aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-03-25 16:50:06 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2008-03-25 16:50:06 +0000
commit2053da867f58dfd609ca3eae8578ca7e9497db9e (patch)
treeddf3a341653f21f658eb04a8d46e081e6936fe8b /po
parente9d81659f850b33475d56b91e9285e1e32ae1196 (diff)
downloaduserdrake-2053da867f58dfd609ca3eae8578ca7e9497db9e.tar
userdrake-2053da867f58dfd609ca3eae8578ca7e9497db9e.tar.gz
userdrake-2053da867f58dfd609ca3eae8578ca7e9497db9e.tar.bz2
userdrake-2053da867f58dfd609ca3eae8578ca7e9497db9e.tar.xz
userdrake-2053da867f58dfd609ca3eae8578ca7e9497db9e.zip
update (Pîrîu Cristian Ionuţ)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ro.po15
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 50b6756..eba4018 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -13,13 +13,12 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-08 16:41+0300\n"
-"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiusoft@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-21 20:06+0200\n"
+"Last-Translator: Pîrîu Cristian Ionuţ <piriu.cristian@rdslink.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <rtfs-project@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"sourceforge.net>\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3;plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1))\n"
@@ -125,7 +124,7 @@ msgstr "/Adaugă _grup"
#: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111
#, c-format
msgid "/_Help"
-msgstr "/A_jutor"
+msgstr "/_Ajutor"
#: ../userdrake:110
#, c-format
@@ -363,7 +362,7 @@ msgstr "Adaug utilizatorul: %s"
#: ../userdrake:392
#, c-format
msgid "Migration wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Asistent transfer"
#: ../userdrake:393
#, c-format
@@ -371,6 +370,8 @@ msgid ""
"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents "
"and settings in your Mandriva Linux distribution?"
msgstr ""
+"Doriţi să rulaţi asistentul de transfer pentru a prelua documente şi setări "
+"din Windows în distribuţia Mandriva Linux?"
#: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568
#: ../userdrake:597 ../userdrake:934
@@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Închide"
#: ../userdrake:1033
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
#: ../userdrake:1036
#, c-format
@@ -667,7 +668,7 @@ msgstr "Mandriva Linux"
#: ../userdrake:1044
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "_: Traducător(i) & email(uri)\n"
#: ../userdrake:1051
#, c-format