diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000773.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000773.html | 78 |
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000773.html b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000773.html new file mode 100644 index 000000000..ee0ec0ad7 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-i18n/2011-February/000773.html @@ -0,0 +1,78 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-i18n] [Transifex.net] Project for training purposes + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20%5BTransifex.net%5D%20Project%20for%20training%20purposes&In-Reply-To=%3C4D4AF7BB.30406%40wp.pl%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="000771.html"> + <LINK REL="Next" HREF="000774.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-i18n] [Transifex.net] Project for training purposes</H1> + <B>Jerzy Trzeciak</B> + <A HREF="mailto:mageia-i18n%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-i18n%5D%20%5BTransifex.net%5D%20Project%20for%20training%20purposes&In-Reply-To=%3C4D4AF7BB.30406%40wp.pl%3E" + TITLE="[Mageia-i18n] [Transifex.net] Project for training purposes">artusek at wp.pl + </A><BR> + <I>Thu Feb 3 19:45:15 CET 2011</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="000771.html">[Mageia-i18n] [Transifex.net] Project for training purposes +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000774.html">[Mageia-i18n] [Transifex.net] Project for training purposes +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#773">[ date ]</a> + <a href="thread.html#773">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#773">[ subject ]</a> + <a href="author.html#773">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>One thing I'm not sure is that it seems to be impossible to do online +translation or at least change something if you have file 100% +translated. At least when I clicked on Estonian (as coordinator of +Estonian team I should have the right to change the file, shouldn't I?) +and then "Translate now" I did get just statistics and a bar with +entries "Source string" and "Translation" but not the strings +themselves. And more, nor "Save all" neither "Save and Exit" button +didn't do anything, only way to go back was to click "I18N (Epoll) +<<A HREF="http://www.transifex.net/projects/p/epoll/resource/I18N/">http://www.transifex.net/projects/p/epoll/resource/I18N/</A>>" link up +there. Of course, I could choose "View strings online" and then look at +them but there was no chance to change them neither... +><i> +</I>><i> Marek Laane +</I>><i> +</I>><i> +</I>After I click "Translate now" button, I can edit strings of any 100% +translated file for translation. +Please check (the same window as "Translate button", if the translation +is locked. After unlocking file, you can edit file again. +I hope it will work. + +Jerzy +</PRE> + + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="000771.html">[Mageia-i18n] [Transifex.net] Project for training purposes +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="000774.html">[Mageia-i18n] [Transifex.net] Project for training purposes +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#773">[ date ]</a> + <a href="thread.html#773">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#773">[ subject ]</a> + <a href="author.html#773">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-i18n">More information about the Mageia-i18n +mailing list</a><br> +</body></html> |
