diff options
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/20101024/002604.html')
| -rw-r--r-- | zarb-ml/mageia-discuss/20101024/002604.html | 128 |
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/20101024/002604.html b/zarb-ml/mageia-discuss/20101024/002604.html new file mode 100644 index 000000000..c6785ba07 --- /dev/null +++ b/zarb-ml/mageia-discuss/20101024/002604.html @@ -0,0 +1,128 @@ +<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN"> +<HTML> + <HEAD> + <TITLE> [Mageia-discuss] Suggestions + </TITLE> + <LINK REL="Index" HREF="index.html" > + <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20Suggestions&In-Reply-To=%3C1287912731.22938.259.camel%40akroma.ephaone.org%3E"> + <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow"> + <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii"> + <LINK REL="Previous" HREF="002599.html"> + <LINK REL="Next" HREF="002597.html"> + </HEAD> + <BODY BGCOLOR="#ffffff"> + <H1>[Mageia-discuss] Suggestions</H1> + <B>Michael Scherer</B> + <A HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20Suggestions&In-Reply-To=%3C1287912731.22938.259.camel%40akroma.ephaone.org%3E" + TITLE="[Mageia-discuss] Suggestions">misc at zarb.org + </A><BR> + <I>Sun Oct 24 11:32:11 CEST 2010</I> + <P><UL> + <LI>Previous message: <A HREF="002599.html">[Mageia-discuss] Suggestions +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002597.html">[Mageia-discuss] Suggestions +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2604">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2604">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2604">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2604">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + <HR> +<!--beginarticle--> +<PRE>Le dimanche 24 octobre 2010 à 09:21 +0200, Wolfgang Bornath a écrit : + +><i> 2. What can we do to improve the package description in the +</I>><i> "Individual package selection during system installation? Most +</I>><i> descriptions there only say "Important" or "Comfortable" or some other +</I>><i> nonsense like that. I really wonder who on earth had that idea! +</I>><i> We need descriptions of the package, what it does. The description +</I>><i> should be available for translation, so that according to the set +</I>><i> language the user sees the package description in his language. +</I> +Yup, but that's not trivial, from a technical point of view. + +Rpm allow to have translation in spec file, but that's not .po, that's +more "let's translators edit the source code directly", which is +unintegrated with translators tools, do not take care of fuzzy string +and may break software build due to subtilities in specs ( like the +usage of % for macros, etc ). + +More ever, everything will appear in the packages indexes, which mean : +- more memory used for all installation +- bigger indexes to download +- longer time to load from disk, which mean longer rpmdrake startup +- less space on cd and or dvd. + +So we need to find a better way. + +Better in two points : +- better way to distribute it +- better way to translate it + +The distribution part is IMHO the easiest now we have the control of the +main mirror. We can just split the hdlist in 2, one for the description, +for each languages, one for the metadata, and let urpmi/whatever combine +this into a regular hdlist and use this. We can even maybe find a way +that will not break smart and others. + +The translation part is more tricky, we tried in the past with the +CVS-po project, but it didn't work, maybe someone who as around that +time could tell us. Anne know for sure, Wolfgang is likely to know too. + +Basically, the idea was to extract the summary and description from the +packages indexes, and then convert this as .po file. There is a small +problem however. If we use .po per package, then it will be hellish for +translators to open 10000 files ( imho, maybe I am wrong ). If we use +one .po for repository, then the files are huge and maybe consume too +much ressources ( even if nowadays, laptops are provided with more +memory than the server we use at PLF for everything). + +Maybe we can group rpm .po, like 1 file for 100 rpms description, but I +fear this will bring problem too. + +Then we also have to write a software that goes from .po to hdlist, of +course, which may e non trivial ( as it requires both intimate knowledge +about rpm and gettext ). + +><i> 3. The same is needed in rpmdrake. +</I>><i> +</I>><i> In other words: +</I>><i> We need a way to add descriptions to packages. These descriptions must +</I>><i> be available for the installer in "Individual package selecteion" and +</I>><i> there must be a way to have .po files for the translators. +</I> +Yup. + +><i> Is there something which can be done without passing the ball to and +</I>><i> fro like a tennis match? +</I> +On the translation side, it is work. On the improve description side, I +suggest to organize day dedicated to the task, like the bug days. See my +other mail on the thread about it. +-- +Michael Scherer + +</PRE> + +<!--endarticle--> + <HR> + <P><UL> + <!--threads--> + <LI>Previous message: <A HREF="002599.html">[Mageia-discuss] Suggestions +</A></li> + <LI>Next message: <A HREF="002597.html">[Mageia-discuss] Suggestions +</A></li> + <LI> <B>Messages sorted by:</B> + <a href="date.html#2604">[ date ]</a> + <a href="thread.html#2604">[ thread ]</a> + <a href="subject.html#2604">[ subject ]</a> + <a href="author.html#2604">[ author ]</a> + </LI> + </UL> + +<hr> +<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">More information about the Mageia-discuss +mailing list</a><br> +</body></html> |
