diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2013-February/004017.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2013-February/004017.html | 184 |
1 files changed, 184 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2013-February/004017.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2013-February/004017.html new file mode 100644 index 000000000..eddb34c77 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2013-February/004017.html @@ -0,0 +1,184 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Fixes translation en [fuzzy] file urpmi pt-BR + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Fixes%20translation%20en%20%5Bfuzzy%5D%20file%20urpmi%20pt-BR&In-Reply-To=%3CCADmn7zY_Ovo_kuBwbHY7B%3DYSr%2BGssANNTpPO_P2CzH7d-bAFnA%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="004012.html"> + <LINK REL="Next" HREF="004022.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Fixes translation en [fuzzy] file urpmi pt-BR</H1> + <B>Marcio Padula Padula</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Fixes%20translation%20en%20%5Bfuzzy%5D%20file%20urpmi%20pt-BR&In-Reply-To=%3CCADmn7zY_Ovo_kuBwbHY7B%3DYSr%2BGssANNTpPO_P2CzH7d-bAFnA%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Fixes translation en [fuzzy] file urpmi pt-BR">padula1000 at gmail.com + </A><BR> + <I>Sun Feb 24 14:59:55 CET 2013</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="004012.html">[Mageia-i18n] A wish +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="004022.html">[Mageia-i18n] Fixes translation en [fuzzy] file urpmi pt-BR +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#4017">[ date ]</a> + <a href="thread.html#4017">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#4017">[ subject ]</a> + <a href="author.html#4017">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Hi translator team + +below has urpmi file lines that were in [Fuzzy] ... +Please submit only need to file [svn] +<A HREF="http://svnweb.mageia.org/soft/rpm/urpmi/trunk/po/pt_BR.po?revision=7321&view=markup">http://svnweb.mageia.org/soft/rpm/urpmi/trunk/po/pt_BR.po?revision=7321&view=markup</A> + + +========= + + + +#: ../gurpmi2:408 +#, c-format +msgid "You may want to update your urpmi database." +msgstr "Você precisa atualizar a sua base de dados urpmi." + +#: ../urpm/media.pm:1118 +#, c-format +msgid "ignoring non-free medium `%s'" +msgstr "ignorando mídia non-free `%s'" + + +#: ../urpm/orphans.pm:523 +#, c-format +msgid "" +"The following package:\n" +"%s\n" +"is now orphaned." +msgid_plural "" +"The following packages:\n" +"%s\n" +"are now orphaned." +msgstr[0] "O pacote seguinte:\n +%s\n +está órfão." +msgstr[1] "Os seguintes pacotes:\n +%s\n +agora estão órfãos. " + +#: ../urpm/orphans.pm:526 +#, c-format +msgid "You may wish to remove it." +msgid_plural "You may wish to remove them." +msgstr[0] "Você deseja removê-lo." +msgstr[1] "Você deseja removê-los." + +#: ../urpm/signature.pm:77 +#, c-format +msgid "SECURITY: The following package is _NOT_ signed (%s): %s" +msgstr "SEGURANÇA: O pacote seguinte NÃO_ESTÁ_ assinado (%s): %s" + +#: ../urpm/sys.pm:248 +#, c-format +msgid "You should restart your computer for %s" +msgstr "Você deve reiniciar o computador para %s" + + +#: ../urpmi.addmedia:36 +#, c-format +msgid "" +"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url>\n" +"where <url> is one of\n" +" [file:/]/<path>\n" +" <A HREF="ftp://<login">ftp://<login</A>>:<password>@<host>/<path>\n" +" <A HREF="ftp://<host">ftp://<host</A>>/<path>\n" +" <A HREF="http://<host">http://<host</A>>/<path>\n" +" <A HREF="cdrom://<path">cdrom://<path</A>>\n" +"\n" +"usage: urpmi.addmedia [options] --distrib --mirrorlist <url>\n" +"usage: urpmi.addmedia [options] --mirrorlist <url> <name> <relative +path>\n" +"\n" +"examples:\n" +"\n" +" urpmi.addmedia --distrib --mirrorlist '$MIRRORLIST'\n" +" urpmi.addmedia --mirrorlist '$MIRRORLIST' backports +media/main/backports\n" +" urpmi.addmedia --distrib --zeroconf\n" +"\n" +"\n" +"and [options] are from\n" +msgstr "" +"uso: urpmi.addmedia [options] <name> <url>\n +onde <url> é um dos\n + [arquivo:/]/<caminho>\n + <A HREF="ftp://<acesso">ftp://<acesso</A>>:<senha>@<host>/<caminho>\n + <A HREF="ftp://<host">ftp://<host</A>>/<caminho>\n + <A HREF="http://<host">http://<host</A>>/<caminho>\n + <A HREF="cdrom://<caminho">cdrom://<caminho</A>>\n +\n +uso: urpmi.addmedia [options] --distrib --mirrorlist <url>\n +uso: urpmi.addmedia [options] --mirrorlist <url> <nome> <arquivo relativo>\n +\n +exemplos:\n +\n + urpmi.addmedia --distrib --mirrorlist '$MIRRORLIST'\n + urpmi.addmedia --mirrorlist '$MIRRORLIST' backports +media/main/backports\n + urpmi.addmedia --distrib --zeroconf\n +\n +\n +e [options] são de\n +" + +#: ../urpmi.update:50 +#, c-format +msgid " -a - select all enabled non-removable media.\n" +msgstr " -a - seleciona todas as mídias não removíveis +habilitadas.\n" + + +#: ../urpmq:63 +#, c-format +msgid " --sources - print source URLs of selected packages\n" +msgstr " --sources - URLs fonte de impressão dos pacotes +selecionados\n" + + + +============ + +thanks +Padula +pt-BR +-------------- next part -------------- +An HTML attachment was scrubbed... +URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20130224/d6c927aa/attachment.html> +</PRE> + + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="004012.html">[Mageia-i18n] A wish +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="004022.html">[Mageia-i18n] Fixes translation en [fuzzy] file urpmi pt-BR +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#4017">[ date ]</a> + <a href="thread.html#4017">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#4017">[ subject ]</a> + <a href="author.html#4017">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
