diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-20 19:53:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-08-20 19:53:27 +0000 |
commit | 88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57 (patch) | |
tree | 66f1ba412834c7b7fc9dc56434c091b82e7b6203 /po/wa.po | |
parent | f9bb9f6bb01c6a8f02fef1cef9023d8e83db4d4f (diff) | |
download | userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar.gz userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar.bz2 userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar.xz userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 85 |
1 files changed, 60 insertions, 25 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userdrake2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-19 22:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-20 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-05 15:15+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -24,21 +24,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" -msgstr "Copyright © 2003 MandrakeSoft SA" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Group Users" msgstr "Uzeus do groupe" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Delete" -msgstr "/_Disfacer" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "" "Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" @@ -50,6 +40,16 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Loading Users and Groups... Please wait" +msgstr "Dji tchedje les uzeus et les groupes... tårdjîz s' i vs plait" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "/_Delete" +msgstr "/_Disfacer" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Login Shell" msgstr "Shell d' elodjaedje" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Voloz vs vormint disfacer l' groupe %s?\n" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Please fill up all fields in password aging\n" -msgstr "" +msgstr "I vs fåt rimpli tos les tchamps po l' espiraedje des screts\n" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -161,6 +161,11 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding user : %s" +msgstr "Dji radjoute l' uzeu: %s" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "/Add _Group" msgstr "/Radjouter _groupe" @@ -204,7 +209,7 @@ msgstr "Radjouter on groupe å sistinme" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Espiré" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -252,6 +257,11 @@ msgstr "Måjhon" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Adding group : %s " +msgstr "Dji radjoute li groupe: %s " + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Password Mismatch" msgstr "Les screts n' sont nén les minmes" @@ -270,13 +280,8 @@ msgstr "" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Userdrake" -msgstr "Userdrake" - -#: ../userdrake:1 -#, c-format msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" -msgstr "" +msgstr "Li conte espire li (AAAA-MM-DD):" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -285,6 +290,11 @@ msgstr "/_Accions" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Add to the 'users' group" msgstr "Radjouter å groupe «users»" @@ -360,6 +370,16 @@ msgstr "I gn a ddja on groupe di ç' no la. Cwè voloz vs fé?" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Removing group: %s" +msgstr "Dji oistêye li groupe: %s" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format +msgid "Removing user: %s" +msgstr "Dji oistêye l' uzeu: %s" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Delete" msgstr "Disfacer" @@ -369,6 +389,8 @@ msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" " for Account Expiration " msgstr "" +"Dinez l' anêye, li moes eyet l' djoû \n" +" ki l' conte doet espirer " #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -387,6 +409,11 @@ msgstr "No en etir" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Putting %s to 'users' group" +msgstr "Dji radjoute %s å groupe «users»" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "Warning : Deleting Group" msgstr "Asteme: dji disface li groupe" @@ -418,7 +445,7 @@ msgstr "Sicret" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Enable Password Expiration" -msgstr "" +msgstr "Mete en alaedje l' espiraedje des screts" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -463,7 +490,7 @@ msgstr "ID di l' uzeu" #: ../userdrake:1 #, c-format msgid "Enable account expiration" -msgstr "" +msgstr "Mete en alaedje l' espiraedje des contes uzeu" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -477,13 +504,13 @@ msgstr "Rafrister l' djivêye" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "/_Help" -msgstr "/_Aidance" +msgid "Delete Home Directory :%s" +msgstr "Disfacer l' ridant måjhon: %s" #: ../userdrake:1 #, c-format -msgid "Delete Home Directory :%s" -msgstr "Disfacer l' ridant måjhon: %s" +msgid "/_Help" +msgstr "/_Aidance" #: ../userdrake:1 #, c-format @@ -545,6 +572,11 @@ msgstr "Acertinaedje do scret:" #: ../userdrake:1 #, c-format +msgid "Creating new group: %s" +msgstr "Dj' ahive li novea groupe: %s" + +#: ../userdrake:1 +#, c-format msgid "/_Add User" msgstr "/_Radjouter uzeu" @@ -578,6 +610,9 @@ msgstr "Tchoezi groupe" msgid "Apply filter" msgstr "Mete en alaedje li passete" +#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA" +#~ msgstr "Copyright © 2003 MandrakeSoft SA" + #~ msgid "Generic help on userdrake" #~ msgstr "Aidance djenerike so userdrake" |