aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/sq.po469
-rw-r--r--po/userdrake.pot (renamed from po/userdrake2.pot)240
2 files changed, 331 insertions, 378 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 978c962..91fbf06 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/sq.php3
+# Latest versions of po files are at http://www.mandrakesoft.com/l10n/sq.php3
#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-28 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-12 23:30+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -17,465 +17,438 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../userdrake_.c:74
+#: ../userdrake_.c:70
msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
-msgstr ""
-
-#: ../userdrake_.c:83 ../userdrake_.c:84 ../userdrake_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/_File"
-msgstr "Skedare"
-
-#: ../userdrake_.c:84
-msgid "/_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../userdrake_.c:85
-msgid "/_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "Vegėl Qeverisėse pėr Pėrdoruesit Linux Mandrake"
-#: ../userdrake_.c:86 ../userdrake_.c:87 ../userdrake_.c:88 ../userdrake_.c:89
+#: ../userdrake_.c:79 ../userdrake_.c:80 ../userdrake_.c:88 ../userdrake_.c:89
#: ../userdrake_.c:90
-#, fuzzy
msgid "/_Actions"
-msgstr "Akcionet"
-
-#: ../userdrake_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "/_Add User"
-msgstr "Shtoje njė pėrdorues"
+msgstr "/_Akcionet"
-#: ../userdrake_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "/Add _Group"
-msgstr "Shtoje njė grup"
-
-#: ../userdrake_.c:89
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:79
msgid "/_Edit"
-msgstr "Boto"
+msgstr "/_Boto"
-#: ../userdrake_.c:90
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:80
msgid "/_Delete"
-msgstr "Zhduke"
-
-#: ../userdrake_.c:91 ../userdrake_.c:92
-#, fuzzy
-msgid "/_Options"
-msgstr "Akcionet"
+msgstr "/_Zhduke"
-#: ../userdrake_.c:92
+#: ../userdrake_.c:81
msgid "/_Filter system users"
-msgstr ""
+msgstr "/_Filter i sistemit tė pėrdoruesve"
-#: ../userdrake_.c:94 ../userdrake_.c:95 ../userdrake_.c:96 ../userdrake_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "/_Help"
-msgstr "Ndihmė"
+#: ../userdrake_.c:81 ../userdrake_.c:93
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcionet"
-#: ../userdrake_.c:96
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr ""
+#: ../userdrake_.c:85 ../userdrake_.c:86 ../userdrake_.c:87
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Skedare"
-#: ../userdrake_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "Nė lidhje me"
+#: ../userdrake_.c:86
+msgid "/_Refresh"
+msgstr "/_Rifreskoje"
-#: ../userdrake_.c:100
-msgid "/Filter system users"
-msgstr ""
+#: ../userdrake_.c:87
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Braktise"
-#: ../userdrake_.c:100
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "Akcionet"
+#: ../userdrake_.c:89
+msgid "/_Add User"
+msgstr "/_Shtoje njė pėrdorues"
-#: ../userdrake_.c:101 ../userdrake_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/Actions"
-msgstr "Akcionet"
+#: ../userdrake_.c:90
+msgid "/Add _Group"
+msgstr "/Shtoje njė grup"
-#: ../userdrake_.c:101
-#, fuzzy
-msgid "/Edit"
-msgstr "Boto"
+#: ../userdrake_.c:96 ../userdrake_.c:97 ../userdrake_.c:98 ../userdrake_.c:99
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Ndihmė"
-#: ../userdrake_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/Delete"
-msgstr "Zhduke"
+#: ../userdrake_.c:98
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Raport Bugi"
-#: ../userdrake_.c:112
+#: ../userdrake_.c:99
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Nė lidhje me..."
+
+#: ../userdrake_.c:116
msgid "Users"
msgstr "Pėrdoruesitė"
-#: ../userdrake_.c:113 ../userdrake_.c:603
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:117 ../userdrake_.c:607
msgid "Group Users"
-msgstr "Grupet"
+msgstr "Grup Pėrdoruesish"
-#: ../userdrake_.c:126 ../userdrake_.c:480
+#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:484
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Emri i Plot"
-#: ../userdrake_.c:126
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:130
msgid "Home Directory"
-msgstr "Emri i dosjes personale"
+msgstr "Repertori Home"
-#: ../userdrake_.c:126 ../userdrake_.c:483
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:487
msgid "Login Shell"
-msgstr "Login"
+msgstr "Login Shell"
-#: ../userdrake_.c:126 ../userdrake_.c:556
+#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:560
msgid "Primary Group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupi Primar"
-#: ../userdrake_.c:126
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:130
msgid "User ID"
-msgstr "Pėrdorues"
+msgstr "ID i Pėrdoruesit"
-#: ../userdrake_.c:126
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:130
msgid "User Name"
-msgstr "Userdrake"
+msgstr "Emri i Pėrdoruesit"
-#: ../userdrake_.c:132
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:136
msgid "Group ID"
-msgstr "Grupi"
+msgstr "Grup ID"
-#: ../userdrake_.c:132
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:136
msgid "Group Members"
-msgstr "Grupet"
+msgstr "Anėtarėt e Grupit"
-#: ../userdrake_.c:132 ../userdrake_.c:494
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:136 ../userdrake_.c:498
msgid "Group Name"
-msgstr "Grupi"
+msgstr "Emri i Grupit"
-#: ../userdrake_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:142
msgid "Add User"
-msgstr "Shtoje njė pėrdorues"
+msgstr "Shtoje njė Pėrdorues"
-#: ../userdrake_.c:138
+#: ../userdrake_.c:142
msgid "Add a user to the system"
-msgstr ""
+msgstr "Shtoje njė pėrdorues nė sistem"
-#: ../userdrake_.c:139
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:143
msgid "Add Group"
-msgstr "Shtoje njė grup"
+msgstr "Shtoje njė Grup"
-#: ../userdrake_.c:139
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:143
msgid "Add a group to the system"
-msgstr "Shtim i njė grup"
+msgstr "Shtoje njė grup nė sistem"
-#: ../userdrake_.c:140
+#: ../userdrake_.c:144
msgid "Edit"
msgstr "Boto"
-#: ../userdrake_.c:140
+#: ../userdrake_.c:144
msgid "Edit selected row"
-msgstr ""
+msgstr "Botoje rreshtin e zgjedhur"
-#: ../userdrake_.c:141
+#: ../userdrake_.c:145
msgid "Delete"
msgstr "Zhduke"
-#: ../userdrake_.c:141
+#: ../userdrake_.c:145
msgid "Delete selected row"
-msgstr ""
+msgstr "Zhduke rreshtin e zgjedhur"
-#: ../userdrake_.c:142
+#: ../userdrake_.c:146
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Rifreskoje"
-#: ../userdrake_.c:142
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:146
msgid "Refresh the list"
-msgstr "Lista e pėrdoruesve"
+msgstr "Rifreskoje listėn"
-#: ../userdrake_.c:143
+#: ../userdrake_.c:147
msgid "Generic help on userdrake"
-msgstr ""
+msgstr "Ndihmė e pėrgjithshme nė userdrake"
-#: ../userdrake_.c:143
+#: ../userdrake_.c:147
msgid "Help"
msgstr "Ndihmė"
-#: ../userdrake_.c:197 ../userdrake_.c:332
+#: ../userdrake_.c:201 ../userdrake_.c:336
msgid "Create New User"
-msgstr ""
+msgstr "Krijo njė Pėrdorues tė Ri"
-#: ../userdrake_.c:204
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:208
msgid "Create home Directory"
-msgstr "Emri i dosjes personale"
+msgstr "Krijo Repertorin home"
-#: ../userdrake_.c:206
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:210
msgid "Home Directory: "
-msgstr "Emri i dosjes personale"
+msgstr "Repertori Home: "
-#: ../userdrake_.c:209
+#: ../userdrake_.c:213
msgid "Create a private group for the user"
-msgstr ""
+msgstr "Kroji njė grup privat pėr pėrdoruesin"
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:214
msgid "Specify user ID manually"
-msgstr ""
+msgstr "Specifikoje ID e pėrdoruesit manuelisht"
-#: ../userdrake_.c:221
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:225
msgid "User already exists, please choose another User Name"
-msgstr "Ky emėr ekziston nė sistemin tuaj"
+msgstr ""
+"Ky pėrdorues ekziston, ju lutemi zgjedheni njė emėr tjetėr tė Pėdoruesin"
-#: ../userdrake_.c:223 ../userdrake_.c:635
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:227 ../userdrake_.c:639
msgid "Password Mismatch"
-msgstr "Parulla"
+msgstr "Parulla nuk Pėrputhet"
-#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:637
+#: ../userdrake_.c:228 ../userdrake_.c:641
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
+"Kjo parullė ėshtė tejet e thjeshtė. \n"
+" Njė parullė e mirė duhet tė jetė prej > 6 karaktereve"
-#: ../userdrake_.c:235
+#: ../userdrake_.c:239
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
+"Krijimi i njė pėrdoruesi me UID, mė tė vogėl se 500 nuk rekomandohet.\n"
+" A jeni i sigurt pėr kėtė veprim?\n"
+"\n"
-#: ../userdrake_.c:235
+#: ../userdrake_.c:239
msgid "User Uid is < 500"
-msgstr ""
+msgstr "Uid i pėrdoruesit ėshtė < 500"
-#: ../userdrake_.c:274 ../userdrake_.c:310 ../userdrake_.c:363
-#: ../userdrake_.c:742
+#: ../userdrake_.c:278 ../userdrake_.c:314 ../userdrake_.c:367
+#: ../userdrake_.c:746
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
-#: ../userdrake_.c:274 ../userdrake_.c:306 ../userdrake_.c:363
-#: ../userdrake_.c:742 ../userdrake_.c:848
+#: ../userdrake_.c:278 ../userdrake_.c:310 ../userdrake_.c:367
+#: ../userdrake_.c:746 ../userdrake_.c:852
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../userdrake_.c:285
+#: ../userdrake_.c:289
msgid "UID: "
-msgstr ""
+msgstr "UID: "
-#: ../userdrake_.c:297
+#: ../userdrake_.c:301
msgid "Choose Group"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjedhe Grupin"
-#: ../userdrake_.c:299
+#: ../userdrake_.c:303
msgid "Add to the 'users' group"
-msgstr ""
+msgstr "Shtoi nė 'pėrdoruesit' grup"
-#: ../userdrake_.c:299
+#: ../userdrake_.c:303
msgid "Add to the existing group"
-msgstr ""
+msgstr "Shtoje nė grupin ekzistues"
-#: ../userdrake_.c:302
+#: ../userdrake_.c:306
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
-msgstr ""
+msgstr "Njė grup me kėtė emėr veēse ekziston. Ēka dėshironi tė bėni?"
-#: ../userdrake_.c:323
+#: ../userdrake_.c:327
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Po"
-#: ../userdrake_.c:327
+#: ../userdrake_.c:331
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Jo"
-#: ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:342
msgid "Specify group ID manually"
-msgstr ""
+msgstr "Specifoje grupin e ID manuelisht"
-#: ../userdrake_.c:349
+#: ../userdrake_.c:353
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
-msgstr ""
+msgstr "Grupi veēse ekziston, ju lutemi zgjedheni njė Emėr tjetėr tė Grupit"
-#: ../userdrake_.c:353
+#: ../userdrake_.c:357
msgid " Group Gid is < 500"
-msgstr ""
+msgstr " Grupi Gid ėshtė < 500"
-#: ../userdrake_.c:353
+#: ../userdrake_.c:357
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
+"Krijimi i njė pėrdoruesi me GID, mė tė vogėl se 500 nuk rekomandohet.\n"
+" A jeni i sigurt pėr kėtė veprim?\n"
+"\n"
-#: ../userdrake_.c:368
+#: ../userdrake_.c:372
msgid "GID: "
-msgstr ""
+msgstr "GID: "
-#: ../userdrake_.c:419
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:423
msgid " Remove Home Directory"
-msgstr "Emri i dosjes personale"
+msgstr " Zhduke Repetorin Home"
-#: ../userdrake_.c:419
+#: ../userdrake_.c:423
msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
-msgstr ""
+msgstr "A dėshironi ta zhdukni repertorin home tė pėrdoruesve dhe mail spool?"
-#: ../userdrake_.c:429
+#: ../userdrake_.c:433
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
+"%s ėshtė grup primar pėr pėrdoruesin %s\n"
+" Zhduke pėrdoruesin para se tė vazhdosh"
-#: ../userdrake_.c:479
+#: ../userdrake_.c:483
msgid "Login"
msgstr "Login"
-#: ../userdrake_.c:481
+#: ../userdrake_.c:485
msgid "Password"
msgstr "Parulla"
-#: ../userdrake_.c:482
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:486
msgid "Confirm Password:"
-msgstr "Parulla:"
+msgstr "Konfirmoje Parullėn:"
-#: ../userdrake_.c:517
+#: ../userdrake_.c:521
msgid "Home"
-msgstr "Dosja personale"
+msgstr "Repertori Home"
-#: ../userdrake_.c:519
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:523
msgid "User Data"
-msgstr "Lista e pėrdoruesve"
+msgstr "Tė dhėnat e pėrdoruesit"
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:527
msgid "Enable account expiration"
-msgstr ""
+msgstr "Mundėsoje konton e afatizuar"
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:529
msgid "Account expires MM/DD/YYYY :"
-msgstr ""
+msgstr "Kontoja mbaron MM/DD/YYYY :"
-#: ../userdrake_.c:531
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Lock User Account"
-msgstr ""
+msgstr "Lidhe Konton e Pėrdoruesit"
-#: ../userdrake_.c:532
+#: ../userdrake_.c:536
msgid "Account Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informcion mbi Konton"
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:541
msgid "User last changed password on : "
-msgstr ""
+msgstr "Pėrdoruesi i fundit e ka ndrryshuar parullėn mė :"
-#: ../userdrake_.c:541
+#: ../userdrake_.c:545
msgid "Enable Password Expiration"
-msgstr ""
+msgstr "Mundėsoje Mbarimin Afatzgjatės tė Parullės"
-#: ../userdrake_.c:544
+#: ../userdrake_.c:548
msgid "Days before change allowed :"
-msgstr ""
+msgstr "Ditėt para se ėshtė mundėsuar ndryshimi :"
-#: ../userdrake_.c:545
+#: ../userdrake_.c:549
msgid "Days before change required :"
-msgstr ""
+msgstr "Ditės para se ėshtė nevojitur ndryshimi :"
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:550
msgid "Days warning before change :"
-msgstr ""
+msgstr "Ditėr para se ėshtė ndryshuar vėmendja :"
-#: ../userdrake_.c:547
+#: ../userdrake_.c:551
msgid "Days before account inactive :"
-msgstr ""
+msgstr "Ditėt para se tė jetė dezaktivizuar kontoja :"
-#: ../userdrake_.c:549
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:553
msgid "Password Info"
-msgstr "Parulla"
+msgstr "Informacion mbi Parullėn"
-#: ../userdrake_.c:553
+#: ../userdrake_.c:557
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjedhi grupet pėr tė cilat pėrdoruesi do tė jetė anėtar i tyre:"
-#: ../userdrake_.c:559
+#: ../userdrake_.c:563
msgid "Groups"
msgstr "Grupet"
-#: ../userdrake_.c:599
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:603
msgid "Group Data"
-msgstr "Lista e grupit"
+msgstr "Tė dhėna tė Grupit"
-#: ../userdrake_.c:602
+#: ../userdrake_.c:606
msgid "Select the users to join this group :"
-msgstr ""
+msgstr "Zgjedhi pėrdoruesit tė cilėt do ti bashkangjiten grupit :"
-#: ../userdrake_.c:666
+#: ../userdrake_.c:670
msgid "Please select at least one group for the user"
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutemi zgjedheni mė sė paku njė grup pėr pėrdoruesin"
-#: ../userdrake_.c:675
+#: ../userdrake_.c:679
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
+"Ju lutemi zgjedheni Vitin, Muajin dhe Ditėn \n"
+" pėr Mbarimin e afatit tė Kontos "
-#: ../userdrake_.c:683
+#: ../userdrake_.c:687
msgid "Please specify all field for password aging"
-msgstr ""
+msgstr "Ju lutemi specifikoni tė gjitha fushat pėr parullė pėrsėri"
-#: ../userdrake_.c:725
+#: ../userdrake_.c:729
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
-msgstr ""
+msgstr "Ju nuk mund ta zhdukni pėrdoruesin '%s' nga grupi i tij primar"
-#: ../userdrake_.c:811
-#, fuzzy
+#: ../userdrake_.c:815
msgid "Close"
-msgstr "Shlyej"
+msgstr "Mbylle"
-#: ../userdrake_.c:817
+#: ../userdrake_.c:821
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
-#: ../userdrake_.c:823
+#: ../userdrake_.c:827
msgid "Authors: "
-msgstr ""
+msgstr "Autorėt: "
-#: ../userdrake_.c:829
+#: ../userdrake_.c:833
msgid "Users Management \n"
-msgstr ""
+msgstr "Menagjer pėr Pėrdorues \n"
-#: ../userdrake_.c:830
+#: ../userdrake_.c:834
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-msgstr "E Drejtė e Autorit © 2003 MandrakeSoft."
+msgstr "E drejtė autori © 2003 Mandrakesoft SA"
-#: ../userdrake_.c:836
+#: ../userdrake_.c:840
msgid "Name field is empty please provide a name"
-msgstr ""
+msgstr "Emri i fushės ėshtė zbrazėt ju lutemi furnizoni njė emėr"
-#: ../userdrake_.c:837
+#: ../userdrake_.c:841
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
+msgstr "Emri duhet tė pėrmbaj mė sė paku shkronja, numra, `-' dhe `_'"
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:842
msgid "Name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Emri ėshtė shumė i gjatė"
-#: ../userdrake_.c:842
+#: ../userdrake_.c:846
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Gabim"
+
+#~ msgid "/Filter system users"
+#~ msgstr "/Filter i sistemit tė pėrdoruesve"
+
+#~ msgid "/Options"
+#~ msgstr "/Opcionet"
+
+#~ msgid "/Actions"
+#~ msgstr "/Akcionet"
+
+#~ msgid "/Edit"
+#~ msgstr "/Boto"
+
+#~ msgid "/Delete"
+#~ msgstr "/Zhduke"
#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "Ringarkoje"
diff --git a/po/userdrake2.pot b/po/userdrake.pot
index 1180f31..7d2fbc1 100644
--- a/po/userdrake2.pot
+++ b/po/userdrake.pot
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-27 14:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-28 23:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,427 +15,407 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../userdrake_.c:74
+#: ../userdrake_.c:70
msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:83 ../userdrake_.c:84 ../userdrake_.c:85
-msgid "/_File"
-msgstr ""
-
-#: ../userdrake_.c:84
-msgid "/_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../userdrake_.c:85
-msgid "/_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../userdrake_.c:86 ../userdrake_.c:87 ../userdrake_.c:88 ../userdrake_.c:89
+#: ../userdrake_.c:79 ../userdrake_.c:80 ../userdrake_.c:88 ../userdrake_.c:89
#: ../userdrake_.c:90
msgid "/_Actions"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:87
-msgid "/_Add User"
-msgstr ""
-
-#: ../userdrake_.c:88
-msgid "/Add _Group"
-msgstr ""
-
-#: ../userdrake_.c:89
+#: ../userdrake_.c:79
msgid "/_Edit"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:90
+#: ../userdrake_.c:80
msgid "/_Delete"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:91 ../userdrake_.c:92
-msgid "/_Options"
+#: ../userdrake_.c:81
+msgid "/_Filter system users"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:92
-msgid "/_Filter system users"
+#: ../userdrake_.c:81 ../userdrake_.c:93
+msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:94 ../userdrake_.c:95 ../userdrake_.c:96 ../userdrake_.c:97
-msgid "/_Help"
+#: ../userdrake_.c:85 ../userdrake_.c:86 ../userdrake_.c:87
+msgid "/_File"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:96
-msgid "/_Report Bug"
+#: ../userdrake_.c:86
+msgid "/_Refresh"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:97
-msgid "/_About..."
+#: ../userdrake_.c:87
+msgid "/_Quit"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:100
-msgid "/Filter system users"
+#: ../userdrake_.c:89
+msgid "/_Add User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:100
-msgid "/Options"
+#: ../userdrake_.c:90
+msgid "/Add _Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:101 ../userdrake_.c:102
-msgid "/Actions"
+#: ../userdrake_.c:96 ../userdrake_.c:97 ../userdrake_.c:98 ../userdrake_.c:99
+msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:101
-msgid "/Edit"
+#: ../userdrake_.c:98
+msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:102
-msgid "/Delete"
+#: ../userdrake_.c:99
+msgid "/_About..."
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:112
+#: ../userdrake_.c:116
msgid "Users"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:113 ../userdrake_.c:603
+#: ../userdrake_.c:117 ../userdrake_.c:607
msgid "Group Users"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:126 ../userdrake_.c:480
+#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:484
msgid "Full Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:126
+#: ../userdrake_.c:130
msgid "Home Directory"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:126 ../userdrake_.c:483
+#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:487
msgid "Login Shell"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:126 ../userdrake_.c:556
+#: ../userdrake_.c:130 ../userdrake_.c:560
msgid "Primary Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:126
+#: ../userdrake_.c:130
msgid "User ID"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:126
+#: ../userdrake_.c:130
msgid "User Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:132
+#: ../userdrake_.c:136
msgid "Group ID"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:132
+#: ../userdrake_.c:136
msgid "Group Members"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:132 ../userdrake_.c:494
+#: ../userdrake_.c:136 ../userdrake_.c:498
msgid "Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:138
+#: ../userdrake_.c:142
msgid "Add User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:138
+#: ../userdrake_.c:142
msgid "Add a user to the system"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:139
+#: ../userdrake_.c:143
msgid "Add Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:139
+#: ../userdrake_.c:143
msgid "Add a group to the system"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:140
+#: ../userdrake_.c:144
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:140
+#: ../userdrake_.c:144
msgid "Edit selected row"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:141
+#: ../userdrake_.c:145
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:141
+#: ../userdrake_.c:145
msgid "Delete selected row"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:142
+#: ../userdrake_.c:146
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:142
+#: ../userdrake_.c:146
msgid "Refresh the list"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:143
+#: ../userdrake_.c:147
msgid "Generic help on userdrake"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:143
+#: ../userdrake_.c:147
msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:197 ../userdrake_.c:332
+#: ../userdrake_.c:201 ../userdrake_.c:336
msgid "Create New User"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:204
+#: ../userdrake_.c:208
msgid "Create home Directory"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:206
+#: ../userdrake_.c:210
msgid "Home Directory: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:209
+#: ../userdrake_.c:213
msgid "Create a private group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:210
+#: ../userdrake_.c:214
msgid "Specify user ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:221
+#: ../userdrake_.c:225
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:223 ../userdrake_.c:635
+#: ../userdrake_.c:227 ../userdrake_.c:639
msgid "Password Mismatch"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:224 ../userdrake_.c:637
+#: ../userdrake_.c:228 ../userdrake_.c:641
msgid ""
"This password is too simple. \n"
" Good passwords should be > 6 caracters"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:235
+#: ../userdrake_.c:239
msgid ""
"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:235
+#: ../userdrake_.c:239
msgid "User Uid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:274 ../userdrake_.c:310 ../userdrake_.c:363
-#: ../userdrake_.c:742
+#: ../userdrake_.c:278 ../userdrake_.c:314 ../userdrake_.c:367
+#: ../userdrake_.c:746
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:274 ../userdrake_.c:306 ../userdrake_.c:363
-#: ../userdrake_.c:742 ../userdrake_.c:848
+#: ../userdrake_.c:278 ../userdrake_.c:310 ../userdrake_.c:367
+#: ../userdrake_.c:746 ../userdrake_.c:852
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:285
+#: ../userdrake_.c:289
msgid "UID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:297
+#: ../userdrake_.c:301
msgid "Choose Group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:299
+#: ../userdrake_.c:303
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:299
+#: ../userdrake_.c:303
msgid "Add to the existing group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:302
+#: ../userdrake_.c:306
msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:323
+#: ../userdrake_.c:327
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:327
+#: ../userdrake_.c:331
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:338
+#: ../userdrake_.c:342
msgid "Specify group ID manually"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:349
+#: ../userdrake_.c:353
msgid "Group already exists, please choose another Group Name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:353
+#: ../userdrake_.c:357
msgid " Group Gid is < 500"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:353
+#: ../userdrake_.c:357
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:368
+#: ../userdrake_.c:372
msgid "GID: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:419
+#: ../userdrake_.c:423
msgid " Remove Home Directory"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:419
+#: ../userdrake_.c:423
msgid "Do you want to delete the user's home directory and mail spool?"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:429
+#: ../userdrake_.c:433
#, c-format
msgid ""
"%s is a primary group for user %s\n"
" Remove the user first"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:479
+#: ../userdrake_.c:483
msgid "Login"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:481
+#: ../userdrake_.c:485
msgid "Password"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:482
+#: ../userdrake_.c:486
msgid "Confirm Password:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:517
+#: ../userdrake_.c:521
msgid "Home"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:519
+#: ../userdrake_.c:523
msgid "User Data"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:523
+#: ../userdrake_.c:527
msgid "Enable account expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:525
+#: ../userdrake_.c:529
msgid "Account expires MM/DD/YYYY :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:531
+#: ../userdrake_.c:535
msgid "Lock User Account"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:532
+#: ../userdrake_.c:536
msgid "Account Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:537
+#: ../userdrake_.c:541
msgid "User last changed password on : "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:541
+#: ../userdrake_.c:545
msgid "Enable Password Expiration"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:544
+#: ../userdrake_.c:548
msgid "Days before change allowed :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:545
+#: ../userdrake_.c:549
msgid "Days before change required :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:546
+#: ../userdrake_.c:550
msgid "Days warning before change :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:547
+#: ../userdrake_.c:551
msgid "Days before account inactive :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:549
+#: ../userdrake_.c:553
msgid "Password Info"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:553
+#: ../userdrake_.c:557
msgid "Select the groups that the user will be a member of:"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:559
+#: ../userdrake_.c:563
msgid "Groups"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:599
+#: ../userdrake_.c:603
msgid "Group Data"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:602
+#: ../userdrake_.c:606
msgid "Select the users to join this group :"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:666
+#: ../userdrake_.c:670
msgid "Please select at least one group for the user"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:675
+#: ../userdrake_.c:679
msgid ""
"Please specify Year, Month and Day \n"
" for Account Expiration "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:683
+#: ../userdrake_.c:687
msgid "Please specify all field for password aging"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:725
+#: ../userdrake_.c:729
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:811
+#: ../userdrake_.c:815
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:817
+#: ../userdrake_.c:821
msgid "Userdrake"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:823
+#: ../userdrake_.c:827
msgid "Authors: "
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:829
+#: ../userdrake_.c:833
msgid "Users Management \n"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:830
+#: ../userdrake_.c:834
msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:836
+#: ../userdrake_.c:840
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:837
+#: ../userdrake_.c:841
msgid "The name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:838
+#: ../userdrake_.c:842
msgid "Name is too long"
msgstr ""
-#: ../userdrake_.c:842
+#: ../userdrake_.c:846
msgid "Error"
msgstr ""