summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20110212/37441d27/attachment-0001.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20110212/37441d27/attachment-0001.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20110212/37441d27/attachment-0001.html51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20110212/37441d27/attachment-0001.html b/zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20110212/37441d27/attachment-0001.html
new file mode 100644
index 000000000..98b7e7a44
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-discuss/attachments/20110212/37441d27/attachment-0001.html
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+ <head>
+
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+ </head>
+ <body text="#000000" bgcolor="#ffffff">
+ Someone asked for words with greek roots :<br>
+ <br>
+ In Greece there was a place to meet, to discuss : <br>
+ Agora (&#913;&#947;&#959;&#961;&#945;) <br>
+ It seems better for the purpose of app-db than market place ...<br>
+ <br>
+ I know that some company uses a derivative of this word (Linagora)
+ and don't know if there are trademarks about other similar words...
+ like :<br>
+ <br>
+ appagora<br>
+ applicagora<br>
+ agorapackage<br>
+ mageiagora (maybe to wide : we may think it's like a forum about the
+ whole distribution)<br>
+ packagora<br>
+ agorapps<br>
+ <br>
+ magorapps (mixing mageia agora apps)<br>
+ <br>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp; if we talk about infos about applications (like in a library) we
+ could also use <br>
+ appotheque <br>
+ applicotheque<br>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp; (an hybrid with greek and latin roots built like bibliotheque
+ &#946;&#953;&#946;&#955;&#953;&#959;&#952;&#951;&#954;&#951;, sounds like apotheke in german which &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; means
+ pharmacy, not too far from mageia)<br>
+ <br>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp; A canonical neo-logism would be <br>
+ logismikotheque (&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#943;&#954;&#959;&#952;&#951;&#954;&#951;) not so easy to understand<br>
+ <br>
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp; What with :<br>
+ mageiatheque : this allows to play with words as &#956;&#945;&#947;&#949;<span
+ class="wording">&#943;</span>&#945; (mageia) means magic,&nbsp; &#956;&#940;&#947;&#953;&#945; (m<u>a</u>gia)
+ means spells (like in "I &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; put a spell on you" ; not spelling
+ word...)&nbsp; and &#956;&#945;&#947;&#953;&#940; (magi<u>a</u>) means yeast that may be used by a
+ cook (who got &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; its name from this word : &#956;&#940;&#947;&#949;&#953;&#961;&#945;&#962; m<u>a</u>geiras)<br>
+ <br>
+ <br>
+ <br>
+ <br>
+ <br>
+ </body>
+</html>