aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/br.po')
-rw-r--r--po/br.po39
1 files changed, 18 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 0226c38..6bd62e3 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n"
#: ../USER/USER.xs:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Account creation failed: '%s'.\n"
-msgstr "Fazi en ur c’hrouiñ al lostenn postel.\n"
+msgstr "Fazi en ur c’hrouiñ ar gont: ‘%s’\n"
#: ../USER/USER.xs:96
msgid "Cannot get Uid number"
@@ -40,47 +40,46 @@ msgid "Error creating mail spool: %s\n"
msgstr "Fazi en ur c’hrouiñ al lostenn postel: %s\n"
#: ../USER/USER.xs:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User could not be modified: '%s'.\n"
-msgstr "Fazi en ur c’hrouiñ al lostenn postel.\n"
+msgstr "N’hell ket bet cheñchet an arveriad: ‘%s’.\n"
#: ../USER/USER.xs:185
#, c-format
msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "N’hell ket bet lamet an arveriad: ‘%s’\n"
#: ../USER/USER.xs:211
#, c-format
msgid "Failed to set password: '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "N’hell ket bet cheñchet an tremenger : ‘%s’.\n"
#: ../USER/USER.xs:211
msgid "unknown error"
msgstr "fazi dianav"
#: ../USER/USER.xs:278
-#, fuzzy
msgid "Group creation failed.\n"
-msgstr "Fazi en ur c’hrouiñ al lostenn postel.\n"
+msgstr "Fazi en ur c’hrouiñ ar strollad.\n"
#: ../USER/USER.xs:288
#, c-format
msgid "Group could not be modified: '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "N’hell ket bet cheñchet ar strollad: ‘%s’.\n"
#: ../USER/USER.xs:298
#, c-format
msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "N’hell ket bet lamet ar strollad: ‘%s’.\n"
#: ../USER/USER.xs:456
msgid "No home directory for the user.\n"
-msgstr ""
+msgstr "N’eus renkell-gêr ebet evit an arveriad.\n"
#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464
#, c-format
msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "N’hell ket ket lamet ar renkell-gêr: ‘%s’.\n"
#: ../USER/USER.xs:475
#, c-format
@@ -105,12 +104,12 @@ msgstr "Ostilh merañ arveriaded Mageia"
#: ../userdrake:96
#, c-format
msgid "/_Install guest account"
-msgstr ""
+msgstr "/_Staliañ an arveriad pedet"
#: ../userdrake:97
#, c-format
msgid "/_Uninstall guest account"
-msgstr ""
+msgstr "/_Distaliañ an arveriad pedet"
#: ../userdrake:101 ../userdrake:102 ../userdrake:103 ../userdrake:114
#: ../userdrake:115 ../userdrake:116
@@ -655,7 +654,7 @@ msgstr "Roadoù strollad"
#: ../userdrake:1105
#, c-format
msgid "Select the users to join this group:"
-msgstr ""
+msgstr "Dibabit an arveriaded da ouzhpennañ d’ar strollad-se :"
#: ../userdrake:1107
#, c-format
@@ -683,9 +682,9 @@ msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva"
#: ../userdrake:1278
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mageia"
-msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s gant Mageia"
#: ../userdrake:1281
#, c-format
@@ -732,13 +731,11 @@ msgstr "Fazi"
#~ msgid "Error removing `%s': %s"
#~ msgstr "Fazi en ur lemel `%s': %s"
-#, fuzzy
#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "fazi dianav"
+#~ msgstr "Fazi dianav"
-#, fuzzy
#~ msgid "Error creating %s: %s.\n"
-#~ msgstr "Fazi en ur c’hrouiñ `%s': %s"
+#~ msgstr "Fazi en ur c’hrouiñ `%s': %s\n"
#~ msgid "Authors: "
#~ msgstr "Obererour: "