diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-11 00:09:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-09-11 00:09:39 +0000 |
commit | 784031a11589bd969a15bd1590baf798f411e67b (patch) | |
tree | 1b7887a49508fb08c266b0c6adc8e77831ab8325 /po | |
parent | f1e4fabb8a66231269217089aded649981fbdea5 (diff) | |
download | userdrake-784031a11589bd969a15bd1590baf798f411e67b.tar userdrake-784031a11589bd969a15bd1590baf798f411e67b.tar.gz userdrake-784031a11589bd969a15bd1590baf798f411e67b.tar.bz2 userdrake-784031a11589bd969a15bd1590baf798f411e67b.tar.xz userdrake-784031a11589bd969a15bd1590baf798f411e67b.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 39 |
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5fcb029..5580196 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -17,7 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake-pt_BR\n" "POT-Creation-Date: 2003-09-02 18:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 22:34-0200\n" -"Last-Translator: Jeferson Lopes Zacco aka Wooky <wooky_linuxer@ig.com.br>\n" +"Last-Translator: Jeferson Lopes Zacco aka Wooky <wooky_linuxer@ig.com.br>, " +"Gustavo Sverzut Barbieri <gustavo@linuxdicas.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portughese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Membros do Grupo" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Days warning before change :" -msgstr "Dias de alerta antes do vencimento" +msgstr "Dias de alerta antes do vencimento:" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Criar diretório principal do usuário" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "UID: " -msgstr "UID" +msgstr "UID:" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Days before change required :" -msgstr "Dias depois do vencimento" +msgstr "Dias depois do vencimento:" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -247,12 +248,12 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Days before change allowed :" -msgstr "Dias antes do vencimento" +msgstr "Dias antes do vencimento:" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Home" -msgstr "Home" +msgstr "Início" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "Senhas diferentes" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "User already exists, please choose another User Name" -msgstr "Esse nome já existe. Por favor escolha outro." +msgstr "Esse usuário já existe. Por favor escolha outro nome." # broken into two lines to avoid too large a button #: ../userdrake:1 @@ -275,12 +276,12 @@ msgstr "Esse nome já existe. Por favor escolha outro." msgid "Add User" msgstr "" "Adicionar\n" -"usuário" +"Usuário" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" -msgstr "Conta termina em (YYYY-MM-DD):" +msgstr "Conta termina em (AAA-MM-DD):" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -439,7 +440,7 @@ msgstr "Nome do grupo" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Status" -msgstr "Status" +msgstr "Estado" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -464,12 +465,12 @@ msgstr "Usuários" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Days before account inactive :" -msgstr "Dias antes de conta inativa" +msgstr "Dias antes de conta inativa:" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Group ID" -msgstr "Grupo" +msgstr "ID do Grupo" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "/_Opçőes" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "User ID" -msgstr "Usuário" +msgstr "ID do Usuário" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -524,7 +525,7 @@ msgstr "Gerenciamento de Usuários\n" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Select the groups that the user will be a member of:" -msgstr "Selecione os grupos que este usuário poderá ser membro:" +msgstr "Selecione os grupos que este usuário será membro:" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -535,9 +536,7 @@ msgstr "Travado" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Add Group" -msgstr "" -"Adicionar\n" -"grupo" +msgstr "Adicionar Grupo" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -547,12 +546,12 @@ msgstr "Por favor, selecione ao menos um grupo para este usuário" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "User last changed password on : " -msgstr "Última mudança de senha" +msgstr "Última mudança de senha em: " #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "/_Report Bug" -msgstr "/_Relatório de erros" +msgstr "/_Relatório de problemas (bugs)" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -567,7 +566,7 @@ msgstr "Lista de grupos" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "GID: " -msgstr "GID" +msgstr "GID: " #: ../userdrake:1 #, c-format |