aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po151
1 files changed, 80 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 57193d6..4ac6389 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-23 19:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-12 16:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 10:30+0000\n"
"Last-Translator: Peter Grun <p.grun@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,76 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ../USER/USER.xs:83
-#, c-format
-msgid "Account creation failed: '%s'.\n"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Benutzerkontos: „%s“.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:96
-msgid "Cannot get Uid number"
-msgstr "Die UID kann nicht gelesen werden"
-
-#: ../USER/USER.xs:108
-msgid "Cannot retrieve value"
-msgstr "Der Wert kann nicht gelesen werden"
-
-#: ../USER/USER.xs:119
-#, c-format
-msgid "Error creating `%s': %s"
-msgstr "Fehler beim Anlegen von „%s“: %s"
-
-#: ../USER/USER.xs:125
-#, c-format
-msgid "Error creating mail spool: %s\n"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Mail-Spool: %s\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:175
-#, c-format
-msgid "User could not be modified: '%s'.\n"
-msgstr "Der Benutzer konnte nicht verändert werden: „%s“.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:185
-#, c-format
-msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden: „%s“.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:211
-#, c-format
-msgid "Failed to set password: '%s'.\n"
-msgstr "Konnte das Passwort nicht setzen: „%s“.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:211
-msgid "unknown error"
-msgstr "unbekannter Fehler"
-
-#: ../USER/USER.xs:278
-msgid "Group creation failed.\n"
-msgstr "Anlegen der Gruppe fehlgeschlagen.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:288
-#, c-format
-msgid "Group could not be modified: '%s'.\n"
-msgstr "Die Gruppe konnte nicht verändert werden: „%s“.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:298
-#, c-format
-msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr "Die Gruppe konnte nicht gelöscht werden: „%s“.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:456
-msgid "No home directory for the user.\n"
-msgstr "Kein Home-Verzeichnis für den Benutzer angegeben.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464
-#, c-format
-msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr "Das Home-Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden: „%s“.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:475
-#, c-format
-msgid "Error deleting mail spool: %s\n"
-msgstr "Fehler beim Entfernen des Mail-Spool: %s\n"
-
#: ../userdrake:59 ../userdrake:1276
#, c-format
msgid "Userdrake"
@@ -745,6 +675,85 @@ msgstr "Der Name ist zu lang"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
+#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia User Manager"
+msgstr "Mageia-Benutzerverwaltung"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../USER/USER.xs:83
+#, c-format
+msgid "Account creation failed: '%s'.\n"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Benutzerkontos: „%s“.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:96
+msgid "Cannot get Uid number"
+msgstr "Die UID kann nicht gelesen werden"
+
+#: ../USER/USER.xs:108
+msgid "Cannot retrieve value"
+msgstr "Der Wert kann nicht gelesen werden"
+
+#: ../USER/USER.xs:119
+#, c-format
+msgid "Error creating `%s': %s"
+msgstr "Fehler beim Anlegen von „%s“: %s"
+
+#: ../USER/USER.xs:125
+#, c-format
+msgid "Error creating mail spool: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Mail-Spool: %s\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:175
+#, c-format
+msgid "User could not be modified: '%s'.\n"
+msgstr "Der Benutzer konnte nicht verändert werden: „%s“.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:185
+#, c-format
+msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n"
+msgstr "Der Benutzer konnte nicht gelöscht werden: „%s“.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:211
+#, c-format
+msgid "Failed to set password: '%s'.\n"
+msgstr "Konnte das Passwort nicht setzen: „%s“.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:211
+msgid "unknown error"
+msgstr "unbekannter Fehler"
+
+#: ../USER/USER.xs:278
+msgid "Group creation failed.\n"
+msgstr "Anlegen der Gruppe fehlgeschlagen.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:288
+#, c-format
+msgid "Group could not be modified: '%s'.\n"
+msgstr "Die Gruppe konnte nicht verändert werden: „%s“.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:298
+#, c-format
+msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n"
+msgstr "Die Gruppe konnte nicht gelöscht werden: „%s“.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:456
+msgid "No home directory for the user.\n"
+msgstr "Kein Home-Verzeichnis für den Benutzer angegeben.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464
+#, c-format
+msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n"
+msgstr "Das Home-Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden: „%s“.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:475
+#, c-format
+msgid "Error deleting mail spool: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Entfernen des Mail-Spool: %s\n"
+
#~ msgid "Error reading `%s': %s"
#~ msgstr "Fehler beim Lesen von „%s“: %s"