summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html174
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html
new file mode 100644
index 000000000..d02ef635e
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html
@@ -0,0 +1,174 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] File translation en/thank-you.en.lang for the file pt-br/thank-you.pt-br.lang in mageia global
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20File%20translation%20en/thank-you.en.lang%20for%20the%20file%0A%20pt-br/thank-you.pt-br.lang%20in%20mageia%20global&In-Reply-To=%3CCADmn7zYBFOeqgovRcy9ycWhnPBgmiZSKb_wCLLjyzXvO3vjDMw%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="003456.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="003458.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] File translation en/thank-you.en.lang for the file pt-br/thank-you.pt-br.lang in mageia global</H1>
+ <B>Marcio Padula Padula</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20File%20translation%20en/thank-you.en.lang%20for%20the%20file%0A%20pt-br/thank-you.pt-br.lang%20in%20mageia%20global&In-Reply-To=%3CCADmn7zYBFOeqgovRcy9ycWhnPBgmiZSKb_wCLLjyzXvO3vjDMw%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] File translation en/thank-you.en.lang for the file pt-br/thank-you.pt-br.lang in mageia global">padula1000 at gmail.com
+ </A><BR>
+ <I>Thu Oct 11 04:28:56 CEST 2012</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="003456.html">[Mageia-i18n] Translation of the about.en.lang file to the about.pt-br.lang in mageia global
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003458.html">[Mageia-i18n] translation en/timeline.en.lang for the file pt-br/timeline.pt-br.lang of mageia global
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3457">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3457">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3457">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3457">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>Hello everyone
+
+Please make the change of file translation *en/thank-you.en.lang* for the
+file *pt-br/thank-you.pt-br.lang* of mageia global
+
+
+
+
+*--------------------*
+
+# Generated by extract2lang.php on 2012-08-07T18:17:51+02:00
+# Domain thank-you
+
+# /en/thank-you/index.php +14
+;Thank you for making Mageia possible.
+Obrigado por tornar poss&#237;vel a Mageia.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +15
+;People, organisations and services without which Mageia would not exist.
+Pessoas, organiza&#231;&#245;es e servi&#231;os sem os quais n&#227;o existiria a Mageia.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +16
+;mageia, donate, donation, thanks, partners, help, mirrors, hosting
+Mageia, doar, doa&#231;&#227;o, obrigado, parceiros, ajudar, espelhos, Hospedagem
+
+
+# /en/thank-you/index.php +23
+;Thanks to them too, Mageia goes forward.
+Gra&#231;as a eles tamb&#233;m, a Mageia vai para a frente.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +27
+;Since September 2010, Mageia would not have come to a reality without the
+enthusiasm, advice and involvement of hundreds of people.
+Desde setembro de 2010, a Mageia n&#227;o teria vindo para uma realidade sem o
+entusiasmo, o Conselho e a participa&#231;&#227;o de centenas de pessoas.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +28
+;It would not have either, without help and donation from many people and
+organizations, that provided Mageia.Org with advice, encouragements, trust,
+facilities, hosting, server and development hardware, mirroring facilities,
+network bandwidth, money and finally, care.
+N&#227;o era poss&#237;vel sem ajuda e doa&#231;&#227;o de muitas pessoas e organiza&#231;&#245;es, que
+desde Mageia.Org com conselhos, incentivos, confian&#231;a, instala&#231;&#245;es,
+hospedagem, servidor e desenvolvimento hardware,largura de banda de rede,
+dinheiro e finalmente, cuidados de espelhamento.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +29
+;This page is here to remind of their contribution to this project.
+Esta p&#225;gina est&#225; aqui para lembrar da sua contribui&#231;&#227;o para este projeto.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +35
+;%d amazing people %sdonated money%s to Mageia.Org:
+%d pessoas incr&#237;veis %sdinheiro doado%s para Mageia.Org:
+
+
+# /en/thank-you/index.php +41
+;Those organizations and people provided Mageia.Org with mirroring
+facilities, hosting, hosting advice, server hardware, network bandwidth or
+some facilities:
+As organiza&#231;&#245;es e pessoas desde Mageia.Org com espelhamento instala&#231;&#245;es,
+hospedagem, Hospedagem de consultoria, hardware de servidor, largura de
+banda ou algumas facilidades:
+
+
+# /en/thank-you/index.php +44
+;Great places and teams that welcomed us and offerred us some tea, coffee,
+seats and advice (mostly in Paris for now):
+&#211;timos lugares e equipes que saudou-nos e ofereceu algum ch&#225;, caf&#233;,
+assentos e conselhos (principalmente em Paris):
+
+
+# /en/thank-you/index.php +46
+;&lt;a href=&quot;<A HREF="http://lacantine.org/">http://lacantine.org/</A>&quot;&gt;La Cantine&lt;/a&gt;
+&lt;a href=&quot;<A HREF="http://lacantine.org/">http://lacantine.org/</A>&quot;&gt;La Cantine&lt;/a&gt;
+
+
+# /en/thank-you/index.php +47
+;Le P&#232;re Tranquille
+Le P&#232;re Tranquille
+
+
+# /en/thank-you/index.php +48
+;S&#233;verine's place
+S&#233;verine's place
+
+
+# /en/thank-you/index.php +49
+;&lt;a href=&quot;<A HREF="http://twitter.com/happylisou/">http://twitter.com/happylisou/</A>&quot;&gt;&amp;Eacute;lise&lt;/a&gt;'s place
+&lt;a href=&quot;<A HREF="http://twitter.com/happylisou/">http://twitter.com/happylisou/</A>&quot;&gt;&amp;Eacute;lise&lt;/a&gt; lugar
+
+# /en/thank-you/index.php +50
+;Starbucks Coffee
+Starbucks Coffee
+
+
+# /en/thank-you/index.php +52
+;Thanks a lot to all the people we met, discussed with about this project
+and its potential implications: you know who you are!
+Muito Obrigado para todas as pessoas que conhecemos, discutimos sobre este
+projeto e suas poss&#237;veis implica&#231;&#245;es: voc&#234;s sabem quem s&#227;o!
+
+
+*------------------
+
+*
+Thanks for the attention of all
+
+Padula
+internationalization team i18-n
+-------------- next part --------------
+An HTML attachment was scrubbed...
+URL: &lt;/pipermail/mageia-i18n/attachments/20121010/cb2b50e6/attachment.html&gt;
+</PRE>
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="003456.html">[Mageia-i18n] Translation of the about.en.lang file to the about.pt-br.lang in mageia global
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="003458.html">[Mageia-i18n] translation en/timeline.en.lang for the file pt-br/timeline.pt-br.lang of mageia global
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#3457">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#3457">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#3457">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#3457">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>