aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po159
1 files changed, 84 insertions, 75 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 612477b..a3d5e2b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-23 19:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-12 16:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-04 18:51+0100\n"
"Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -17,80 +17,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-#: ../USER/USER.xs:83
-#, c-format
-msgid "Account creation failed: '%s'.\n"
-msgstr "Error en crear el compte: '%s'\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:96
-msgid "Cannot get Uid number"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir el nombre Uid"
-
-#: ../USER/USER.xs:108
-msgid "Cannot retrieve value"
-msgstr "No s'ha pogut recuperar el valor"
-
-#: ../USER/USER.xs:119
-#, c-format
-msgid "Error creating `%s': %s"
-msgstr "Error en crear `%s': %s"
-
-#: ../USER/USER.xs:125
-#, c-format
-msgid "Error creating mail spool: %s\n"
-msgstr "Error en crear cua de correu: %s\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:175
-#, c-format
-msgid "User could not be modified: '%s'.\n"
-msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari: '%s'.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:185
-#, c-format
-msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr ""
-"No s'ha pogut eliminar l'usuari: '%s'.\n"
-"\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:211
-#, c-format
-msgid "Failed to set password: '%s'.\n"
-msgstr ""
-"Error en configurar la contrasenya : '%s'.\n"
-"\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:211
-msgid "unknown error"
-msgstr "error desconegut"
-
-#: ../USER/USER.xs:278
-msgid "Group creation failed.\n"
-msgstr "Error en crear grup.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:288
-#, c-format
-msgid "Group could not be modified: '%s'.\n"
-msgstr "No s'ha pogut modificar el grup: '%s'.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:298
-#, c-format
-msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr "No s'ha pogut eliminar el grup: '%s'.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:456
-msgid "No home directory for the user.\n"
-msgstr "No hi ha directori arrel per a l'usuari.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464
-#, c-format
-msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr "No s'ha pogut eliminar el directori de l'usuari: '%s'\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:475
-#, c-format
-msgid "Error deleting mail spool: %s\n"
-msgstr "Error en esborrar la cua de correu: %s\n"
-
#: ../userdrake:59 ../userdrake:1276
#, c-format
msgid "Userdrake"
@@ -745,6 +671,89 @@ msgstr "El nom és massa llarg"
msgid "Error"
msgstr "Error"
+#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia User Manager"
+msgstr "Eina de gestió d'usuaris de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../USER/USER.xs:83
+#, c-format
+msgid "Account creation failed: '%s'.\n"
+msgstr "Error en crear el compte: '%s'\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:96
+msgid "Cannot get Uid number"
+msgstr "No s'ha pogut obtenir el nombre Uid"
+
+#: ../USER/USER.xs:108
+msgid "Cannot retrieve value"
+msgstr "No s'ha pogut recuperar el valor"
+
+#: ../USER/USER.xs:119
+#, c-format
+msgid "Error creating `%s': %s"
+msgstr "Error en crear `%s': %s"
+
+#: ../USER/USER.xs:125
+#, c-format
+msgid "Error creating mail spool: %s\n"
+msgstr "Error en crear cua de correu: %s\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:175
+#, c-format
+msgid "User could not be modified: '%s'.\n"
+msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari: '%s'.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:185
+#, c-format
+msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n"
+msgstr ""
+"No s'ha pogut eliminar l'usuari: '%s'.\n"
+"\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:211
+#, c-format
+msgid "Failed to set password: '%s'.\n"
+msgstr ""
+"Error en configurar la contrasenya : '%s'.\n"
+"\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:211
+msgid "unknown error"
+msgstr "error desconegut"
+
+#: ../USER/USER.xs:278
+msgid "Group creation failed.\n"
+msgstr "Error en crear grup.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:288
+#, c-format
+msgid "Group could not be modified: '%s'.\n"
+msgstr "No s'ha pogut modificar el grup: '%s'.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:298
+#, c-format
+msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n"
+msgstr "No s'ha pogut eliminar el grup: '%s'.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:456
+msgid "No home directory for the user.\n"
+msgstr "No hi ha directori arrel per a l'usuari.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464
+#, c-format
+msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n"
+msgstr "No s'ha pogut eliminar el directori de l'usuari: '%s'\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:475
+#, c-format
+msgid "Error deleting mail spool: %s\n"
+msgstr "Error en esborrar la cua de correu: %s\n"
+
#~ msgid "Error reading `%s': %s"
#~ msgstr "Error en llegir `%s': %s"