summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/zarb-ml/mageia-discuss/20100918/001863.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'zarb-ml/mageia-discuss/20100918/001863.html')
-rw-r--r--zarb-ml/mageia-discuss/20100918/001863.html232
1 files changed, 232 insertions, 0 deletions
diff --git a/zarb-ml/mageia-discuss/20100918/001863.html b/zarb-ml/mageia-discuss/20100918/001863.html
new file mode 100644
index 000000000..d3ba70eec
--- /dev/null
+++ b/zarb-ml/mageia-discuss/20100918/001863.html
@@ -0,0 +1,232 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
+<HTML>
+ <HEAD>
+ <TITLE> [Mageia-discuss] Complete translate of Mageia website to Brasilian Portuguese
+ </TITLE>
+ <LINK REL="Index" HREF="index.html" >
+ <LINK REL="made" HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20Complete%20translate%20of%20Mageia%20website%20to%20Brasilian%0A%09Portuguese&In-Reply-To=%3CAANLkTim5YudCy_pWq%2Bc-DJ_hCTj%3DLvpa-q3reVMTkh4x%40mail.gmail.com%3E">
+ <META NAME="robots" CONTENT="index,nofollow">
+ <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
+ <LINK REL="Previous" HREF="001866.html">
+ <LINK REL="Next" HREF="001864.html">
+ </HEAD>
+ <BODY BGCOLOR="#ffffff">
+ <H1>[Mageia-discuss] Complete translate of Mageia website to Brasilian Portuguese</H1>
+ <B>Filipe Saraiva</B>
+ <A HREF="mailto:mageia-discuss%40mageia.org?Subject=Re%3A%20%5BMageia-discuss%5D%20Complete%20translate%20of%20Mageia%20website%20to%20Brasilian%0A%09Portuguese&In-Reply-To=%3CAANLkTim5YudCy_pWq%2Bc-DJ_hCTj%3DLvpa-q3reVMTkh4x%40mail.gmail.com%3E"
+ TITLE="[Mageia-discuss] Complete translate of Mageia website to Brasilian Portuguese">filip.saraiva at gmail.com
+ </A><BR>
+ <I>Sat Sep 18 19:34:50 CEST 2010</I>
+ <P><UL>
+ <LI>Previous message: <A HREF="001866.html">[Mageia-discuss] The name Mageia is wonderfull !
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="001864.html">[Mageia-discuss] Hi everybody
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#1863">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#1863">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#1863">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#1863">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+ <HR>
+<!--beginarticle-->
+<PRE>The complete translate of Mageia website to brasilian portuguese, by
+filipesaraiva(<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">filip.saraiva at gmail.com</A>) and aracele(<A HREF="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">araceletorres at gmail.com</A>).
+Link on pastebin.ca/1943622
+
+
+MAGEIA - UMA NOVA DISTRIBUI&#199;&#195;O LINUX
+
+Paris, 18 de setembro de 2010
+
+Como voc&#234; deve ter ouvido falar, o futuro do Mandriva Linux &#233; incerto.
+
+A maioria dos empregados que trabalhavam na distribui&#231;&#227;o foram demitidos
+quando a Edge-IT foi liquidada. N&#243;s n&#227;o confiamos mais nos planos da
+Mandriva SA e n&#227;o acreditamos que a empresa (ou qualquer outra empresa) seja
+um porto seguro para tal projeto.
+
+Muitas coisas aconteceram nos &#250;ltimos 12 anos. Algumas foram muito boas: a
+comunidade em torno do Mandriva Linux &#233; grande, motivada e experiente, a
+distribui&#231;&#227;o se tornou uma das mais populares e premiadas, f&#225;cil de usar e
+inovadora. Alguns outros eventos tiveram consequ&#234;ncias realmente muito
+ruins, que fizeram as pessoas ficarem n&#227;o t&#227;o confiantes quanto a
+viabilidade de sua distribui&#231;&#227;o favorita.
+
+As pessoas que trabalham nisto apenas n&#227;o querem ser dependentes da economia
+flutuante e err&#225;tica, e os inexplic&#225;veis movimentos estrat&#233;gicos de uma
+empresa.
+
+Fork do Mandriva Linux? Sim!
+
+Fazer um fork de um projeto de c&#243;digo aberto existente nunca &#233; uma decis&#227;o
+f&#225;cil de ser tomada, e fazer um fork do Mandriva Linux &#233; um trabalho imenso.
+
+Isto n&#227;o foi uma decis&#227;o impulsiva. N&#243;s todos conversamos: ex-empregados,
+contribuidores do Cooker e a comunidade de usu&#225;rios. N&#243;s coletamos opini&#245;es
+e rea&#231;&#245;es nas &#250;ltimas semanas pois precis&#225;vamos de algum tipo de acordo
+global e garantias para uma base inicial antes de seguirmos adiante.
+
+Acreditamos que um fork &#233; a melhor solu&#231;&#227;o e decidimos criar uma nova
+distribui&#231;&#227;o: Mageia.
+
+Novos fundamentos.
+
+Mageia &#233; um projeto da comunidade: ele n&#227;o vai depender do destino de uma
+empresa particular.
+Uma organiza&#231;&#227;o sem fins lucrativos ser&#225; criada nos pr&#243;ximos dias e ser&#225;
+gerida por um conselho de membros da comunidade.
+Ap&#243;s o primeiro ano, o conselho ser&#225; eleito regularmente pelos membros
+comprometidos com a comunidade.
+
+Esta organiza&#231;&#227;o ir&#225; gerenciar e coordenar a distribui&#231;&#227;o: c&#243;digo e
+hospedagem do software e distribui&#231;&#227;o, constru&#231;&#227;o do sistema, marketing,
+comunica&#231;&#227;o e promo&#231;&#227;o de eventos. Dados, fatos, roteiros, designs ser&#227;o
+compartilhados, discutidos atrav&#233;s desta organiza&#231;&#227;o.
+
+Vamos discutir e estabelecer os detalhes nos pr&#243;ximos dias.
+
+A distribui&#231;&#227;o Mageia ser&#225; o que o conselho fizer com que ela seja, com a
+ajuda e contribui&#231;&#227;o de toda comunidade.
+N&#243;s j&#225; temos ideias e planos para esta distribui&#231;&#227;o; queremos:
+
+tornar o Linux e o software livre simples de usar para todos;
+fornecer ferramentas de configura&#231;&#227;o do sistema integrado;
+manter um alto n&#237;vel de integra&#231;&#227;o entre a base do sistema, o desktop
+(KDE/GNOME) e aplica&#231;&#245;es; especialmente melhorar a integra&#231;&#227;o com softwares
+de terceiros (sendo ele livre de software propriet&#225;rio);
+focar em novas arquiteturas;
+melhorar nossa compreens&#227;o sobre usu&#225;rios de computadores e dispositivos
+eletr&#244;nicos.
+
+Voc&#234; certamente tem as suas ideias tamb&#233;m. N&#243;s teremos tempo para
+compartilh&#225;-las.
+
+Comunidade.
+
+Entendemos a comunidade Mageia como:
+
+usu&#225;rios,
+criadores (designers, programadores, empacotadores, tradutores e testadores,
+etc),
+entusiastas.
+
+Eles podem ser indiv&#237;duos, organiza&#231;&#245;es e empresas de todo o mundo.
+Existem desafios aqui, tantos pa&#237;ses, tantas l&#237;nguas, tantas culturas,
+necessidades t&#227;o diferentes. E isso &#233; &#243;timo.
+
+Vimos com a experi&#234;ncia da Assembl&#233;ia Mandriva que n&#227;o &#233; uma tarefa f&#225;cil.
+Acreditamos que podemos fazer melhor ainda.
+
+Pessoas.
+
+Fa&#231;a o que fizer na vida, as pessoas s&#227;o seu maior e &#250;nico recurso
+verdadeiro.
+E Mageia visa ajudar as pessoas. Quest&#245;es de responsabilidade. Estamos
+apenas no in&#237;cio deste fork. N&#227;o vai ser f&#225;cil. Mas acreditamos que seja
+necess&#225;rio.
+
+Ahmad Samir (ahmad78) - Colaborador da Mandriva (equipe de triagem de bugs,
+empacotamento)
+Anne Nicolas (ennael) - Ex-funcion&#225;rio da Mandriva (era empacotador, gerente
+de lan&#231;amento, gestor da comunidade)
+Anssi Hannula (Anssi) - Colaborador da Mandriva (empacotamento, tradu&#231;&#245;es)
+Arnaud Patard (rtp) - Ex-funcion&#225;rio da Mandriva (era hacker do kernel)
+Christophe Fergeau (teuf) - Ex-funcion&#225;rio da Mandriva (trabalhava com
+urpmi, drakxtools, rpm, gcc, ...)
+Colin Guthrie (coling) - Colaborador da Mandriva (Pulse Audio,
+empacotamento)
+Damien Lallement (dams) - Ex-funcion&#225;rio da Mandriva (era gerente de QA)
+Erwan Velu - Colaborador da Mandriva (empacotamento, habilitando hardware)
+F&#233;lix Martos - administrador Blogdrake
+Guillaume Rousse (guillomovitch) - Colaborador da Mandriva (empacotamento,
+ferramentas do espelho)
+J&#233;r&#244;me Quelin (jq) - Colaborador da Mandriva (Perl, empacotamento)
+Michael Scherer (misc) - Colaborador da Mandriva (constru&#231;&#227;o do sistema,
+Python, empacotamento)
+Nicolas Vigier (boklm) - Ex-funcion&#225;rio da Mandriva (trabalhava na
+constru&#231;&#227;o do sistema, empacotamento, projetos de pesquisa da Mandriva)
+Olivier Blin (blino) - Ex-funcion&#225;rio da Mandriva (trabalhava com
+Drakxtools, instalador, Perl, boot, ...)
+Olivier Mejean (goom) - Comunidade francesa de usu&#225;rios
+Olivier Thauvin (Nanar) - Colaborador da Mandriva (empacotamento, espelhos)
+Pascal Vilarem (maat) - Comunidade francesa de usu&#225;rios
+Romain d'Alverny (rda) - Ex-funcion&#225;rio da Mandriva (era gerente do sistema
+de informa&#231;&#227;o)
+S&#233;verine Wiltgen (sevalienor) - Ex-funcion&#225;rio da Mandriva (trabalhava com
+suporte profissional, server stack)
+Thierry Vignaud (tv) - Ex-funcion&#225;rio da Mandriva e contribuidor
+(Drakxtools, instalador, Perl, empacotamento)
+Thomas Backlund (tmb) - Colaborador da Mandriva (hacker do kernel,
+tradu&#231;&#245;es)
+Wolfgang Bornath (wobo) - Comunidade alem&#227; de usu&#225;rios
+
+Para outros contribuidores: se voc&#234; quiser que seu nome seja adicionado &#224;
+lista, indicando que pretende seguir o fork, avise-nos no canal IRC, ou por
+e-mail.
+
+Pr&#243;ximos passos
+
+Estamos procurando muitas coisas diferentes nos pr&#243;ximos dias:
+
+hardware para hospedagem de c&#243;digo, servidores + datacenters para hospedar o
+projeto;
+desenvolvedores, colaboradores, tradutores e testadores a dispostos a
+contribuir no desenvolvimento de Mageia;
+conselhos sobre a constru&#231;&#227;o da organiza&#231;&#227;o e seus processos, etc
+
+Sua ajuda e apoio ser&#225; muito apreciada.
+
+Como nos contatar
+
+Mailing-lists
+
+IRC (Rede Freenode)
+
+#mageia (English),
+#mageia-dev (developers channel, English),
+#mageia-kde (KDE-specific channel),
+#mageia-br (Portugu&#234;s do Brasil),
+#mageia-fi (Finnish),
+#mageia-fr (Fran&#231;ais),
+#mageia-es (Espa&#241;ol),
+#mageia-ru (Russian)
+
+
+--
+Filipe Saraiva
+**************************************
+Meu blog: <A HREF="http://www.liberdadenafronteira.blogspot.com/">http://www.liberdadenafronteira.blogspot.com/</A>
+
+Associa&#231;&#227;o Piauiense de Software Livre
+Projeto Software Livre - Piau&#237; - PSL-PI
+
+&#8220;Voc&#234; deve ser a mudan&#231;a que deseja ver no mundo.&#8221; - Gandhi
+-------------- next part --------------
+An HTML attachment was scrubbed...
+URL: &lt;/pipermail/mageia-discuss/attachments/20100918/3eec93f2/attachment-0001.html&gt;
+</PRE>
+
+
+
+<!--endarticle-->
+ <HR>
+ <P><UL>
+ <!--threads-->
+ <LI>Previous message: <A HREF="001866.html">[Mageia-discuss] The name Mageia is wonderfull !
+</A></li>
+ <LI>Next message: <A HREF="001864.html">[Mageia-discuss] Hi everybody
+</A></li>
+ <LI> <B>Messages sorted by:</B>
+ <a href="date.html#1863">[ date ]</a>
+ <a href="thread.html#1863">[ thread ]</a>
+ <a href="subject.html#1863">[ subject ]</a>
+ <a href="author.html#1863">[ author ]</a>
+ </LI>
+ </UL>
+
+<hr>
+<a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss">More information about the Mageia-discuss
+mailing list</a><br>
+</body></html>