diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002044.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002044.html | 138 |
1 files changed, 138 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002044.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002044.html new file mode 100644 index 000000000..6adaaeacf --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-June/002044.html @@ -0,0 +1,138 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] Some problems in webpage + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Some%20problems%20in%20webpage&In-Reply-To=%3CBANLkTikdgh3yQgF046ZLuLnr%2BMxQCOfTew%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="002052.html"> + <LINK REL="Next" HREF="002042.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] Some problems in webpage</H1> + <B>Dimitrios Glentadakis</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20Some%20problems%20in%20webpage&In-Reply-To=%3CBANLkTikdgh3yQgF046ZLuLnr%2BMxQCOfTew%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] Some problems in webpage">dglent at gmail.com + </A><BR> + <I>Wed Jun 15 10:01:49 CEST 2011</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="002052.html">[Mageia-i18n] Some problems in webpage +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002042.html">[Mageia-i18n] Some problems in webpage +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2044">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2044">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2044">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2044">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>2011/6/15 Zé <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mmodem00 at gmail.com</A>> + +><i> 2011/6/15 Oliver Burger <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">oliver.bgr at googlemail.com</A>>: +</I>><i> > Am Dienstag, 14. Juni 2011, 20:38:31 schrieb Rémi Verschelde: +</I>><i> >> 2011/6/14 Zé <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">mmodem00 at gmail.com</A>>: +</I>><i> >> >> Could you please try and proofread before sending the files? As I +</I>><i> told +</I>><i> >> >> you, +</I>><i> >> > +</I>><i> >> > The file was proofreaded but seams some small sets has escaped me that +</I>><i> >> > i only saw after reading in the web +</I>><i> >> > +</I>><i> >> >> I have a job and a life outside of Mageia... +</I>><i> >> > +</I>><i> >> > Seams your repeating yourself in the same email. and yes you have told +</I>><i> >> > me that, so? +</I>><i> >> > If things werented sent all correctly werent on puprpose, afaik this +</I>><i> >> > is your task in mageia, i know your a volunteer but so am i, and i +</I>><i> >> > also have a life and a job outside, so whats the point? +</I>><i> >> > You do know that errors happen, right? +</I>><i> >> +</I>><i> >> He just wanted to make sure you that you check your work thoroughly. +</I>><i> >> This is not particularly about you, and of course it is his job to +</I>><i> >> update the translations when needed, but it's not rare that we send a +</I>><i> >> quickly proofread translation to Oliver, he commits it, and when we +</I>><i> >> look at the commited page, we see some typos and errors. The point is +</I>><i> >> that if we proofread our work more thorougly, this would not have been +</I>><i> >> needed. +</I>><i> > +</I>><i> > Sure, errors do happen, but seeing a rush of files from you in a quite +</I>><i> short +</I>><i> > period of time and a rush of fixes coming after them, I ask myself if a +</I>><i> little +</I>><i> > more time wouldn't have made life easier. +</I>><i> > Especially when there are three fixes to the same file coming in just 24 +</I>><i> > hours... +</I>><i> +</I>><i> I have sent files in day 11, and in day 13 i did sent a single file +</I>><i> twice, but with an interval of 3 minutes in wich refered that the +</I>><i> first attachement wasnt the correct one, and i did sent the same file +</I>><i> with some changes in day 14. +</I>><i> +</I>><i> These kind of things in my translation life always occur from a way or +</I>><i> another, so this is nothing much. +</I>><i> Of course that all this would not happen if we commit files instead +</I>><i> sending upstream (but this its a different matter). +</I>><i> +</I>><i> Sometimes happens me that i read statments and there arent any spell +</I>><i> errors, but after reading again i feel that certain statments would be +</I>><i> better if written in a different way. +</I>><i> +</I>><i> If you feel you simply dont have life to be the i18n leader than you +</I>><i> should talk with someone who can and be will to accept that task, that +</I>><i> in fact isnt easy but that wouldnt be always complaning about having a +</I>><i> life outside mageia. +</I>><i> +</I>><i> With this i dont want any to create frictions or hurt some feelings, +</I>><i> but its a fact that being an i18n leader isnt easy. +</I>><i> +</I>><i> regards, +</I>><i> -- +</I>><i> Zé +</I>><i> +</I> +This kind of problem will always exist when the translator don't have the +possibility to send his files by himself as in svn and transiflex where you +can do unlimited changes. + +In the other hand when we say a phrase sounds different than when we write +it. I think we have to consider everybody in our community that he has good +attentions and that nobody wants to speak at someone with a bad tone. + +It doesnt match with mageia's values + + + + +-- +Dimitrios Glentadakis +-------------- next part -------------- +An HTML attachment was scrubbed... +URL: </pipermail/mageia-i18n/attachments/20110615/b190f9dd/attachment.html> +</PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="002052.html">[Mageia-i18n] Some problems in webpage +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002042.html">[Mageia-i18n] Some problems in webpage +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2044">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2044">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2044">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2044">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
