diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2013-January/003856.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2013-January/003856.html | 268 |
1 files changed, 268 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2013-January/003856.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2013-January/003856.html new file mode 100644 index 000000000..89d4966e1 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2013-January/003856.html @@ -0,0 +1,268 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Updated PL translation + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Updated%20PL%20translation&In-Reply-To=%3C1610764.t3k3Hao1GE%40localhost%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="003851.html"> + <LINK REL="Next" HREF="003857.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Updated PL translation</H1> + <B>Sławomir Skrzyniarz</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Updated%20PL%20translation&In-Reply-To=%3C1610764.t3k3Hao1GE%40localhost%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Updated PL translation">diodak at gmail.com + </A><BR> + <I>Fri Jan 18 21:54:51 CET 2013</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="003851.html">[Mageia-i18n] When will packages be updated with new translations? +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="003857.html">[Mageia-i18n] Updated PL translation +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#3856">[ date ]</a> + <a href="thread.html#3856">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#3856">[ subject ]</a> + <a href="author.html#3856">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Hello, +I updated PL translation of file 3.pl.lang. Please add this file to svn. + +Thank you, +Best Regards, +Sławek + +-- +Sławomir Skrzyniarz +-------------- next part -------------- +# Generated by extract2lang.php on 2012-10-17T20:41:07+02:00 +# Domain 3 + +# ../../svn/web/en/3/index.php +12 +;Mageia 3 +Mageia 3{ok} + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +34 +;Development roadmap +Mapa drogowa rozwoju + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +35 +;Features review +Przegląd cech + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +36 +;Download alpha2 +Pobierz alpha2 + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +37 +;Release notes +Informacja o wydaniu + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +38 +;Errata +Errata{ok} + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +39 +;Bugs Reports +Raportowanie błędów + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +43 +;Be careful! This is an alpha, unstable release. +Bądź ostrożny! To jest wersja alpha - wydanie niestabilne. + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +44 +;It is only intended for developer use. DO NOT USE THIS IN PRODUCTION OR FOR OFFICIAL REVIEW. +Przeznaczone jest tylko dla deweloperów. NIE UŻYWAJ TEJ WERSJI W PROCESIE PRODUKCYJNYM LUB JAKO OFICJALNE WYDANIE. + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +46 +;Download %s +Pobierz %s + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +48 +;Up to 167 locales are supported: +Wsparcie aż dla 167 lokalizacji: + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +51 +;and so much more! +i wiele więcej! + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +52 +;See the comprehensive list +Pełna lista obsługiwanych języków + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +54 +;Installer DVD and CD ISOs are made of Free Software exclusively. +Instalatory na obrazach płyt DVD i CD zostały zbudowane w oparciu o Wolne Oprogramowanie. + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +55 +;As a consequence, <span class="warn">proprietary Wi-Fi and video drivers are not included. +Konsekwencja tego jest, <span class="warn">brak własnościowych sterowników kart Wi-Fi i kart graficznych. + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +56 +;If you need WiFi or specific video drivers <em>at install time</em>, you should go with below LiveCDs or LiveDVDs instead.</span> +Jeśli potrzebujesz WiFi lub konkretnego sterownika karty graficznej <em>podczas instalacji</em>, powinieneś/-aś do instalacji wykorzystać płytę LiveCD lub LiveDVD.</span> + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +57 +;You may, if you will, add nonfree software repository <em>after</em> the installation. +Istnieje możliwość dodania repozytorium nonfree z oprogramowaniem <em>po</em> instalacji - bez względu na wersję płyty instalacyjnej. + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +59 +;Use LiveCDs or LiveDVDs for fresh new installs ONLY, NOT FOR UPGRADE. +Użyj wersji LiveCD lub LiveDVD tylko do wykonania nowej instalacji (czysty komputer/zamazanie starej instalacji), NIE DO AKTUALIZACJI STARSZEJ WERSJI. + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +60 +;If you are looking for a stable version of Mageia, <a href="%s">go here</a>. +Jeśli szukasz stabilnej wersji Mageia, <a href="%s">wejdź tutaj</a>. + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +61 +;Enjoy! And <a href="%s">please report bugs</a> if you find some. +Miłej zabawy! I <a href="%s">prosimy o zgłaszanie błędów</a> jeśli jakieś znajdziesz. + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +69 +;size +rozmiar + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +70 +;link +link{ok} + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +76 +;Installer DVD +Instalator DVD + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +77 +;100% Free Software +100% Wolne Oprogramowanie + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +85 +;Installer CD +Instalator CD + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +95 +;LiveDVD KDE +LiveDVD KDE{ok} + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +96 +;not suitable for upgrade +nie przystosowane do wykonywania aktualizacji + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +104 +;LiveDVD GNOME +LiveDVD GNOME{ok} + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +114 +;LiveCD KDE, English-only +LiveCD KDE - tylko język Angielski + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +121 +;LiveCD GNOME, English-only +LiveCD GNOME - tylko język Angielski + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +129 +;Network installer, Free Software CD +Instalator sieciowy, CD z Wolnym Oprogramowaniem + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +135 +;Network installer + nonfree firmware CD +Instalator sieciowy - CD z pakietami nonfree i firmware + + +# ../../svn/web/en/3/index.php +136 +;needed for some disc controllers, some network cards, etc. +konieczny do niektórych kontrolerów dysków, kart sieciowych itd. + + +;Format +Format{ok} + + +;BitTorrent +BitTorrent{ok} + + +;32bit +32bit{ok} + + +;64bit +64bit{ok} + + +;dualarch +dualarch{ok} + + +;Be careful! This is a beta, unstable release. +Bądź ostrożny. To jest niestabilne wydanie wersji beta. + + +;Installer DVD and CD ISOs now contains Free Software and some proprietary drivers. +Instalatior na obrazach płyt DVD i CD zawiera Wolne Oprogramowanie i niektóre sterowniki własnościowe. + + +;You will be asked of which kind of Software you want to install. +Zostaniesz zapytany jakiego typu oprogramowanie chcesz zainstalować. + + +;Free Software and some proprietary drivers +Wolne Oprogramowanie i niektóre sterowniki własnościowe. +</PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="003851.html">[Mageia-i18n] When will packages be updated with new translations? +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="003857.html">[Mageia-i18n] Updated PL translation +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#3856">[ date ]</a> + <a href="thread.html#3856">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#3856">[ subject ]</a> + <a href="author.html#3856">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
