diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-July/002137.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2011-July/002137.html | 110 |
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-July/002137.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-July/002137.html new file mode 100644 index 000000000..80bc18917 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-July/002137.html @@ -0,0 +1,110 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] About Chinese Simplified Translation Team + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20About%20Chinese%20Simplified%20Translation%20Team&In-Reply-To=%3CCAHWeTyZ-mFstGJd7RoQ2QMo3Bd%2BjxEkLEn9p1jNx6qkyMaaCAg%40mail.gmail.com%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="002131.html"> + <LINK REL="Next" HREF="002132.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] About Chinese Simplified Translation Team</H1> + <B>Rémi Verschelde</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20About%20Chinese%20Simplified%20Translation%20Team&In-Reply-To=%3CCAHWeTyZ-mFstGJd7RoQ2QMo3Bd%2BjxEkLEn9p1jNx6qkyMaaCAg%40mail.gmail.com%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] About Chinese Simplified Translation Team">rverschelde at gmail.com + </A><BR> + <I>Thu Jul 14 15:49:21 CEST 2011</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="002131.html">[Mageia-i18n] About Chinese Simplified Translation Team +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002132.html">[Mageia-i18n] Turkish localization of some Web pages - 1 +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2137">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2137">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2137">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2137">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>2011/7/12 王liuerfire <<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">liuerfire at hotmail.com</A>>: +><i> Hello, I'm Xing Wang. I sent emails to the Chinese Simplified Translation +</I>><i> Members a few days ago, but only +</I>><i> one person replied me. He said that Chinese Simplified Translation has +</I>><i> paused for a while. He asked me +</I>><i> if I can create a Chinese Simplified Translation Team so that he could join +</I>><i> me. +</I>><i> +</I>><i> So I want create a Chinese Simplified Translation Team. Is that OK? Or is +</I>><i> there any other requirements? +</I> +Hi, + +Here is an excerpt from wobo's mail[1] when we started to create the +first teams: + +"The simple task of this team building process is to organize all the +different language groups, find a way for general discussions, +participate in regular meetings, choose the representatives which will +report to the community council and/or be the contact for the council. +This will be achieved in several steps: + +- setting an organisational structure for each language. This will be +done inside each group. The task of the internal groups is to +implement short communication ways inside each language group to +coordinate work for the language in question. This way local +discussions will not clutter the i18n mailing list. Another task may +be to “hire” more people interested in this line of work. There are +many translators out there who would help translating documents but +not so many who woould do the “string work”. We should find ways to +improve this situation :) + +- - Each language group can set up their own mailing list or wiki page +(example: French and German) for internal communication. If there is a +necessity to set up a mailing list on the Mageia server pls tell me. +- - Each language group selects 2 “contacts” which may be also the +team leaders but not necessary. These contacts will meet regularly on +IRC - please only one (1) person per language - with the contacts of +other language groups to discuss and report from and to their language +group " + + +So, you have to gather all you fellow translator (if I understood +correctly, you're only two). Then you must chose a team leader and a +substitute team leader. We can set a mailing list for your team if you +want to, to ease communication between the team members. +When these things are done, you could post a mail about it here so +that we know who are the leaders of your team. + +It would be nice if one person from your team could come to the i18n +IRC meetings which are held on a when-needed basis (i.e. when Oliver +posts a mail about it on this ML). + +Regards, +Rémi / Akien +</PRE> + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="002131.html">[Mageia-i18n] About Chinese Simplified Translation Team +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002132.html">[Mageia-i18n] Turkish localization of some Web pages - 1 +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2137">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2137">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2137">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2137">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
