diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721')
6 files changed, 406 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment-0001.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment-0001.html new file mode 100644 index 000000000..b426bd4a2 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment-0001.html @@ -0,0 +1 @@ +<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:times new roman, new york, times, serif;font-size:12pt">Hi,<br><br>I translated the file community.cs.lang. In attachment. Please add it to SVN.<br><br>Greetings, Pavel Fric<br></div></body></html>
\ No newline at end of file diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment-0001.obj b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment-0001.obj new file mode 100644 index 000000000..5e63cfae9 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment-0001.obj @@ -0,0 +1,198 @@ +;Mageia Community +Společenství Mageia + + +;Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project. +Ústředí společenství Mageia je místem, kde mohou všichni přispěvatelé a uživatelé najít nejnovější zprávy o Mageie a naučit se více o tom, co dělat v projektu. + + +;mageia, community, news, tools, tasks +mageia, společenství, zprávy, nástroje, úkoly + + +;Mageia Community Central +Ústředí společenství Mageia + + +;http://blog.mageia.org/en/ +http://blog.mageia.org/en/ + + +;Blog +Blog + + +;http://planet.mageia.org/en/ +http://planet.mageia.org/en/ + + +;Planet +Planeta + + +;Calendar +Kalendář + + +;https://forum.mageia.org/en/ +https://forum.mageia.org/en/ + + +;Forums +Fóra + + +;http://wiki.mageia.org/ +http://wiki.mageia.org/ + + +;News +Zprávy + + +;How to contribute? +Jak přispět? + + +;Start here +Začněte zde + + +;and meet us on <a href="http://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>. +a setkejte se s námi na <a href="http://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>. + + +;You can also <a href="../donate/">support financially</a> the project! +Také můžete projekt <a href="../donate/">podpořit finančně</a>! + + +;Toolbox +Nástroje + + +;Wiki</a> ← collaborative documentation +Wiki</a> ← dokumentace vytvářená ve spolupráci + + +;Bugzilla</a> ← to report bugs +Bugzilla</a> ← na hlášení chyb + + +;Forum +Fórum + + +;Mageia Applications Database +Databáze programů pro Mageiu + + +;For developers & packagers +Pro vývojáře a tvůrce balíčků + + +;Subversion +Skladiště kódu Subversion + + +;Git</a> code repositories +Git</a> + + +;Packages submission queue +Řada odevzdávaných balíčků + + +;unmaintained packages +neudržované balíčky + + +;Global QA report +Celkové zprávy o zajištění kvality + + +;Conversations +Rozhovory + + +;... or, how to get in touch with us? Easy: +Jak se s námi spojit? Snadno: + + +;IRC</a> on Freenode +IRC</a> na Freenode + + +;mailing-lists 1</a> & <a href="http://ml.mageia.org/">2 +poštovní seznamy 1</a> & <a href="http://ml.mageia.org/">2 + + +;in real life! +ve skutečném životě! + + +;during events! +během událostí! + + +;Teams you can join! +Můžete se přidat k týmům + + +;Atelier +Ateliér + + +;Documentation +Dokumentace + + +;Packaging +Balení + + +;Testing & <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr> +Zkoušení a <abbr title="Zajištění kvality, QA">zajištění kvality</abbr> + + +;Translation +Překlad + + +;Systems & infrastructure administration +Správa systému a infrastruktury + + +;Mageia +Mageia + + +;More about Mageia +Více o Mageie + + +;Our <a href="../about/code-of-conduct/">code of conduct</a> and <a href="../about/values/">values</a> +Naše <a href="../about/code-of-conduct/">pravidla chování</a> a <a href="../about/values/">hodnoty</a> + + +;Our governance model</a> and structure: +Náš model řízení</a> a struktura: + + +;Teams +Týmy + + +;the Council +Rada + + +;the Board +Vedení + + +;<a href="../donate/">Donations</a> & <a href="/en/about/reports/">reports</a>. +<a href="../donate/">Dary</a> a <a href="/en/about/reports/">zprávy</a>. + + +;This page needs you! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Join the Web team</a>! +Tato stránka vás potřebuje! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Připojte se k webovému týmu</a>!
\ No newline at end of file diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment.html new file mode 100644 index 000000000..b426bd4a2 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment.html @@ -0,0 +1 @@ +<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:times new roman, new york, times, serif;font-size:12pt">Hi,<br><br>I translated the file community.cs.lang. In attachment. Please add it to SVN.<br><br>Greetings, Pavel Fric<br></div></body></html>
\ No newline at end of file diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment.obj b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment.obj new file mode 100644 index 000000000..5e63cfae9 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/3d237cb8/attachment.obj @@ -0,0 +1,198 @@ +;Mageia Community +Společenství Mageia + + +;Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project. +Ústředí společenství Mageia je místem, kde mohou všichni přispěvatelé a uživatelé najít nejnovější zprávy o Mageie a naučit se více o tom, co dělat v projektu. + + +;mageia, community, news, tools, tasks +mageia, společenství, zprávy, nástroje, úkoly + + +;Mageia Community Central +Ústředí společenství Mageia + + +;http://blog.mageia.org/en/ +http://blog.mageia.org/en/ + + +;Blog +Blog + + +;http://planet.mageia.org/en/ +http://planet.mageia.org/en/ + + +;Planet +Planeta + + +;Calendar +Kalendář + + +;https://forum.mageia.org/en/ +https://forum.mageia.org/en/ + + +;Forums +Fóra + + +;http://wiki.mageia.org/ +http://wiki.mageia.org/ + + +;News +Zprávy + + +;How to contribute? +Jak přispět? + + +;Start here +Začněte zde + + +;and meet us on <a href="http://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>. +a setkejte se s námi na <a href="http://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>. + + +;You can also <a href="../donate/">support financially</a> the project! +Také můžete projekt <a href="../donate/">podpořit finančně</a>! + + +;Toolbox +Nástroje + + +;Wiki</a> ← collaborative documentation +Wiki</a> ← dokumentace vytvářená ve spolupráci + + +;Bugzilla</a> ← to report bugs +Bugzilla</a> ← na hlášení chyb + + +;Forum +Fórum + + +;Mageia Applications Database +Databáze programů pro Mageiu + + +;For developers & packagers +Pro vývojáře a tvůrce balíčků + + +;Subversion +Skladiště kódu Subversion + + +;Git</a> code repositories +Git</a> + + +;Packages submission queue +Řada odevzdávaných balíčků + + +;unmaintained packages +neudržované balíčky + + +;Global QA report +Celkové zprávy o zajištění kvality + + +;Conversations +Rozhovory + + +;... or, how to get in touch with us? Easy: +Jak se s námi spojit? Snadno: + + +;IRC</a> on Freenode +IRC</a> na Freenode + + +;mailing-lists 1</a> & <a href="http://ml.mageia.org/">2 +poštovní seznamy 1</a> & <a href="http://ml.mageia.org/">2 + + +;in real life! +ve skutečném životě! + + +;during events! +během událostí! + + +;Teams you can join! +Můžete se přidat k týmům + + +;Atelier +Ateliér + + +;Documentation +Dokumentace + + +;Packaging +Balení + + +;Testing & <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr> +Zkoušení a <abbr title="Zajištění kvality, QA">zajištění kvality</abbr> + + +;Translation +Překlad + + +;Systems & infrastructure administration +Správa systému a infrastruktury + + +;Mageia +Mageia + + +;More about Mageia +Více o Mageie + + +;Our <a href="../about/code-of-conduct/">code of conduct</a> and <a href="../about/values/">values</a> +Naše <a href="../about/code-of-conduct/">pravidla chování</a> a <a href="../about/values/">hodnoty</a> + + +;Our governance model</a> and structure: +Náš model řízení</a> a struktura: + + +;Teams +Týmy + + +;the Council +Rada + + +;the Board +Vedení + + +;<a href="../donate/">Donations</a> & <a href="/en/about/reports/">reports</a>. +<a href="../donate/">Dary</a> a <a href="/en/about/reports/">zprávy</a>. + + +;This page needs you! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Join the Web team</a>! +Tato stránka vás potřebuje! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Připojte se k webovému týmu</a>!
\ No newline at end of file diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/46c3d347/attachment-0001.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/46c3d347/attachment-0001.html new file mode 100644 index 000000000..5550f2be9 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/46c3d347/attachment-0001.html @@ -0,0 +1,4 @@ +Hi all.<br><br>I managed to convert community page [1] to lang translation system [2] that Romain developed for us. I was very careful especially since small modification of php page itself was needed [3] but please double check your translations and links.<br> +<br>I also intend to "maximize" number of strings for translation on that page since currently they are not so big.<br><br>For those who want to improve statistics about strings which are the same as in English (for ex. Blog) read Wiki section about that [4].<br> +<br>Best regards,<br>Filip.<br><br>[1] <a href="http://www.mageia.org/en/community/">http://www.mageia.org/en/community/</a><br>[2] <a href="http://www.mageia.org/langs/report.php">http://www.mageia.org/langs/report.php</a><br> + [3] <a href="http://svnweb.mageia.org/web?view=revision&revision=1458">http://svnweb.mageia.org/web?view=revision&revision=1458</a><br>[4] <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_%28i18n%29#Website_translation">https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_%28i18n%29#Website_translation</a><br> diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/46c3d347/attachment.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/46c3d347/attachment.html new file mode 100644 index 000000000..5550f2be9 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20120721/46c3d347/attachment.html @@ -0,0 +1,4 @@ +Hi all.<br><br>I managed to convert community page [1] to lang translation system [2] that Romain developed for us. I was very careful especially since small modification of php page itself was needed [3] but please double check your translations and links.<br> +<br>I also intend to "maximize" number of strings for translation on that page since currently they are not so big.<br><br>For those who want to improve statistics about strings which are the same as in English (for ex. Blog) read Wiki section about that [4].<br> +<br>Best regards,<br>Filip.<br><br>[1] <a href="http://www.mageia.org/en/community/">http://www.mageia.org/en/community/</a><br>[2] <a href="http://www.mageia.org/langs/report.php">http://www.mageia.org/langs/report.php</a><br> + [3] <a href="http://svnweb.mageia.org/web?view=revision&revision=1458">http://svnweb.mageia.org/web?view=revision&revision=1458</a><br>[4] <a href="https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_%28i18n%29#Website_translation">https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_%28i18n%29#Website_translation</a><br> |
