summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/bf9f9bf4/attachment-0001.obj430
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/bf9f9bf4/attachment.obj430
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment-0001.bin381
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment-0001.html21
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment.bin381
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment.html21
6 files changed, 1664 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/bf9f9bf4/attachment-0001.obj b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/bf9f9bf4/attachment-0001.obj
new file mode 100644
index 000000000..19b871ca2
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/bf9f9bf4/attachment-0001.obj
@@ -0,0 +1,430 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# motitos <cullero@gmail.com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-18 08:45+0100\n"
+"Last-Translator: motitos <cullero@gmail.com>\n"
+"Language-Team: MDKTrans <mdktrans@blogdrake.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133
+msgid "Activation"
+msgstr "Activación"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:28
+#: root/admin/account_modify.tt:24
+#: root/admin/group_modify.tt:18
+#: root/user/index.tt:19
+#: root/user/index.tt:48
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:85
+msgid "Add ObjectClass"
+msgstr "Añadir clase de objeto"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:47
+msgid "Add attribute"
+msgstr "Añadir atributo"
+
+#. (oc, dn)
+#: root/admin/account_addoc.tt:1
+msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
+msgstr "Añadiendo clase de objeto %1 a dn %2"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
+msgid "Addresses do not match"
+msgstr "Las direcciones no concuerdan"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89
+msgid "An account already exists with this email address"
+msgstr "Ya existe una cuenta con este correo electrónico"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94
+msgid "An account already exists with this username"
+msgstr "Ya existe una cuenta con este nombre de usuario"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1"
+msgstr "Ocurrió un error al enviar el correo, pero su cuenta fue creada. Por favor, use el proceso de recuperación de contraseña si la cuenta de correo electrónico es correcta. Errores %1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
+msgstr "Ocurrió un error al enviar el correo, pero su cuenta fue creada. Por favor, use el proceso de recuperación de contraseña si la cuenta de correo electrónico es correcta: %1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110
+msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
+msgstr "Ocurrió un error al enviar el correo electrónico. Por favor, inténtelo más tarde. Errores %1"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:9
+#: root/admin/account_modify.tt:8
+#: root/admin/group_modify.tt:5
+#: root/user/index.tt:4
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atributo"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
+msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
+msgstr "No se puede comprobar /etc/passwd, por favor, avise al administrador del sistema"
+
+#: root/register/index.tt:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: root/user/firstlogin.tt:14
+#: root/user/password.tt:15
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: root/user/fake.tt:2
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
+
+#: root/register/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for activation instructions."
+msgstr "Debería recibir en su correo las instrucciones de activación"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for password reset instructions."
+msgstr "Debería recibir en su correo las instrucciones para cambiar la contraseña"
+
+#: root/register/index.tt:24
+msgid "Confirm Email address"
+msgstr "Confirme su cuenta de correo electrónico"
+
+#: root/user/password.tt:5
+msgid "Current password"
+msgstr "Contraseña actual"
+
+#. (cn)
+#. (entry.cn)
+#: root/email/activation.tt:1
+#: root/email/admin/password.tt:1
+#: root/email/forgot_password.tt:1
+msgid "Dear %1,"
+msgstr "Estimado %1:"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:27
+#: root/user/index.tt:22
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: root/user/fake.tt:1
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: root/admin/account.tt:33
+#: root/admin/account.tt:8
+#: root/admin/account_promote.tt:6
+#: root/register/index.tt:20
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:8
+#: root/register/index.tt:21
+msgid "Email address"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:1
+msgid "Email sent."
+msgstr "Correo electrónico enviado."
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:2
+msgid "Enter new password."
+msgstr "Teclee su nueva contraseña"
+
+#: root/register/index.tt:32
+msgid "Enter text"
+msgstr "Teclee texto"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76
+msgid "Error while searching for account: "
+msgstr "Error mientras se buscaba la cuenta"
+
+#: root/admin/account.tt:34
+#: root/admin/account_promote.tt:7
+msgid "First Name"
+msgstr "Nombre de pila"
+
+#: root/register/index.tt:13
+msgid "First name"
+msgstr "Nombre de pila"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:2
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98
+msgid "Forgotten password"
+msgstr "Contraseña olvidada"
+
+#: root/index.tt:17
+msgid "Forgotten password?"
+msgstr "¿Contraseña olvidada?"
+
+#: root/admin/account.tt:36
+#: root/admin/account.tt:9
+#: root/admin/account_promote.tt:9
+msgid "Full Name"
+msgstr "Nombre completo"
+
+#: root/admin/group.tt:27
+msgid "Group Name"
+msgstr "Nombre del grupo"
+
+#: root/admin/group.tt:9
+msgid "Group name"
+msgstr "Nombre del grupo"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:2
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52
+msgid "Incorrect validation text, please try again"
+msgstr "Texto de validación incorrecto, por favor, inténtelo de nuevo."
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:46
+msgid "Invalid email address"
+msgstr "Correo electrónico incorrecto"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
+msgid "Invalid username"
+msgstr "Nombre de usuario incorrecto"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59
+msgid "Invalid username, already used by system"
+msgstr "Nombre de usuario incorrecto, ya usado por el sistema"
+
+#: root/template/header:10
+#: root/user/fake.tt:3
+msgid "Log out"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+#: root/index.tt:1
+#: root/index.tt:13
+msgid "Login"
+msgstr "Abrir sesión"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:8
+#: root/user/firstlogin.tt:5
+#: root/user/password.tt:9
+msgid "New Password"
+msgstr "Nueva contraseña"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295
+msgid "New passwords dont match"
+msgstr "Las nuevas contraseñas no concuerdan"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:4
+msgid "Operation was successful."
+msgstr "Operación finalizada con éxito"
+
+#: root/index.tt:10
+msgid "Password : "
+msgstr "Contraseña :"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289
+msgid "Password incorrect"
+msgstr "Contraseña incorrecta"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551
+msgid "Password reset and email sent"
+msgstr "Contraseña cambiada y correo enviado"
+
+#: root/register/index.tt:12
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Información personal"
+
+#: root/email/admin/password.tt:5
+msgid "Please click below to change your password"
+msgstr "Por favor, haga click más abajo para cambiar su contraseña"
+
+#: root/admin/index.tt:1
+msgid "Please use the menus above."
+msgstr "Por favor, use los menús anteriores."
+
+#: root/admin/account_promote.tt:25
+msgid "Primary group"
+msgstr "Grupo primario"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
+msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
+msgstr "Las cuentas privilegiadas no pueden recuperar la contraseña mediante este mecanismo"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:71
+msgid "Promote"
+msgstr "Promocionar"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:62
+msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
+msgstr "Promocionar usuario a posixAccount con grupo primario:"
+
+#: root/index.tt:16
+#: root/register/index.tt:3
+#: root/register/index.tt:35
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: root/register/complete.tt:1
+msgid "Registration completed"
+msgstr "Registro completo"
+
+#: root/register/complete.tt:4
+msgid "Registration was successful."
+msgstr "Registro exitoso"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:11
+#: root/user/firstlogin.tt:10
+#: root/user/password.tt:12
+msgid "Repeat New Password"
+msgstr "Repita nueva contraseña"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:1
+#: root/forgot_password/index.tt:12
+msgid "Reset password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
+
+#: root/admin/account.tt:22
+msgid "Search"
+msgstr "Búsqueda"
+
+#: root/admin/account.tt:4
+#: root/admin/group.tt:5
+msgid "Search by"
+msgstr "Buscar por"
+
+#: root/admin/account_promote.tt:4
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:16
+msgid "Set new password"
+msgstr "Fijar nueva contraseña"
+
+#: root/register/check.tt:1
+msgid "Success"
+msgstr "Éxito"
+
+#: root/admin/account.tt:10
+#: root/admin/account.tt:35
+#: root/admin/account_promote.tt:8
+#: root/register/index.tt:16
+msgid "Surname"
+msgstr "Apellido"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70
+msgid "The first name supplied contains illegal characters"
+msgstr "El nombre de pila contiene caracteres ilegales"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
+msgid "The surname supplied contains illegal characters"
+msgstr "El apellido contiene caracteres ilegales"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67
+msgid "This email address is not bound to an account"
+msgstr "Este correo electrónico no pertenece a ninguna cuenta"
+
+#: root/email/activation.tt:3
+msgid "To activate your account, please follow the link below."
+msgstr "Para activar su cuenta, por favor siga el enlace siguiente."
+
+#: root/email/forgot_password.tt:3
+msgid "To reset your password, please follow the link below."
+msgstr "Para cambiar su contraseña, por favor, siga el enlace siguiente."
+
+#: root/admin/account_modify.tt:35
+#: root/user/index.tt:29
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: root/admin/account.tt:32
+#: root/admin/account.tt:7
+#: root/admin/account_promote.tt:5
+#: root/register/index.tt:7
+#: root/register/index.tt:8
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: root/index.tt:6
+msgid "Username : "
+msgstr "Nombre de usuario :"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
+msgid "Username is not authorized to be used"
+msgstr "No se permite el uso de este nombre de usuario"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:10
+#: root/admin/account_modify.tt:9
+#: root/admin/group_modify.tt:6
+#: root/user/index.tt:4
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/forgot_password.tt:2
+msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
+msgstr "Se ha pedido cambiar la contraseña de su cuenta %1. Si usted no hizo esto, o no quiera cambiarla, simplemente no haga nada. "
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/activation.tt:2
+msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
+msgstr "Se creó su cuenta %1 satisfactoriamente, pero requiere de activación."
+
+#. (c.user.username)
+#: root/email/admin/password.tt:3
+msgid "Your password was reset by %1"
+msgstr "Su contraseña se cambió por %1"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
+msgid "Your session has expired"
+msgstr "Su sesión ha expirado"
+
+#: root/admin/account.tt:15
+#: root/admin/group.tt:15
+msgid "contains"
+msgstr "contiene"
+
+#: root/admin/group_modify.tt:14
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: root/admin/account.tt:17
+#: root/admin/group.tt:17
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "mayor o igual que"
+
+#: root/admin/account.tt:16
+#: root/admin/group.tt:16
+msgid "is exactly"
+msgstr "es exactamente"
+
+#: root/admin/account.tt:18
+#: root/admin/group.tt:18
+msgid "less than"
+msgstr "menor que"
+
+#: root/admin/group.tt:10
+msgid "member"
+msgstr "miembro"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
+msgid "password reset"
+msgstr "cambio de cotraseña"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:53
+msgid "with value"
+msgstr "con valor"
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/bf9f9bf4/attachment.obj b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/bf9f9bf4/attachment.obj
new file mode 100644
index 000000000..19b871ca2
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/bf9f9bf4/attachment.obj
@@ -0,0 +1,430 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# motitos <cullero@gmail.com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-18 08:45+0100\n"
+"Last-Translator: motitos <cullero@gmail.com>\n"
+"Language-Team: MDKTrans <mdktrans@blogdrake.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133
+msgid "Activation"
+msgstr "Activación"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:28
+#: root/admin/account_modify.tt:24
+#: root/admin/group_modify.tt:18
+#: root/user/index.tt:19
+#: root/user/index.tt:48
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:85
+msgid "Add ObjectClass"
+msgstr "Añadir clase de objeto"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:47
+msgid "Add attribute"
+msgstr "Añadir atributo"
+
+#. (oc, dn)
+#: root/admin/account_addoc.tt:1
+msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
+msgstr "Añadiendo clase de objeto %1 a dn %2"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
+msgid "Addresses do not match"
+msgstr "Las direcciones no concuerdan"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89
+msgid "An account already exists with this email address"
+msgstr "Ya existe una cuenta con este correo electrónico"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94
+msgid "An account already exists with this username"
+msgstr "Ya existe una cuenta con este nombre de usuario"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1"
+msgstr "Ocurrió un error al enviar el correo, pero su cuenta fue creada. Por favor, use el proceso de recuperación de contraseña si la cuenta de correo electrónico es correcta. Errores %1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
+msgstr "Ocurrió un error al enviar el correo, pero su cuenta fue creada. Por favor, use el proceso de recuperación de contraseña si la cuenta de correo electrónico es correcta: %1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110
+msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
+msgstr "Ocurrió un error al enviar el correo electrónico. Por favor, inténtelo más tarde. Errores %1"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:9
+#: root/admin/account_modify.tt:8
+#: root/admin/group_modify.tt:5
+#: root/user/index.tt:4
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atributo"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
+msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
+msgstr "No se puede comprobar /etc/passwd, por favor, avise al administrador del sistema"
+
+#: root/register/index.tt:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: root/user/firstlogin.tt:14
+#: root/user/password.tt:15
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: root/user/fake.tt:2
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
+
+#: root/register/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for activation instructions."
+msgstr "Debería recibir en su correo las instrucciones de activación"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for password reset instructions."
+msgstr "Debería recibir en su correo las instrucciones para cambiar la contraseña"
+
+#: root/register/index.tt:24
+msgid "Confirm Email address"
+msgstr "Confirme su cuenta de correo electrónico"
+
+#: root/user/password.tt:5
+msgid "Current password"
+msgstr "Contraseña actual"
+
+#. (cn)
+#. (entry.cn)
+#: root/email/activation.tt:1
+#: root/email/admin/password.tt:1
+#: root/email/forgot_password.tt:1
+msgid "Dear %1,"
+msgstr "Estimado %1:"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:27
+#: root/user/index.tt:22
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: root/user/fake.tt:1
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: root/admin/account.tt:33
+#: root/admin/account.tt:8
+#: root/admin/account_promote.tt:6
+#: root/register/index.tt:20
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:8
+#: root/register/index.tt:21
+msgid "Email address"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:1
+msgid "Email sent."
+msgstr "Correo electrónico enviado."
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:2
+msgid "Enter new password."
+msgstr "Teclee su nueva contraseña"
+
+#: root/register/index.tt:32
+msgid "Enter text"
+msgstr "Teclee texto"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76
+msgid "Error while searching for account: "
+msgstr "Error mientras se buscaba la cuenta"
+
+#: root/admin/account.tt:34
+#: root/admin/account_promote.tt:7
+msgid "First Name"
+msgstr "Nombre de pila"
+
+#: root/register/index.tt:13
+msgid "First name"
+msgstr "Nombre de pila"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:2
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98
+msgid "Forgotten password"
+msgstr "Contraseña olvidada"
+
+#: root/index.tt:17
+msgid "Forgotten password?"
+msgstr "¿Contraseña olvidada?"
+
+#: root/admin/account.tt:36
+#: root/admin/account.tt:9
+#: root/admin/account_promote.tt:9
+msgid "Full Name"
+msgstr "Nombre completo"
+
+#: root/admin/group.tt:27
+msgid "Group Name"
+msgstr "Nombre del grupo"
+
+#: root/admin/group.tt:9
+msgid "Group name"
+msgstr "Nombre del grupo"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:2
+msgid "Groups"
+msgstr "Grupos"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52
+msgid "Incorrect validation text, please try again"
+msgstr "Texto de validación incorrecto, por favor, inténtelo de nuevo."
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:46
+msgid "Invalid email address"
+msgstr "Correo electrónico incorrecto"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
+msgid "Invalid username"
+msgstr "Nombre de usuario incorrecto"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59
+msgid "Invalid username, already used by system"
+msgstr "Nombre de usuario incorrecto, ya usado por el sistema"
+
+#: root/template/header:10
+#: root/user/fake.tt:3
+msgid "Log out"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+#: root/index.tt:1
+#: root/index.tt:13
+msgid "Login"
+msgstr "Abrir sesión"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:8
+#: root/user/firstlogin.tt:5
+#: root/user/password.tt:9
+msgid "New Password"
+msgstr "Nueva contraseña"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295
+msgid "New passwords dont match"
+msgstr "Las nuevas contraseñas no concuerdan"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:4
+msgid "Operation was successful."
+msgstr "Operación finalizada con éxito"
+
+#: root/index.tt:10
+msgid "Password : "
+msgstr "Contraseña :"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289
+msgid "Password incorrect"
+msgstr "Contraseña incorrecta"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551
+msgid "Password reset and email sent"
+msgstr "Contraseña cambiada y correo enviado"
+
+#: root/register/index.tt:12
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Información personal"
+
+#: root/email/admin/password.tt:5
+msgid "Please click below to change your password"
+msgstr "Por favor, haga click más abajo para cambiar su contraseña"
+
+#: root/admin/index.tt:1
+msgid "Please use the menus above."
+msgstr "Por favor, use los menús anteriores."
+
+#: root/admin/account_promote.tt:25
+msgid "Primary group"
+msgstr "Grupo primario"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
+msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
+msgstr "Las cuentas privilegiadas no pueden recuperar la contraseña mediante este mecanismo"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:71
+msgid "Promote"
+msgstr "Promocionar"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:62
+msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
+msgstr "Promocionar usuario a posixAccount con grupo primario:"
+
+#: root/index.tt:16
+#: root/register/index.tt:3
+#: root/register/index.tt:35
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: root/register/complete.tt:1
+msgid "Registration completed"
+msgstr "Registro completo"
+
+#: root/register/complete.tt:4
+msgid "Registration was successful."
+msgstr "Registro exitoso"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:11
+#: root/user/firstlogin.tt:10
+#: root/user/password.tt:12
+msgid "Repeat New Password"
+msgstr "Repita nueva contraseña"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:1
+#: root/forgot_password/index.tt:12
+msgid "Reset password"
+msgstr "Cambiar contraseña"
+
+#: root/admin/account.tt:22
+msgid "Search"
+msgstr "Búsqueda"
+
+#: root/admin/account.tt:4
+#: root/admin/group.tt:5
+msgid "Search by"
+msgstr "Buscar por"
+
+#: root/admin/account_promote.tt:4
+msgid "Select"
+msgstr "Seleccionar"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:16
+msgid "Set new password"
+msgstr "Fijar nueva contraseña"
+
+#: root/register/check.tt:1
+msgid "Success"
+msgstr "Éxito"
+
+#: root/admin/account.tt:10
+#: root/admin/account.tt:35
+#: root/admin/account_promote.tt:8
+#: root/register/index.tt:16
+msgid "Surname"
+msgstr "Apellido"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70
+msgid "The first name supplied contains illegal characters"
+msgstr "El nombre de pila contiene caracteres ilegales"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
+msgid "The surname supplied contains illegal characters"
+msgstr "El apellido contiene caracteres ilegales"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67
+msgid "This email address is not bound to an account"
+msgstr "Este correo electrónico no pertenece a ninguna cuenta"
+
+#: root/email/activation.tt:3
+msgid "To activate your account, please follow the link below."
+msgstr "Para activar su cuenta, por favor siga el enlace siguiente."
+
+#: root/email/forgot_password.tt:3
+msgid "To reset your password, please follow the link below."
+msgstr "Para cambiar su contraseña, por favor, siga el enlace siguiente."
+
+#: root/admin/account_modify.tt:35
+#: root/user/index.tt:29
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: root/admin/account.tt:32
+#: root/admin/account.tt:7
+#: root/admin/account_promote.tt:5
+#: root/register/index.tt:7
+#: root/register/index.tt:8
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: root/index.tt:6
+msgid "Username : "
+msgstr "Nombre de usuario :"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
+msgid "Username is not authorized to be used"
+msgstr "No se permite el uso de este nombre de usuario"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:10
+#: root/admin/account_modify.tt:9
+#: root/admin/group_modify.tt:6
+#: root/user/index.tt:4
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/forgot_password.tt:2
+msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
+msgstr "Se ha pedido cambiar la contraseña de su cuenta %1. Si usted no hizo esto, o no quiera cambiarla, simplemente no haga nada. "
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/activation.tt:2
+msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
+msgstr "Se creó su cuenta %1 satisfactoriamente, pero requiere de activación."
+
+#. (c.user.username)
+#: root/email/admin/password.tt:3
+msgid "Your password was reset by %1"
+msgstr "Su contraseña se cambió por %1"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
+msgid "Your session has expired"
+msgstr "Su sesión ha expirado"
+
+#: root/admin/account.tt:15
+#: root/admin/group.tt:15
+msgid "contains"
+msgstr "contiene"
+
+#: root/admin/group_modify.tt:14
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: root/admin/account.tt:17
+#: root/admin/group.tt:17
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "mayor o igual que"
+
+#: root/admin/account.tt:16
+#: root/admin/group.tt:16
+msgid "is exactly"
+msgstr "es exactamente"
+
+#: root/admin/account.tt:18
+#: root/admin/group.tt:18
+msgid "less than"
+msgstr "menor que"
+
+#: root/admin/group.tt:10
+msgid "member"
+msgstr "miembro"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
+msgid "password reset"
+msgstr "cambio de cotraseña"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:53
+msgid "with value"
+msgstr "con valor"
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment-0001.bin b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment-0001.bin
new file mode 100644
index 000000000..28a4287b2
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment-0001.bin
@@ -0,0 +1,381 @@
+# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2011
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Catdap\n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 07:21+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133
+msgid "Activation"
+msgstr "啟動"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:18 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48
+msgid "Add"
+msgstr "新增"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:85
+msgid "Add ObjectClass"
+msgstr "新增物件類別"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:47
+msgid "Add attribute"
+msgstr "新增屬性"
+
+#. (oc, dn)
+#: root/admin/account_addoc.tt:1
+msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
+msgstr "新增物件類別 %1 到 DN %2"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
+msgid "Addresses do not match"
+msgstr "位址不符"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89
+msgid "An account already exists with this email address"
+msgstr "已經有一個帳號使用此電子郵件地址"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94
+msgid "An account already exists with this username"
+msgstr "已經有一個帳號使用此使用者名稱"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1"
+msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤,請試著使用密碼回復機制。錯誤:%1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
+msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤:%1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110
+msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
+msgstr "傳送電子郵件地址時發生錯誤,請稍候再試。錯誤:%1"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4
+msgid "Attribute"
+msgstr "屬性"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
+msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
+msgstr "無法檢查 /etc/passwd。請提醒系統管理員"
+
+#: root/register/index.tt:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15
+msgid "Change"
+msgstr "變更"
+
+#: root/user/fake.tt:2
+msgid "Change password"
+msgstr "變更密碼"
+
+#: root/register/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for activation instructions."
+msgstr "已送出啟動說明。請檢查您的郵件。"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for password reset instructions."
+msgstr "已送出密碼重設說明。請檢查您的郵件。"
+
+#: root/register/index.tt:24
+msgid "Confirm Email address"
+msgstr "確認電子郵件地址"
+
+#: root/user/password.tt:5
+msgid "Current password"
+msgstr "目前的密碼"
+
+#. (cn)
+#. (entry.cn)
+#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 root/email/forgot_password.tt:1
+msgid "Dear %1,"
+msgstr "親愛的 %1,"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: root/user/fake.tt:1
+msgid "Edit"
+msgstr "編輯"
+
+#: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20
+msgid "Email"
+msgstr "電子郵件"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21
+msgid "Email address"
+msgstr "電子郵件地址"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:1
+msgid "Email sent."
+msgstr "電子郵件已傳送。"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:2
+msgid "Enter new password."
+msgstr "請輸入新密碼。"
+
+#: root/register/index.tt:32
+msgid "Enter text"
+msgstr "輸入文字"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76
+msgid "Error while searching for account: "
+msgstr "搜尋帳號時發生錯誤:"
+
+#: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7
+msgid "First Name"
+msgstr "名"
+
+#: root/register/index.tt:13
+msgid "First name"
+msgstr "名"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:2
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "忘了您的密碼嗎?"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98
+msgid "Forgotten password"
+msgstr "忘了密碼"
+
+#: root/index.tt:17
+msgid "Forgotten password?"
+msgstr "忘了密碼嗎?"
+
+#: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 root/admin/account_promote.tt:9
+msgid "Full Name"
+msgstr "全名"
+
+#: root/admin/group.tt:27
+msgid "Group Name"
+msgstr "群組名稱"
+
+#: root/admin/group.tt:9
+msgid "Group name"
+msgstr "群組名稱"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:2
+msgid "Groups"
+msgstr "群組"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52
+msgid "Incorrect validation text, please try again"
+msgstr "不正確的確認文字。請稍候再試"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 lib/CatDap/Controller/register.pm:46
+msgid "Invalid email address"
+msgstr "不正確的電子郵件地址"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
+msgid "Invalid username"
+msgstr "不正確的使用者名稱"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59
+msgid "Invalid username, already used by system"
+msgstr "不正確的使用者名稱。此名稱已被系統使用"
+
+#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3
+msgid "Log out"
+msgstr "登出"
+
+#: root/index.tt:1 root/index.tt:13
+msgid "Login"
+msgstr "登入"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:9
+msgid "New Password"
+msgstr "新密碼"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295
+msgid "New passwords dont match"
+msgstr "輸入密碼不符"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:4
+msgid "Operation was successful."
+msgstr "操作成功。"
+
+#: root/index.tt:10
+msgid "Password : "
+msgstr "密碼:"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289
+msgid "Password incorrect"
+msgstr "密碼不正確"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551
+msgid "Password reset and email sent"
+msgstr "密碼已重設,並已送出電子郵件"
+
+#: root/register/index.tt:12
+msgid "Personal Information"
+msgstr "個人資訊"
+
+#: root/email/admin/password.tt:5
+msgid "Please click below to change your password"
+msgstr "請點擊下方來變更您的密碼"
+
+#: root/admin/index.tt:1
+msgid "Please use the menus above."
+msgstr "請使用上方的選單。"
+
+#: root/admin/account_promote.tt:25
+msgid "Primary group"
+msgstr "主要群組"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
+msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
+msgstr "私密帳號不能用這種機制來回復密碼"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:71
+msgid "Promote"
+msgstr "提升"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:62
+msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
+msgstr "提升使用者到主要群組的 posixAccount"
+
+#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35
+msgid "Register"
+msgstr "註冊"
+
+#: root/register/complete.tt:1
+msgid "Registration completed"
+msgstr "註冊已完成"
+
+#: root/register/complete.tt:4
+msgid "Registration was successful."
+msgstr "註冊成功。"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 root/user/password.tt:12
+msgid "Repeat New Password"
+msgstr "重覆新密碼"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12
+msgid "Reset password"
+msgstr "重設密碼"
+
+#: root/admin/account.tt:22
+msgid "Search"
+msgstr "搜尋"
+
+#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5
+msgid "Search by"
+msgstr "搜尋依據"
+
+#: root/admin/account_promote.tt:4
+msgid "Select"
+msgstr "選擇"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:16
+msgid "Set new password"
+msgstr "設定新密碼"
+
+#: root/register/check.tt:1
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
+#: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16
+msgid "Surname"
+msgstr "姓"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70
+msgid "The first name supplied contains illegal characters"
+msgstr "您的名字中有不合法的字元"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
+msgid "The surname supplied contains illegal characters"
+msgstr "您的姓裡有不合法的字元"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67
+msgid "This email address is not bound to an account"
+msgstr "沒有任何帳號使用此電子郵件地址"
+
+#: root/email/activation.tt:3
+msgid "To activate your account, please follow the link below."
+msgstr "要啟動您的帳號,請點擊以下的連結。"
+
+#: root/email/forgot_password.tt:3
+msgid "To reset your password, please follow the link below."
+msgstr "要重設您的密碼,請點擊以下的連結。"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: root/admin/account.tt:32 root/admin/account.tt:7 root/admin/account_promote.tt:5 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8
+msgid "Username"
+msgstr "使用者名稱"
+
+#: root/index.tt:6
+msgid "Username : "
+msgstr "使用者名稱:"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
+msgid "Username is not authorized to be used"
+msgstr "未授權使用此使用者名稱"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4
+msgid "Value"
+msgstr "值"
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/forgot_password.tt:2
+msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
+msgstr "您的帳號 %1 已被要求更換密碼。若您不想變更,您可以不予理會。"
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/activation.tt:2
+msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
+msgstr "您的帳號 %1 已成功建立,但是需要啟動。"
+
+#. (c.user.username)
+#: root/email/admin/password.tt:3
+msgid "Your password was reset by %1"
+msgstr "您的密碼已被 %1 重設"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
+msgid "Your session has expired"
+msgstr "您的工作階段已逾時"
+
+#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15
+msgid "contains"
+msgstr "包含"
+
+#: root/admin/group_modify.tt:14
+msgid "delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "大於等於"
+
+#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16
+msgid "is exactly"
+msgstr "等於"
+
+#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18
+msgid "less than"
+msgstr "小於"
+
+#: root/admin/group.tt:10
+msgid "member"
+msgstr "成員"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
+msgid "password reset"
+msgstr "密碼重設"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:53
+msgid "with value"
+msgstr "新值" \ No newline at end of file
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment-0001.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment-0001.html
new file mode 100644
index 000000000..11297780a
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment-0001.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+<div>Hi,</div><div><br></div>Here is the Traditional Chinese translations of CatDap.<div><br></div><div><br></div><div>Thanks,</div><div>Franklin<br><br><div class="gmail_quote">2011/2/16 Oliver Burger <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:oliver.bgr@googlemail.com">oliver.bgr@googlemail.com</a>&gt;</span><br>
+
+<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">Hi,<br>
+<br>
+I was asked on IRC by the CatDap main developer to send a translation<br>
+request to the list.<br>
+<br>
+CatDap (the account registration tool at <a href="http://identity.mageia.org" target="_blank">identity.mageia.org</a>) needs<br>
+translations in those languages not already done.<br>
+And those already done need to be reworked, since there were some<br>
+changes to the strings.<br>
+You can find the pot and po files in the mageia svn:<br>
+<a href="http://svnweb.mageia.org/soft/identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/" target="_blank">http://svnweb.mageia.org/soft/identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/</a><br>
+<br>
+If you would send the translated po files back to this list, I can<br>
+commit them to svn.<br>
+<br>
+Thanks for your work,<br>
+<font color="#888888"><br>
+Oliver<br>
+</font></blockquote></div><br></div>
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment.bin b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment.bin
new file mode 100644
index 000000000..28a4287b2
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment.bin
@@ -0,0 +1,381 @@
+# Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2011
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Catdap\n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-17 07:21+0800\n"
+"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133
+msgid "Activation"
+msgstr "啟動"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:18 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48
+msgid "Add"
+msgstr "新增"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:85
+msgid "Add ObjectClass"
+msgstr "新增物件類別"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:47
+msgid "Add attribute"
+msgstr "新增屬性"
+
+#. (oc, dn)
+#: root/admin/account_addoc.tt:1
+msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
+msgstr "新增物件類別 %1 到 DN %2"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
+msgid "Addresses do not match"
+msgstr "位址不符"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89
+msgid "An account already exists with this email address"
+msgstr "已經有一個帳號使用此電子郵件地址"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94
+msgid "An account already exists with this username"
+msgstr "已經有一個帳號使用此使用者名稱"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1"
+msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤,請試著使用密碼回復機制。錯誤:%1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548
+msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
+msgstr "傳送電子郵件時發生錯誤,但您的帳號仍然已建立。若您輸入的電子郵件地址無誤:%1"
+
+#. ($errors)
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110
+msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
+msgstr "傳送電子郵件地址時發生錯誤,請稍候再試。錯誤:%1"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4
+msgid "Attribute"
+msgstr "屬性"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
+msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
+msgstr "無法檢查 /etc/passwd。請提醒系統管理員"
+
+#: root/register/index.tt:29
+msgid "Captcha"
+msgstr "Captcha"
+
+#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15
+msgid "Change"
+msgstr "變更"
+
+#: root/user/fake.tt:2
+msgid "Change password"
+msgstr "變更密碼"
+
+#: root/register/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for activation instructions."
+msgstr "已送出啟動說明。請檢查您的郵件。"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:5
+msgid "Check your mail for password reset instructions."
+msgstr "已送出密碼重設說明。請檢查您的郵件。"
+
+#: root/register/index.tt:24
+msgid "Confirm Email address"
+msgstr "確認電子郵件地址"
+
+#: root/user/password.tt:5
+msgid "Current password"
+msgstr "目前的密碼"
+
+#. (cn)
+#. (entry.cn)
+#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 root/email/forgot_password.tt:1
+msgid "Dear %1,"
+msgstr "親愛的 %1,"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: root/user/fake.tt:1
+msgid "Edit"
+msgstr "編輯"
+
+#: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20
+msgid "Email"
+msgstr "電子郵件"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21
+msgid "Email address"
+msgstr "電子郵件地址"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:1
+msgid "Email sent."
+msgstr "電子郵件已傳送。"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:2
+msgid "Enter new password."
+msgstr "請輸入新密碼。"
+
+#: root/register/index.tt:32
+msgid "Enter text"
+msgstr "輸入文字"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76
+msgid "Error while searching for account: "
+msgstr "搜尋帳號時發生錯誤:"
+
+#: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7
+msgid "First Name"
+msgstr "名"
+
+#: root/register/index.tt:13
+msgid "First name"
+msgstr "名"
+
+#: root/forgot_password/index.tt:2
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "忘了您的密碼嗎?"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98
+msgid "Forgotten password"
+msgstr "忘了密碼"
+
+#: root/index.tt:17
+msgid "Forgotten password?"
+msgstr "忘了密碼嗎?"
+
+#: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 root/admin/account_promote.tt:9
+msgid "Full Name"
+msgstr "全名"
+
+#: root/admin/group.tt:27
+msgid "Group Name"
+msgstr "群組名稱"
+
+#: root/admin/group.tt:9
+msgid "Group name"
+msgstr "群組名稱"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:2
+msgid "Groups"
+msgstr "群組"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52
+msgid "Incorrect validation text, please try again"
+msgstr "不正確的確認文字。請稍候再試"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 lib/CatDap/Controller/register.pm:46
+msgid "Invalid email address"
+msgstr "不正確的電子郵件地址"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
+msgid "Invalid username"
+msgstr "不正確的使用者名稱"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59
+msgid "Invalid username, already used by system"
+msgstr "不正確的使用者名稱。此名稱已被系統使用"
+
+#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3
+msgid "Log out"
+msgstr "登出"
+
+#: root/index.tt:1 root/index.tt:13
+msgid "Login"
+msgstr "登入"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:9
+msgid "New Password"
+msgstr "新密碼"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295
+msgid "New passwords dont match"
+msgstr "輸入密碼不符"
+
+#: root/forgot_password/complete.tt:4
+msgid "Operation was successful."
+msgstr "操作成功。"
+
+#: root/index.tt:10
+msgid "Password : "
+msgstr "密碼:"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289
+msgid "Password incorrect"
+msgstr "密碼不正確"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551
+msgid "Password reset and email sent"
+msgstr "密碼已重設,並已送出電子郵件"
+
+#: root/register/index.tt:12
+msgid "Personal Information"
+msgstr "個人資訊"
+
+#: root/email/admin/password.tt:5
+msgid "Please click below to change your password"
+msgstr "請點擊下方來變更您的密碼"
+
+#: root/admin/index.tt:1
+msgid "Please use the menus above."
+msgstr "請使用上方的選單。"
+
+#: root/admin/account_promote.tt:25
+msgid "Primary group"
+msgstr "主要群組"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
+msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
+msgstr "私密帳號不能用這種機制來回復密碼"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:71
+msgid "Promote"
+msgstr "提升"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:62
+msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
+msgstr "提升使用者到主要群組的 posixAccount"
+
+#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35
+msgid "Register"
+msgstr "註冊"
+
+#: root/register/complete.tt:1
+msgid "Registration completed"
+msgstr "註冊已完成"
+
+#: root/register/complete.tt:4
+msgid "Registration was successful."
+msgstr "註冊成功。"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 root/user/password.tt:12
+msgid "Repeat New Password"
+msgstr "重覆新密碼"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12
+msgid "Reset password"
+msgstr "重設密碼"
+
+#: root/admin/account.tt:22
+msgid "Search"
+msgstr "搜尋"
+
+#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5
+msgid "Search by"
+msgstr "搜尋依據"
+
+#: root/admin/account_promote.tt:4
+msgid "Select"
+msgstr "選擇"
+
+#: root/forgot_password/confirm.tt:16
+msgid "Set new password"
+msgstr "設定新密碼"
+
+#: root/register/check.tt:1
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
+#: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16
+msgid "Surname"
+msgstr "姓"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70
+msgid "The first name supplied contains illegal characters"
+msgstr "您的名字中有不合法的字元"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
+msgid "The surname supplied contains illegal characters"
+msgstr "您的姓裡有不合法的字元"
+
+#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67
+msgid "This email address is not bound to an account"
+msgstr "沒有任何帳號使用此電子郵件地址"
+
+#: root/email/activation.tt:3
+msgid "To activate your account, please follow the link below."
+msgstr "要啟動您的帳號,請點擊以下的連結。"
+
+#: root/email/forgot_password.tt:3
+msgid "To reset your password, please follow the link below."
+msgstr "要重設您的密碼,請點擊以下的連結。"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
+#: root/admin/account.tt:32 root/admin/account.tt:7 root/admin/account_promote.tt:5 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8
+msgid "Username"
+msgstr "使用者名稱"
+
+#: root/index.tt:6
+msgid "Username : "
+msgstr "使用者名稱:"
+
+#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
+msgid "Username is not authorized to be used"
+msgstr "未授權使用此使用者名稱"
+
+#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4
+msgid "Value"
+msgstr "值"
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/forgot_password.tt:2
+msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
+msgstr "您的帳號 %1 已被要求更換密碼。若您不想變更,您可以不予理會。"
+
+#. (c.config.organisation)
+#: root/email/activation.tt:2
+msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
+msgstr "您的帳號 %1 已成功建立,但是需要啟動。"
+
+#. (c.user.username)
+#: root/email/admin/password.tt:3
+msgid "Your password was reset by %1"
+msgstr "您的密碼已被 %1 重設"
+
+#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
+msgid "Your session has expired"
+msgstr "您的工作階段已逾時"
+
+#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15
+msgid "contains"
+msgstr "包含"
+
+#: root/admin/group_modify.tt:14
+msgid "delete"
+msgstr "刪除"
+
+#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "大於等於"
+
+#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16
+msgid "is exactly"
+msgstr "等於"
+
+#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18
+msgid "less than"
+msgstr "小於"
+
+#: root/admin/group.tt:10
+msgid "member"
+msgstr "成員"
+
+#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
+msgid "password reset"
+msgstr "密碼重設"
+
+#: root/admin/account_modify.tt:53
+msgid "with value"
+msgstr "新值" \ No newline at end of file
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment.html b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment.html
new file mode 100644
index 000000000..11297780a
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/attachments/20110218/db64bf88/attachment.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+<div>Hi,</div><div><br></div>Here is the Traditional Chinese translations of CatDap.<div><br></div><div><br></div><div>Thanks,</div><div>Franklin<br><br><div class="gmail_quote">2011/2/16 Oliver Burger <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:oliver.bgr@googlemail.com">oliver.bgr@googlemail.com</a>&gt;</span><br>
+
+<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">Hi,<br>
+<br>
+I was asked on IRC by the CatDap main developer to send a translation<br>
+request to the list.<br>
+<br>
+CatDap (the account registration tool at <a href="http://identity.mageia.org" target="_blank">identity.mageia.org</a>) needs<br>
+translations in those languages not already done.<br>
+And those already done need to be reworked, since there were some<br>
+changes to the strings.<br>
+You can find the pot and po files in the mageia svn:<br>
+<a href="http://svnweb.mageia.org/soft/identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/" target="_blank">http://svnweb.mageia.org/soft/identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/</a><br>
+<br>
+If you would send the translated po files back to this list, I can<br>
+commit them to svn.<br>
+<br>
+Thanks for your work,<br>
+<font color="#888888"><br>
+Oliver<br>
+</font></blockquote></div><br></div>