summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001743.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001743.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001743.html143
1 files changed, 143 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001743.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001743.html
new file mode 100644
index 000000000..1f6ebae4d
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-May/001743.html
@@ -0,0 +1,143 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-i18n] Website to translate
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Website%20to%20translate&In-Reply-To=%3CBANLkTikz2jv8%3DTVrA9LsvS2%2BEGTFbMBJGA%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="001737.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="001767.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-i18n] Website to translate</H1>
+ <B>Z&#233;</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Website%20to%20translate&In-Reply-To=%3CBANLkTikz2jv8%3DTVrA9LsvS2%2BEGTFbMBJGA%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-i18n] Website to translate">mmodem00 at gmail.com
+ </A><BR>
+ <I>Fri May 27 19:02:58 CEST 2011</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="001737.html">[Mageia-i18n] Website to translate
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="001767.html">[Mageia-i18n] Website to translate
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#1743">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#1743">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#1743">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#1743">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>2011/5/27 Oliver Burger &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">oliver.bgr at googlemail.com</A>&gt;:
+&gt;<i> Z&#233; &lt;<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mmodem00 at gmail.com</A>&gt; schrieb am 27.05.2011
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> I thought that the discussion i had we misc would be enough, thats
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> why i continued and commited the portuguese translation, i didnt
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> want to cause such an issue.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> But as misc told me, he asked you to discuss with Romain first. The issue
+</I>&gt;<i> is, nobody should just change something without discussing with the people
+</I>&gt;<i> responsible (in this case webteam) first.
+</I>
+First i was confused about the links, then appeared some problems
+regarding svn repo (but that was caused by not updating my svn local
+repo) and also about that pt-br would not be the most correct and that
+would be better if changed into pt_BR and misc said would be better to
+report and talk with Romain since was the person in charge for the
+website, in wich i said i would, and i did send this message to the
+i18n ML.
+But creating a portuguese translation and rename brasilian to pt_BR
+was agreed with misc, i didnt understand that it would need to be
+discussed first before doing any commit, else i would not do it. I
+knew the changes i did would need some fixes in www struture to put
+pt_BR working back normaly and that the pt pages could also appear
+thats why after i did the commit i mailed to the ML.
+
+Oliver please understand that i dont like this situation, theres no
+point to create frictions in the community, and ill repeat, that if i
+knew would need to be discussed i would have done it.
+
+&gt;<i> Collaboration does not mean, anybody can do whatever he wants. That's
+</I>&gt;<i> anarchy.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Collaboration means working in team structures with fixed responsibilities.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> I dont understand why this is a kind of thing that would be better
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> to do after a freeze since the pt translation already exists,
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> would only force some minor changes.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Let's see it this way. We have a working system just now. The only changes
+</I>&gt;<i> we want to do before release is adding a few pages about the release,
+</I>&gt;<i> changing the structure is nothing to be done easily (even though it
+</I>&gt;<i> shouldn't be a big problem, since the existing structure is written for
+</I>&gt;<i> being easily expanded.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> &gt;&gt; So please put back the pt translation back.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> &gt;
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; Maybe he can decide wether it should be put back or not since he
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; is kinda in charge of the websites and the communication, IINM.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; I don't say your point is irrelevant, but it should be first
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; discussed. You should have told us about it before changing
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> &gt; things on the SVN.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i>
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> Yes i could had called this to be discussed but i didnt thought
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> would it be necessary, thought would be welcome and the necessary
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> steps to put it available would be easily done and would not cause
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> this kind of issue, but im still here so that i can help it what
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;&gt;<i> is needed.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> As I said before, that's just not the way it works! You just can't change
+</I>&gt;<i> anything about the structure of other people's / team's work, without
+</I>&gt;<i> discussing it before.
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Doing any such changes without discussing it first and hoping those people
+</I>&gt;<i> will eventually catch up is anarchy!
+</I>&gt;<i>
+</I>&gt;<i> Oliver
+</I>
+
+
+--
+Z&#233;
+</PRE>
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="001737.html">[Mageia-i18n] Website to translate
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="001767.html">[Mageia-i18n] Website to translate
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#1743">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#1743">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#1743">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#1743">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n
+mailing list</a><br>
+</body></html>