diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html | 174 |
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html new file mode 100644 index 000000000..d02ef635e --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2012-October/003457.html @@ -0,0 +1,174 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] File translation en/thank-you.en.lang for the file pt-br/thank-you.pt-br.lang in mageia global + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20File%20translation%20en/thank-you.en.lang%20for%20the%20file%0A%20pt-br/thank-you.pt-br.lang%20in%20mageia%20global&In-Reply-To=%3CCADmn7zYBFOeqgovRcy9ycWhnPBgmiZSKb_wCLLjyzXvO3vjDMw%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="003456.html"> + <LINK REL="Next" HREF="003458.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] File translation en/thank-you.en.lang for the file pt-br/thank-you.pt-br.lang in mageia global</H1> + <B>Marcio Padula Padula</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20File%20translation%20en/thank-you.en.lang%20for%20the%20file%0A%20pt-br/thank-you.pt-br.lang%20in%20mageia%20global&In-Reply-To=%3CCADmn7zYBFOeqgovRcy9ycWhnPBgmiZSKb_wCLLjyzXvO3vjDMw%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] File translation en/thank-you.en.lang for the file pt-br/thank-you.pt-br.lang in mageia global">padula1000 at gmail.com + </A><BR> + <I>Thu Oct 11 04:28:56 CEST 2012</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="003456.html">[Mageia-i18n] Translation of the about.en.lang file to the about.pt-br.lang in mageia global +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="003458.html">[Mageia-i18n] translation en/timeline.en.lang for the file pt-br/timeline.pt-br.lang of mageia global +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#3457">[ date ]</a> + <a href="thread.html#3457">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#3457">[ subject ]</a> + <a href="author.html#3457">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Hello everyone + +Please make the change of file translation *en/thank-you.en.lang* for the +file *pt-br/thank-you.pt-br.lang* of mageia global + + + + +*--------------------* + +# Generated by extract2lang.php on 2012-08-07T18:17:51+02:00 +# Domain thank-you + +# /en/thank-you/index.php +14 +;Thank you for making Mageia possible. +Obrigado por tornar possível a Mageia. + + +# /en/thank-you/index.php +15 +;People, organisations and services without which Mageia would not exist. +Pessoas, organizações e serviços sem os quais não existiria a Mageia. + + +# /en/thank-you/index.php +16 +;mageia, donate, donation, thanks, partners, help, mirrors, hosting +Mageia, doar, doação, obrigado, parceiros, ajudar, espelhos, Hospedagem + + +# /en/thank-you/index.php +23 +;Thanks to them too, Mageia goes forward. +Graças a eles também, a Mageia vai para a frente. + + +# /en/thank-you/index.php +27 +;Since September 2010, Mageia would not have come to a reality without the +enthusiasm, advice and involvement of hundreds of people. +Desde setembro de 2010, a Mageia não teria vindo para uma realidade sem o +entusiasmo, o Conselho e a participação de centenas de pessoas. + + +# /en/thank-you/index.php +28 +;It would not have either, without help and donation from many people and +organizations, that provided Mageia.Org with advice, encouragements, trust, +facilities, hosting, server and development hardware, mirroring facilities, +network bandwidth, money and finally, care. +Não era possível sem ajuda e doação de muitas pessoas e organizações, que +desde Mageia.Org com conselhos, incentivos, confiança, instalações, +hospedagem, servidor e desenvolvimento hardware,largura de banda de rede, +dinheiro e finalmente, cuidados de espelhamento. + + +# /en/thank-you/index.php +29 +;This page is here to remind of their contribution to this project. +Esta página está aqui para lembrar da sua contribuição para este projeto. + + +# /en/thank-you/index.php +35 +;%d amazing people %sdonated money%s to Mageia.Org: +%d pessoas incríveis %sdinheiro doado%s para Mageia.Org: + + +# /en/thank-you/index.php +41 +;Those organizations and people provided Mageia.Org with mirroring +facilities, hosting, hosting advice, server hardware, network bandwidth or +some facilities: +As organizações e pessoas desde Mageia.Org com espelhamento instalações, +hospedagem, Hospedagem de consultoria, hardware de servidor, largura de +banda ou algumas facilidades: + + +# /en/thank-you/index.php +44 +;Great places and teams that welcomed us and offerred us some tea, coffee, +seats and advice (mostly in Paris for now): +Ótimos lugares e equipes que saudou-nos e ofereceu algum chá, café, +assentos e conselhos (principalmente em Paris): + + +# /en/thank-you/index.php +46 +;<a href="<A HREF="http://lacantine.org/">http://lacantine.org/</A>">La Cantine</a> +<a href="<A HREF="http://lacantine.org/">http://lacantine.org/</A>">La Cantine</a> + + +# /en/thank-you/index.php +47 +;Le Père Tranquille +Le Père Tranquille + + +# /en/thank-you/index.php +48 +;Séverine's place +Séverine's place + + +# /en/thank-you/index.php +49 +;<a href="<A HREF="http://twitter.com/happylisou/">http://twitter.com/happylisou/</A>">&Eacute;lise</a>'s place +<a href="<A HREF="http://twitter.com/happylisou/">http://twitter.com/happylisou/</A>">&Eacute;lise</a> lugar + +# /en/thank-you/index.php +50 +;Starbucks Coffee +Starbucks Coffee + + +# /en/thank-you/index.php +52 +;Thanks a lot to all the people we met, discussed with about this project +and its potential implications: you know who you are! +Muito Obrigado para todas as pessoas que conhecemos, discutimos sobre este +projeto e suas possíveis implicações: vocês sabem quem são! + + +*------------------ + +* +Thanks for the attention of all + +Padula +internationalization team i18-n +-------------- next part -------------- +An HTML attachment was scrubbed... +URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20121010/cb2b50e6/attachment.html> +</PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="003456.html">[Mageia-i18n] Translation of the about.en.lang file to the about.pt-br.lang in mageia global +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="003458.html">[Mageia-i18n] translation en/timeline.en.lang for the file pt-br/timeline.pt-br.lang of mageia global +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#3457">[ date ]</a> + <a href="thread.html#3457">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#3457">[ subject ]</a> + <a href="author.html#3457">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
