá à aprovação da Assembléia Geral da geral.
+
+A reunião geralmente ouviu relatos sobre a gestão do Conselho de administração.
+
+Ele aprova as contas do exercício findo, vota o orçamento do ano fiscal
+Em seguida, lançamento atualiza questões na ordem do dia e fornece,
+Se não houver lugar a renovação dos membros do Conselho de administração.
+
+Todos do processo das reuniões geralmente são geralmente sendo mais
+s o simples de votos. No entanto, a revogação dos membros
+o Conselho de administração é uma maioria de três quartos.
+
+O quorum da reunião e, geralmente, é definido como 50% dos membros presentes
+e s representados. Cada membro pode acumular mais de 2 poderes.
+
+O voto secreto é certo, se um membro o solicitar.
+
+Os termos dos votos são definidos anualmente pelo Conselho de administração.
+
+O processo do Conselho de administração relativas a aquisições,.
+Troca de comércio e disposição de construir nações necessárias ao objectivo perseguido
+pela associação, constituições de hipoteca na propriedade disse.
+locações superiores a nove anos, Nações de disposição da propriedade e os empréstimos estão sujeitas
+A aprovação da assembleia geral o General.
+
+O verbal, julgamento e processo de reuniões são são registrados
+o secretário-geral sobre um registo e s Federal designado por ele e o Presidente.
+
+## Artigo 13 - montagem © geral geral extraordinária
+
+Os estatutos podem ser alterados pela assembleia geral geral sob proposta
+o Conselho de administração, ou por proposta pelo menos 20 %
+os membros que fazem até a Assembléia geral.
+
+Em outros casos, as alterações propostas são listadas
+Na agenda da próxima reunião geral geral geral, que deve ser enviado
+A todos os membros da assembleia, pelo menos 15 dias de antecedência.
+
+Reunião geral geral extraordinária necessário fazer para © lançamentos validamente somente se o terceiro
+seus membros estão presentes ou representados.
+
+Se esse quórum não for atingido, uma segunda reunião é convidada para gravar,
+na ordem do mesmo dia, em um prazo mínimo definido de 15 dias.
+
+Quórum necessário em segunda convocação.
+
+Os estatutos podem ser alterados, na primeira como em segunda convocação,
+Que maioria de A de dois terços dos membros presentes.
+
+## Artigo 14 – dissolução
+
+A reunião geralmente geral também pode ser convidado para escrever e, de acordo com as modalidades
+Descritas acima, são o efeito de decidir sobre a dissolução da associação.
+
+Ele não pode validamente descongelar se metade dos seus membros estiverem presente.
+
+Se esse quórum não for atingido, a associação é um novo chamado.
+para a mesma agenda, um quinze dias distante.
+
+Para a segunda reunião, o quórum é necessária.
+
+A dissolução da associação pode ser votação, pela primeira
+quanto a segunda convocação, na maioria de dois terços dos membros presentes.
+
+A Assembléia geral geral geral designa um ou mais liquidatários cobrado
+a liquidação das obrigações e os bens da associação.
+
+Ela atribuiu o activo líquido para um ou vários estabelecimentos como.
+ou a qualquer estabelecimento que decidir com excepção dos membros da associação.
+
+Os liquidatários são responsáveis para executar as formalidades de declaração
+e publicação prevista por lei e os regulamentos em vigor.
+
+## Artigo 15 - recursos
+
+Os recursos da Associação consistem em:
+
+-ajuda, incluindo financeiros que pode ser à disponível
+da associação por qualquer pessoa singular ou colectiva;
+-doações recebidas por qualquer pessoa singular ou colectiva
+-o rendimento da sua propriedade;
+-contribuições ou inscrições de seus membros como conjunto pelo comércio geral de montagem geralmente são,.
+-subvenções do Estado e, aos departamentos, municípios e instituições públicas.
+-Recursos criados são excepcionalmente e, se for caso disso,
+com o elemento de Agra das autoridades competentes (missões, conferências, tombolas)
+Sindicatos, shows, etc., permitida em benefício da Associação de s),
+-para vendas para os membros e todos os outros recursos autorizados por lei, são
+-o produto da venda de mercadorias ou prestação de serviços,
+-de produtos de propriedades industriais.
+
+## 16 - Estatuto dentro do artigo
+
+O Conselho de administração pode estabelecer uma disputa doméstica
+que vai ser aprovado pela Assembléia geral geral.
+
+Os regulamentos em perspectiva © final do desempenho dos termos presentes estatutos running.
+
+Ele também pode definir vários pontos em outros lugares pelos estatutos.
+
+Depois que passa a ser leis € byà estão sujeitas a alterações
+o Conselho de Administração apresentará à Assembléia geral geral.
+
+O Regulamento Interior impõe a todos os membros da associação.
+
+## Artigo 17 - competência competitiva
+
+O tribunal competente para todas as ações na associação é
+que da jurisdição onde a associação tem a sua sede. \ No newline at end of file
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment.html
new file mode 100644
index 000000000..1bf45fd15
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment.html
@@ -0,0 +1,5 @@
+Hi<br><br>i18n team<br><br><span lang="en"><span><span lang="en"><span><span lang="en"><span>Attached</span> <span>to </span></span>translation</span> <span>of the constitution</span> <span>to</span> <span>mageia</span> <u><span>pt</span>-<span>BR</span></u> <span>as</span> <span>file</span></span></span> <a href="http://svn.mageia.org/svn/org/constitution/" target="_blank"><span>http://svn.mageia.org/svn/org/constitution/</span></a></span><br>
+
+<span lang="en"><span>in</span> <span>unicode encoding</span> <span>(</span><span>UTF</span><span>-8)</span></span><br><br><pre><font lang="en">Thanks to everyone for collaboration<br>Padula<br>Translator pt-BR</font></pre>
+<br>
+
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment.obj b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment.obj
new file mode 100644
index 000000000..88d7e6a42
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/6e1c8a7b/attachment.obj
@@ -0,0 +1,396 @@
+Lei de associação de 1901
+
+# Mageia.Org
+
+8B rua terraço 75017 Paris - França
+
+[TOC]
+
+## Artigos
+
+O abaixo-assinado:
+
+* Anne Nicolas,
+* Arnaud Rodrigues,
+* Damien Lallement,
+* Nicolas Vigier,
+* Olivier Blin,
+* D'alverny romano,
+* Sam Wiltgen,
+* Frédéric Cuif,
+* Olivier Méjean,
+* Colin Guthrie,
+* Thomas Backlund,
+* Anssi Hannula,
+* Raphaël Gertz,
+* Jerome Qobaodo,
+* Wolfgang Bornath,
+* Josep l. Guallar-Estevem.
+* Michael Scherer,
+
+Membros fundadores que desejam incorporar uma associação
+regulado pela lei de 1 de julho de 1901.
+
+## Artigo 1 - Constituição
+
+Trata-se, entre o abaixo-assinado e todas as outras pessoas aderindo
+os presentes estatutos uma associação regida pela lei de 1 de julho de 1901
+e o Decreto de 16 de agosto de 1901.
+
+## Artigo 2 - Domínio
+
+A associação terá o seguinte nome: Mageia.Org.
+
+## Artigo 3 - do objeto
+
+A associação é uma área de associação e o computador.
+No não-lucrativas.
+Estratégia de RA, pelas disposições da lei de 1901 em associações.
+
+Esta associação destina-se a:
+
+-a organização, o desenvolvimento e a promoção do sistema operacional
+enciclopédia Mageia, desde seu início Riva e software livre relacionados ao projeto.
+-a coordenação das comunidades em torno destes projectos.
+
+## Artigo 4 - sede
+
+A sede da associação é em Paris:
+
+Mageia.Org
+8B esplanada
+75017 Paris
+França
+
+A sede pode ser transferida para A qualquer momento por simples decisão
+do escritório. As atividades da associação podem ser exercidas em qualquer outro
+Coloque como sua cabeça.
+
+## Artigo 5º - duração
+
+A duração da associação é ilimitada, a partir da assinatura do estatuto.
+O ano social aquém de 1 a 31, dezembro de Janeiro.
+
+## Artigo 6 – composição da Associação
+
+A associação é composta por:
+
+-membro fundador,
+-Honorários,
+-Feitores,
+-Membros do doador,
+-Membros ativos.
+
+São __membres fondateurs__ singulares para a origem da criação
+da associação.
+
+O título de __membre de honneur__ pode ser concedido pela assembleia geral geral geral
+a quem processar ou tenham prestado serviços relataram à associação.
+Este título dá para aqueles que tem o direito de ser uma parte
+da Assembléia Geral sem ter que pagar um prêmio.
+Participam de reuniões são geralmente grandes, com um voto Consultivo apenas
+e não são elegíveis.
+
+São as pessoas que pagam uma taxa de __membres bienfaiteurs__
+anual fixada anualmente pelo Conselho de administração.
+Participam de reuniões são geralmente grandes, com um voto Consultivo apenas
+e não são elegíveis.
+
+São __membres donateurs__ pessoas que pagam pontualmente uma doação.
+Não participam no encontro são geralmente grande e não são elegível.
+
+São pessoas escolhidas pelo Conselho de administração, de __membres actifs__
+proposta e patrocínio de um dos membros ativos.
+Estas são as pessoas envolvidas na vida da Associação;
+por suas atividades de voluntariado voluntário;
+ou o exercício de uma função na associação.
+Participam de reuniões em geral geral com voz a cooperativa deliberada
+e são elegível.
+
+Os membros fundadores são membros ativos da associação.
+
+Se um membro ativo não participou ou não foi representado
+o conjunto de dois últimos © e GÃ © comércio geral, tornou-se membro honorário de facto.
+
+## Artigo 7 - perda da qualidade de membro
+
+A qualidade de membro é perdida por:
+
+-a precoce demissão por carta dirigida ao presente escrito do Presidente;
+-o conjunto de morte;
+-exclusão pronunciada pelo Conselho de administração, por falta de pagamento
+da avaliação ou por um delito tendo prejuízo aos interesses morais
+e materiais da associação. Partes interessadas canadenses foram convidadas,
+por carta recomendada, é apresentar ao Conselho de administração
+No sentido de fornecer explicações;
+-radiação emitido pelo Conselho de administração, por motivo grave.
+
+## Artigo 8 - Conselho de administração
+
+A associação é administrada por um Conselho de Administração composto por
+6 membros pelo menos e em mais 12, designados pelo comércio geral da assembleia geral,
+e entre os membros ativos.
+
+Os membros do Conselho de administração são eleitos por três anos,
+renováveis por parte de terceiros, todos os anos.
+
+São elegíveis.
+
+O número de membros renovados s é igual a um terço dos membros
+o Conselho de administração para o€ ™ atual rodada de ano
+O valor inferior (onde seriam menos de 12)
+com um mínimo igual ao número da missionária ©.
+
+Membros são selecionados por ordem dos primeiros missionários.
+Então, aqueles com a última eleição para o Conselho de administração
+é o mais antigo.
+
+Em caso de € ™ data igual da€ ™ seleção de s, então inclua aqueles
+incluindo a€ ™ adesão a associação é o mais antigo.
+
+Em caso de férias, o Conselho reúne temporariamente a substituição
+dos seus membros. É como foi sua substituição final © por mais
+próxima reunião geral geral geral.
+As credenciais dos membros assim eleitos expirarem no momento quando deve
+normalmente expire o prazo do s membros substituídos.
+
+A primeira diretoria composta apenas por membros
+o escritório será concluído ao escritório por cooptação.
+
+Qualquer membro do Conselho que, sem Desculpa, não vai ter auxiliado em três reuniões
+Consecutivos, será considerado como um missionário.
+
+## Artigo 9 - escritório
+
+O Conselho de Administração escolhe entre os seus membros, por escrutínio secreto
+uma mesa composta por:
+
+-de qualquer presidente de partido;
+-de um secretário,.
+-de um tesoureiro.
+
+O escritório é renovado a cada três anos, os membros da mesa
+são elegíveis.
+
+O primeiro escritório é composto de:
+
+-Anne Nicolas, e em 18 de fevereiro de 1971, às casas - Lafittes (78),
+Francês nacionalidade: presidente anterior.
+-Damien Lallement, em 21 de maio de 1980, em Lille (59),
+Francês nacionalidade: tesouro tesoureiro;
+-Arnaud Patard, 26 de janeiro de 1980 em Harfleur (76),
+Francês nacionalidade: Secretário.
+
+## Artigo 10 – funções dos membros da mesa
+
+# 10.1 - Presidente convoca o Conselho de administração.
+
+Ele representa a associação em todos os atos da vida civil
+e é investido com todos os poderes deste efeito.
+
+Lá, incluindo a qualidade para comparecer em tribunal como réu
+em nome da associação e como requerente, com a permissão
+o Conselho de administração deliberando por uma maioria relativa.
+
+Pode dar forma nas mesmas condições, todas as impugnações e recursos.
+
+Ele pode lidar apenas com a permissão da mesa do Conselho
+de administração, deliberando por maioria relativa.
+
+He cadeiras são de todas as reuniões. Em caso de ausência ou doença,
+Ele será substituído pelo vice - presidente, A é o mais antigo membro do Conselho,
+Se idade †¢ mais igual geral.
+
+## 10.2 - Secretário secretário-geral é responsável por tudo que diz respeito a correspondência e os arquivos da associação.
+
+-Rascunhos são minutos-actas das reuniões da Assembleia e do Conselho
+de administração e em geral o partido,
+Todas as gravações relativas ao funcionamento da associação,
+Com excepção dos relativos a contabilidade.
+
+Ele mantém o registo de especial preocupação, visto pela seção 5 da lei
+"1 De julho de 1901 e artigos 6 e 31 do Decreto de agosto 16" t 1901.
+Assegura a execução das formalidades prescritas por esses artigos.
+
+## 10.3 - O tesoureiro é responsável por todas as questões relacionadas com a gestão do patrimônio da associação.
+
+Sob a supervisão do Presidente, ele faz qualquer pagamento e recebe
+Todas as somas devida à a associação.
+
+É uma contabilidade de todas as rações regulares por ele realizado
+e faz conta montou no geral anual geralmente aprovar,.
+Se não existir, sua gestão.
+
+
+## Artigo 11 - RÃ © Conselho de administração
+
+O Conselho de administração reúne-se unidade sobre convocação do seu Presidente
+pelo menos uma vez a cada 6 meses ou a pedido de um quarto dos seus membros.
+
+O Conselho de Administração se reúne validamente unidade por teleconferência Conferência
+ou pelo IRC (Internet Relay Chat) autenticado.
+
+Presença de metade dos membros do Conselho de administração
+é necessário para a validade do processo.
+
+As decisões são feitas A maioria dos votos expressos.
+
+No caso de votos, a voz do presidente está solicitando a liderança do partido.
+
+Realizou-se a minutos das sessões.
+
+A acta de julgamento é assinada pelo Presidente e tesoureiro.
+Eles são estabelecidos sem branco ou rasuras, em folhas numeradas são
+e manteve-se na sede da associação.
+
+O Conselho de administração é investido com os poderes mais foi esticada
+fazer ou autorizar todas as operações de atos ou operações que se enquadram dentro do objeto
+da associação e são não reservado para a assembleia geral a.
+
+Ele convoca reuniões total gerais.
+
+Ele monitora a gestão dos membros da mesa e pode ser responsável por suas ações.
+
+Ela decide sobre todas as admissões ou radiação dos membros da associação.
+
+Ele permite que o Presidente e o tesoureiro fazer todas as compras, Nações de disposição
+ou rural é necessários para o funcionamento da associação.
+
+Além disso, os membros do Conselho de Administração podem obter
+reembolso de despesas.
+
+O processo do Conselho de administração relativas a aquisições,.
+Troca de comércio e disposição de construir nações necessárias ao objectivo perseguido
+pela associação, constituições de hipoteca na propriedade disse.
+locações superiores a nove anos, Nações de empréstimos e disposição da propriedade deve
+Ser aprovado pela Assembléia geral geral.
+
+## Artigo 12 - montagem © Geral Ordinária geral
+
+A reunião geralmente inclui os membros fundadores, membros ativos.
+Membros honorários e benfeitores de membros da associação,
+No dia de suas contribuições.
+
+É unidade de recuperação de pelo menos uma vez por ano, o mais tardar no prazo de seis meses
+sequência do exercício de Cla´ture, e sempre que ela é chamada de
+pelo Conselho de administração ou a pedido de um quarto dos seus membros a menos.
+
+Para todas as reuniões são, as convocações devem ser enviadas 10 dias
+Antecipadamente e especificar a ordem do dia. As convocações são feitas
+por e-mail e postagem no site da associação.
+
+A agenda é definida pelo Conselho de administração.
+
+Presidente preside reunião geral geral geral.
+
+Presidente expõe a situação moral da associação.
+
+O tesoureiro informa sua gestão em um relatório financeiro
+Ele submeterá à aprovação da Assembléia Geral da geral.
+
+A reunião geralmente ouviu relatos sobre a gestão do Conselho de administração.
+
+Ele aprova as contas do exercício findo, vota o orçamento do ano fiscal
+Em seguida, lançamento atualiza questões na ordem do dia e fornece,
+Se não houver lugar a renovação dos membros do Conselho de administração.
+
+Todos do processo das reuniões geralmente são geralmente sendo mais
+s o simples de votos. No entanto, a revogação dos membros
+o Conselho de administração é uma maioria de três quartos.
+
+O quorum da reunião e, geralmente, é definido como 50% dos membros presentes
+e s representados. Cada membro pode acumular mais de 2 poderes.
+
+O voto secreto é certo, se um membro o solicitar.
+
+Os termos dos votos são definidos anualmente pelo Conselho de administração.
+
+O processo do Conselho de administração relativas a aquisições,.
+Troca de comércio e disposição de construir nações necessárias ao objectivo perseguido
+pela associação, constituições de hipoteca na propriedade disse.
+locações superiores a nove anos, Nações de disposição da propriedade e os empréstimos estão sujeitas
+A aprovação da assembleia geral o General.
+
+O verbal, julgamento e processo de reuniões são são registrados
+o secretário-geral sobre um registo e s Federal designado por ele e o Presidente.
+
+## Artigo 13 - montagem © geral geral extraordinária
+
+Os estatutos podem ser alterados pela assembleia geral geral sob proposta
+o Conselho de administração, ou por proposta pelo menos 20 %
+os membros que fazem até a Assembléia geral.
+
+Em outros casos, as alterações propostas são listadas
+Na agenda da próxima reunião geral geral geral, que deve ser enviado
+A todos os membros da assembleia, pelo menos 15 dias de antecedência.
+
+Reunião geral geral extraordinária necessário fazer para © lançamentos validamente somente se o terceiro
+seus membros estão presentes ou representados.
+
+Se esse quórum não for atingido, uma segunda reunião é convidada para gravar,
+na ordem do mesmo dia, em um prazo mínimo definido de 15 dias.
+
+Quórum necessário em segunda convocação.
+
+Os estatutos podem ser alterados, na primeira como em segunda convocação,
+Que maioria de A de dois terços dos membros presentes.
+
+## Artigo 14 – dissolução
+
+A reunião geralmente geral também pode ser convidado para escrever e, de acordo com as modalidades
+Descritas acima, são o efeito de decidir sobre a dissolução da associação.
+
+Ele não pode validamente descongelar se metade dos seus membros estiverem presente.
+
+Se esse quórum não for atingido, a associação é um novo chamado.
+para a mesma agenda, um quinze dias distante.
+
+Para a segunda reunião, o quórum é necessária.
+
+A dissolução da associação pode ser votação, pela primeira
+quanto a segunda convocação, na maioria de dois terços dos membros presentes.
+
+A Assembléia geral geral geral designa um ou mais liquidatários cobrado
+a liquidação das obrigações e os bens da associação.
+
+Ela atribuiu o activo líquido para um ou vários estabelecimentos como.
+ou a qualquer estabelecimento que decidir com excepção dos membros da associação.
+
+Os liquidatários são responsáveis para executar as formalidades de declaração
+e publicação prevista por lei e os regulamentos em vigor.
+
+## Artigo 15 - recursos
+
+Os recursos da Associação consistem em:
+
+-ajuda, incluindo financeiros que pode ser à disponível
+da associação por qualquer pessoa singular ou colectiva;
+-doações recebidas por qualquer pessoa singular ou colectiva
+-o rendimento da sua propriedade;
+-contribuições ou inscrições de seus membros como conjunto pelo comércio geral de montagem geralmente são,.
+-subvenções do Estado e, aos departamentos, municípios e instituições públicas.
+-Recursos criados são excepcionalmente e, se for caso disso,
+com o elemento de Agra das autoridades competentes (missões, conferências, tombolas)
+Sindicatos, shows, etc., permitida em benefício da Associação de s),
+-para vendas para os membros e todos os outros recursos autorizados por lei, são
+-o produto da venda de mercadorias ou prestação de serviços,
+-de produtos de propriedades industriais.
+
+## 16 - Estatuto dentro do artigo
+
+O Conselho de administração pode estabelecer uma disputa doméstica
+que vai ser aprovado pela Assembléia geral geral.
+
+Os regulamentos em perspectiva © final do desempenho dos termos presentes estatutos running.
+
+Ele também pode definir vários pontos em outros lugares pelos estatutos.
+
+Depois que passa a ser leis € byà estão sujeitas a alterações
+o Conselho de Administração apresentará à Assembléia geral geral.
+
+O Regulamento Interior impõe a todos os membros da associação.
+
+## Artigo 17 - competência competitiva
+
+O tribunal competente para todas as ações na associação é
+que da jurisdição onde a associação tem a sua sede. \ No newline at end of file
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/718eca97/attachment-0001.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/718eca97/attachment-0001.html
new file mode 100644
index 000000000..2e606f291
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/718eca97/attachment-0001.html
@@ -0,0 +1,27 @@
+<font size="1">Hi</font><br><br>team translator<br><br><div><font lang="en">below are words translated from en/3.en.lang to pt-BR<br></font></div><br><br><br>Differences between en/3.en.lang source and pt-br target<br>4 notrans:<br>
+
+
+<br>;Be careful! This is a beta, unstable release.<br>Tenha cuidado! Esta é uma versão beta, instável.<br><br>;Installer DVD and CD ISOs now contains Free Software and some proprietary drivers.<br>
+Instalador DVD e CD ISOs agora contém Software livre e alguns drivers proprietários.<br><br>;You will be asked of which kind of Software you want to install.<br>Você será solicitado qual tipo de Software que deseja instalar.<br>
+
+
+
+<br>;Free Software and some proprietary drivers<br>Software livre e alguns drivers proprietários<br><br>6 extra:<br><br>;Be careful! This is an alpha, unstable release.<br>Tenha cuidado! Esta é uma versão alfa, instável.<br>
+
+
+
+<br>;Installer DVD and CD ISOs are made of Free Software exclusively.<br>Instalador DVD e CD ISOs são feitos exclusivamente de Software livre.<br><br>;As a consequence, &lt;span class=&quot;warn&quot;&gt;proprietary Wi-Fi and video drivers are not included.<br>
+
+
+
+Como conseqüência, &lt;span class=&quot;avisar&quot;&gt;proprietário Wi-Fi e drivers de vídeo não estão incluído.<br><br>;If you need WiFi or specific video drivers &lt;em&gt;at install time&lt;/em&gt;, you should go with below LiveCDs or LiveDVDs instead.&lt;/span&gt;<br>
+
+
+
+Se você precisa de WiFi ou drivers de vídeo específicos &lt;em&gt;no momento&lt;/em&gt; da instalação, você deve ir como descrito abaixo LiveCDs ou liveDVDs em vez disso.&lt;/span&gt;<br><br>;You may, if you will, add nonfree software repository &lt;em&gt;after&lt;/em&gt; the installation.<br>
+
+
+
+Você pode, se você for, adicionar o repositório de software não-livre &lt;em&gt;depois&lt;/em&gt; a instalação.<br><br>;100% Free Software<br>100% Software livre<br><br><br>========<br><br><pre><font lang="en">Thanks to everyone for collaboration<br>
+
+Padula<br>Translator pt-BR<br></font></pre><br><br><br>
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/718eca97/attachment.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/718eca97/attachment.html
new file mode 100644
index 000000000..2e606f291
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/718eca97/attachment.html
@@ -0,0 +1,27 @@
+<font size="1">Hi</font><br><br>team translator<br><br><div><font lang="en">below are words translated from en/3.en.lang to pt-BR<br></font></div><br><br><br>Differences between en/3.en.lang source and pt-br target<br>4 notrans:<br>
+
+
+<br>;Be careful! This is a beta, unstable release.<br>Tenha cuidado! Esta é uma versão beta, instável.<br><br>;Installer DVD and CD ISOs now contains Free Software and some proprietary drivers.<br>
+Instalador DVD e CD ISOs agora contém Software livre e alguns drivers proprietários.<br><br>;You will be asked of which kind of Software you want to install.<br>Você será solicitado qual tipo de Software que deseja instalar.<br>
+
+
+
+<br>;Free Software and some proprietary drivers<br>Software livre e alguns drivers proprietários<br><br>6 extra:<br><br>;Be careful! This is an alpha, unstable release.<br>Tenha cuidado! Esta é uma versão alfa, instável.<br>
+
+
+
+<br>;Installer DVD and CD ISOs are made of Free Software exclusively.<br>Instalador DVD e CD ISOs são feitos exclusivamente de Software livre.<br><br>;As a consequence, &lt;span class=&quot;warn&quot;&gt;proprietary Wi-Fi and video drivers are not included.<br>
+
+
+
+Como conseqüência, &lt;span class=&quot;avisar&quot;&gt;proprietário Wi-Fi e drivers de vídeo não estão incluído.<br><br>;If you need WiFi or specific video drivers &lt;em&gt;at install time&lt;/em&gt;, you should go with below LiveCDs or LiveDVDs instead.&lt;/span&gt;<br>
+
+
+
+Se você precisa de WiFi ou drivers de vídeo específicos &lt;em&gt;no momento&lt;/em&gt; da instalação, você deve ir como descrito abaixo LiveCDs ou liveDVDs em vez disso.&lt;/span&gt;<br><br>;You may, if you will, add nonfree software repository &lt;em&gt;after&lt;/em&gt; the installation.<br>
+
+
+
+Você pode, se você for, adicionar o repositório de software não-livre &lt;em&gt;depois&lt;/em&gt; a instalação.<br><br>;100% Free Software<br>100% Software livre<br><br><br>========<br><br><pre><font lang="en">Thanks to everyone for collaboration<br>
+
+Padula<br>Translator pt-BR<br></font></pre><br><br><br>
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/cff1cdfe/attachment-0001.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/cff1cdfe/attachment-0001.html
new file mode 100644
index 000000000..897d914ab
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/cff1cdfe/attachment-0001.html
@@ -0,0 +1 @@
+<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:times new roman, new york, times, serif;font-size:12pt"><div>Hi,</div><div><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; background-color: transparent; font-style: normal; ">Can I translate constitution from English version?</div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; background-color: transparent; font-style: normal; "><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; background-color: transparent; font-style: normal; ">Kiki.</div></div></body></html> \ No newline at end of file
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/cff1cdfe/attachment.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/cff1cdfe/attachment.html
new file mode 100644
index 000000000..897d914ab
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20130127/cff1cdfe/attachment.html
@@ -0,0 +1 @@
+<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:times new roman, new york, times, serif;font-size:12pt"><div>Hi,</div><div><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; background-color: transparent; font-style: normal; ">Can I translate constitution from English version?</div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; background-color: transparent; font-style: normal; "><br></div><div style="color: rgb(0, 0, 0); font-size: 16px; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; background-color: transparent; font-style: normal; ">Kiki.</div></div></body></html> \ No newline at end of file