aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-06 17:42:36 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-06 17:42:36 +0000
commitb04a3dbc7a3fd61a56ee26eebb4ff39228030009 (patch)
tree2f98e5a6511fd53aa29fcb4fda890ed414e61c9c /po/tg.po
parent199bb52280b3eec17a9d49e36b6ea0da8f574c25 (diff)
downloaduserdrake-b04a3dbc7a3fd61a56ee26eebb4ff39228030009.tar
userdrake-b04a3dbc7a3fd61a56ee26eebb4ff39228030009.tar.gz
userdrake-b04a3dbc7a3fd61a56ee26eebb4ff39228030009.tar.bz2
userdrake-b04a3dbc7a3fd61a56ee26eebb4ff39228030009.tar.xz
userdrake-b04a3dbc7a3fd61a56ee26eebb4ff39228030009.zip
updated po file
Diffstat (limited to 'po/tg.po')
-rw-r--r--po/tg.po461
1 files changed, 14 insertions, 447 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index deb623e..fdf0255 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -1,4 +1,5 @@
# translation of userdrake-tg.po to Tajik
+# translation of userdrake-tg.po to Тоҷикӣ
# Copyright (C) 2001,2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2001 MandrakeSoft.
# Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>, 2002,2003
@@ -8,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-20 05:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-12 22:50+0500\n"
-"Last-Translator: rkovacs@khujand.org \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-05 21:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-05 21:48+0000\n"
+"Last-Translator: Hiromon\n"
"Language-Team: Tajik\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,33 +19,31 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../USER/USER.xs:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error reading `%s': %s"
-msgstr "Хатогии пурборкунии pixmap файл: %s"
+msgstr "Хатогии хондани `%s': %s"
#: ../USER/USER.xs:91
#, c-format
msgid "Error creating `%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Хатогии офаридани `%s': %s"
#: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error removing `%s': %s"
-msgstr "Хориҷи корванд(ҳо): %s "
+msgstr "Хатогии хориҷкунии `%s': %s"
#: ../USER/USER.xs:531
-#, fuzzy
msgid "Error creating mail spool.\n"
-msgstr "Хатогии пурборкунии pixmap файл: %s"
+msgstr "Хатогии офаридани додаҳои пост.\n"
#: ../USER/USER.xs:617
msgid "unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Хатогии номаълум"
#: ../USER/USER.xs:880
-#, fuzzy
msgid "Error deleting mail spool.\n"
-msgstr "Хатогии пурборкунии pixmap файл: %s"
+msgstr "Хатогии нобудкунии додаҳои пост.\n"
#: ../userdrake:55 ../userdrake:1004
#, c-format
@@ -57,9 +56,9 @@ msgid "Loading Users and Groups... Please wait"
msgstr "Корвандҳо ва гурӯҳо ба кор андохта мешаванд... Лутфан, интизор шавед"
#: ../userdrake:79
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Users Management Tool"
-msgstr "Асбоб барои идора намудани корвандҳои Mandrakelinux"
+msgstr "Асбоб барои идора намудани корвандҳои Mandrake Linux"
#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99
#: ../userdrake:100
@@ -634,435 +633,3 @@ msgstr "Ном бениҳоят дароз аст"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Хатогӣ"
-
-#~ msgid "Choice"
-#~ msgstr "Интихоб"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ҳа"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Не"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete files or not"
-#~ msgstr "Сатри интихобшударо хориҷ намудан"
-
-#~ msgid "Warning : Deleting User"
-#~ msgstr "Огоҳӣ : Корванд хориҷ карда мешавад"
-
-#~ msgid "Warning : Deleting Group"
-#~ msgstr "Огоҳӣ: Гурӯҳ нобуд шуда истодааст"
-
-#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-#~ msgstr "Ҳуқуқи муаллифӣ © 2003 MandrakeSoft"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Ёрӣ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete User"
-#~ msgstr "Нобуд кардан"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " Remove Home Directory"
-#~ msgstr "Феҳристи хонагии корванд"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Options"
-#~ msgstr "Амалҳо"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Actions"
-#~ msgstr "Амалҳо"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Edit"
-#~ msgstr "Таҳрир"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Delete"
-#~ msgstr "Нобуд кардан"
-
-#~ msgid "Reload"
-#~ msgstr "Бозпурборкунӣ"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Нигоҳ доштан"
-
-#~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "Хуруҷ "
-
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "Танзимдарориҳо"
-
-#~ msgid "Show tools bar"
-#~ msgstr "Нишон додани панели асбобҳо"
-
-#~ msgid "View users"
-#~ msgstr "Назар кардани корвандҳо"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Афзалиятҳо"
-
-#~ msgid "Ldap Server"
-#~ msgstr "Сервери Ldap"
-
-#~ msgid "Save change"
-#~ msgstr "Нигоҳ доштани тағиротҳо"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Илова кардан"
-
-#~ msgid "Edit user(s)"
-#~ msgstr "Таҳрири корванд(ҳо) "
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Хориҷ"
-
-#~ msgid "Edit group(s)"
-#~ msgstr "Таҳрири гурӯҳ (ҳо)"
-
-#~ msgid "User id"
-#~ msgstr "Шиносномаи корванд (id)"
-
-#~ msgid "Group id"
-#~ msgstr "Шиносномаи гурӯҳ (id)"
-
-#~ msgid "Comments"
-#~ msgstr "Шарҳҳо"
-
-#~ msgid "Shell"
-#~ msgstr "Ҷилд Shell"
-
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "ном"
-
-#~ msgid "gid"
-#~ msgstr "шиносномаи гурӯҳ gid"
-
-#~ msgid "passwd"
-#~ msgstr "гузарвожа"
-
-#~ msgid "users"
-#~ msgstr "корвандҳо "
-
-#~ msgid "Parameters"
-#~ msgstr "Параметрҳо"
-
-#~ msgid "General option"
-#~ msgstr "Интихоби умумӣ"
-
-#~ msgid "Edit accounts on a LDAP directory"
-#~ msgstr "Ҳисоботро дар феҳристи LDAP таҳрир диҳед"
-
-#~ msgid "Active autologin support"
-#~ msgstr "Фаолона дастгирии худдохилшавӣ"
-
-#~ msgid "User creation"
-#~ msgstr "Офридани корванд"
-
-#~ msgid "Default shell:"
-#~ msgstr "Shell Ҷилди пешфарз:"
-
-#~ msgid "Default home dir:"
-#~ msgstr "Феҳристи хонагии пешфарз:"
-
-#~ msgid "Default face:"
-#~ msgstr "Рӯи пешфарз:"
-
-#~ msgid "Default group:"
-#~ msgstr "Гурӯҳи пешфарз:"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Умумӣ"
-
-#~ msgid "Don't show user with id less than 500"
-#~ msgstr "Корвандро бо шиноснома (id) кам аз 500 нишон надиҳед"
-
-#~ msgid "User identifier"
-#~ msgstr "Шиносномаи корванд"
-
-#~ msgid "Default Group"
-#~ msgstr "Гурӯҳи Пешфарз"
-
-#~ msgid "Groups list"
-#~ msgstr "Рӯйхати гурӯҳҳо"
-
-#~ msgid "Users View"
-#~ msgstr "Назари корвандҳо"
-
-#~ msgid "Group identifier"
-#~ msgstr "Шиносномаи гурӯҳ"
-
-#~ msgid "Groups View"
-#~ msgstr "Назари Гурӯҳҳо"
-
-#~ msgid "/bin/bash"
-#~ msgstr "/bin/bash"
-
-#~ msgid "Login:"
-#~ msgstr "Номи дохилӣ:"
-
-#~ msgid "uid:"
-#~ msgstr "шиносномаи корванд uid:"
-
-#~ msgid "Comment:"
-#~ msgstr "Шарҳ:"
-
-#~ msgid "Shell:"
-#~ msgstr "Ҷилд shell:"
-
-#~ msgid "Home dir:"
-#~ msgstr "Феҳристи хонагӣ:"
-
-#~ msgid "passwd:"
-#~ msgstr "гузарвожа:"
-
-#~ msgid "Retype passwd:"
-#~ msgstr "Гузарвожаро бозҳуруфчинӣ кунед:"
-
-#~ msgid "Identity"
-#~ msgstr "Шиноснома"
-
-#~ msgid "In groups"
-#~ msgstr "Дар гурӯҳҳо"
-
-#~ msgid "Available groups"
-#~ msgstr "Гурӯҳҳои дастрас"
-
-#~ msgid "Extended"
-#~ msgstr "Васеъшуда"
-
-#~ msgid "About UserDrake"
-#~ msgstr "Дар бораи UserDrake"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Userdrake is an application to add and\n"
-#~ "delete users on the Mandrakelinux\n"
-#~ "distribution.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Userdrake now support ldap directory\n"
-#~ "support conformed to rfc2307bis.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This application is under the GPL\n"
-#~ "license and is delived without\n"
-#~ "any warranty.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can get support at : \n"
-#~ "http://www.mandrakeexpert.com/"
-#~ msgstr ""
-#~ "UserDrake- замима барои илова ва нобуд\n"
-#~ "кардани корвандҳо дар тақсимкунандаи\n"
-#~ "Mandrakelinux.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Userdrake акнун феҳристи ldap дастгири мекунад\n"
-#~ "дастгирӣ бо rfc2307bis. мутобиқат мекунад\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ин замима зери лисензияи GPL аст ва\n"
-#~ "бе ягон кафолат таъмин карда\n"
-#~ "мешавад.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Шумо метавонед дастгири гиред аз: \n"
-#~ "http://www.mandrakeexpert.com/"
-
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Ном:"
-
-#~ msgid "gid:"
-#~ msgstr "шиносномаи гурӯҳ gid:"
-
-#~ msgid "In group"
-#~ msgstr "Дар гурӯҳ"
-
-#~ msgid "Not in group"
-#~ msgstr "Дар гурӯҳ не"
-
-#~ msgid "Quit userdrake?"
-#~ msgstr "Аз userdrake барояд?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have made changes\n"
-#~ "since the last save.\n"
-#~ "Do you really want to quit\n"
-#~ "userdrake?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Шумо аз лаҳзаи нигоҳдории\n"
-#~ "охирон тағиротҳо даровардед.\n"
-#~ "Шумо дар ҳақиқат аз userdrake\n"
-#~ "баромадан мехоҳед?"
-
-#~ msgid "Enter new passwd"
-#~ msgstr "Гузарвожаи нав гузоред"
-
-#~ msgid "new passwd:"
-#~ msgstr "гузарвожаи нав:"
-
-#~ msgid "Change"
-#~ msgstr "Иваз кардан"
-
-#~ msgid "Change face"
-#~ msgstr "Ивази рӯй"
-
-#~ msgid "Set passwd"
-#~ msgstr "Гузарвожа гузоред"
-
-#~ msgid "User autologin"
-#~ msgstr "Худдохилшавии корванд"
-
-#~ msgid "UserDrake - Error"
-#~ msgstr "UserDrake - Хатогӣ"
-
-#~ msgid "couldn't find blue color in /usr/lib/X11/rgb.txt file"
-#~ msgstr "ранги кабуд ёфта нашуд дар файли /usr/lib/X11/rgb.txt"
-
-#~ msgid "Select the image to use"
-#~ msgstr "Барои истифода тасвир интихоб кунед"
-
-#~ msgid "Custom..."
-#~ msgstr "Фармуда..."
-
-#~ msgid "couldn't find grey color in /usr/lib/X11/rgb.txt file"
-#~ msgstr "хокистарранг ёфта нашуд дар файли /usr/lib/X11/rgb.txt"
-
-#~ msgid "couldn't find black color in /usr/lib/X11/rgb.txt file"
-#~ msgstr "ранги сиёҳ ёфта нашуд дар файли /usr/lib/X11/rgb.txt"
-
-#~ msgid "login empty"
-#~ msgstr "Номи дохилӣ холи"
-
-#~ msgid "This login already exists on the system"
-#~ msgstr "Ин номи дохилӣ аллакай дар систем ҳозирҳаст"
-
-#~ msgid "The login is similar to a name's group"
-#~ msgstr "Номи дохилӣ бо номи гурӯҳ якхеланд"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "User id already in use"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Шиносномаикорванд аллакай дар истифода"
-
-#~ msgid "User id already in use"
-#~ msgstr "Шиносномаи корванд аллакай дар истифода"
-
-#~ msgid "name empty"
-#~ msgstr "ном холи"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Group id already in use"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "Шиносномаи гурӯҳ аллакай дар истифода"
-
-#~ msgid "Group id already in use"
-#~ msgstr "Шиносномаи гурӯҳ аллакай дар истифода"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Ёфта нашуд pixmap файл: %s"
-
-#~ msgid "%s: the file %s is busy (%s present)\n"
-#~ msgstr "%s: файли %s бандаст (%s ҳузурдошта)\n"
-
-#~ msgid "%s: can't link %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s: пайванд намешавад %s: %s\n"
-
-#~ msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
-#~ msgstr "%s: %s кушода намешавад: %s (тағиротҳои шумо ҳолоҳам дар %s)\n"
-
-#~ msgid "Error in stat on tmp files when i try to unlock lib\n"
-#~ msgstr "Хатогӣ дар оғози дар tmp файлҳо ҳангоми кушодани китобхона\n"
-
-#~ msgid "%s: no changes made\n"
-#~ msgstr "%s: ягон тағирот нашуд\n"
-
-#~ msgid "Select LDAP Directory"
-#~ msgstr "Феҳристи LDAP интихоб кунед"
-
-#~ msgid "Server address:"
-#~ msgstr "Адреси сервер:"
-
-#~ msgid "Search base:"
-#~ msgstr "Манбаъи ҷустуҷӯ:"
-
-#~ msgid "Bind DN:"
-#~ msgstr "Пайванди DN:"
-
-#~ msgid "Connection Type :"
-#~ msgstr "Намуди Пайвастагӣ :"
-
-#~ msgid "ssl"
-#~ msgstr "ssl"
-
-#~ msgid "Validate"
-#~ msgstr "Тасдиқ"
-
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "Озмун"
-
-#~ msgid "cannot change ldap version to 3: %s"
-#~ msgstr "нашри ldap ба 3: %s иваз дода нашуд"
-
-#~ msgid "cannot connect to the ldap server\n"
-#~ msgstr "ба сервери ldap пайваст намешавад\n"
-
-#~ msgid "cannot bind to the ldap server, %d\n"
-#~ msgstr "ба сервери ldap пайванд намешавад, %d\n"
-
-#~ msgid "Cannot bind to ldap server"
-#~ msgstr "Ба сервери ldap пайванд намешавад"
-
-#~ msgid "cannot save because the cannot connect to the ldap server"
-#~ msgstr "нигоҳ дошта намешавад барои, ки ба сервери ldap пайваст намешавад"
-
-#~ msgid "cannot relock lib"
-#~ msgstr "lib азнав қулф карда намешавад"
-
-#~ msgid "What do you want to show in user list?"
-#~ msgstr "Шумо дар рӯйхати корванд чӣ нишон додан мехоҳед?"
-
-#~ msgid "What do you want to show in group list?"
-#~ msgstr "Шумо дар рӯйхати гурӯҳ чӣ нишон додан мехоҳед?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Userdrake is an application to add and\n"
-#~ "delete users on the Linux-Mandrake\n"
-#~ "distribution.\n"
-#~ "\n"
-#~ "This application is under the GPL\n"
-#~ "license and is deliver without\n"
-#~ "any warranty.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can send bug report to: \n"
-#~ "vince@mandrakesoft.com"
-#~ msgstr ""
-#~ "UserDrake- замима барои илова ва нобуд\n"
-#~ "кардани корванд дар тақсимкунандаи\n"
-#~ "Linux-Mandrake.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ин замима зери лисензияи GPL аст ва\n"
-#~ "бе ягон кафолат таъмин мегардад\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Баёноти ғалатро шумо метавонед фиристонед ба:\n"
-#~ "vince@mandrakesoft.com"
-
-#~ msgid "The passwords string aren't the same!"
-#~ msgstr "Сатри гузарвожаҳо якхела нестанд!"
-
-#~ msgid "cannot launch UserDrake"
-#~ msgstr "Сардодани UserDrake намешавад'ÎÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ UserDrake"
-
-#~ msgid "You must be root to use userdrake"
-#~ msgstr "Барои истифодаи userdrake бояд root бошед"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot lock user lib,\n"
-#~ "file /etc/ptmp or /etc/gtmp exist"
-#~ msgstr ""
-#~ "Китобхонаи корванд қулф намешавад\n"
-#~ "файли /etc/ptmp ё /etc/gtmp ҳозираст"