aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Guthrie <colin@mageia.org>2014-07-27 21:25:59 +0100
committerColin Guthrie <colin@mageia.org>2014-07-27 21:25:59 +0100
commit244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792 (patch)
treec81a0e62b1cb07f58b50fdd3a9243bf5acdb7b90 /po/sr.po
parent60199dd35b391e23b43a02b7d28436ad5d79de7b (diff)
downloaduserdrake-244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792.tar
userdrake-244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792.tar.gz
userdrake-244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792.tar.bz2
userdrake-244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792.tar.xz
userdrake-244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792.zip
Switch uid/gid boundary to 1000+
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b2e0703..57f4829 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -307,17 +307,17 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:462
#, c-format
-msgid "User Uid is < 500"
-msgstr "КОрисников Uid је < 500"
+msgid "User Uid is < 1000"
+msgstr "КОрисников Uid је < 1000"
#: ../userdrake:463
#, c-format
msgid ""
-"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
+"Creating a user with a UID less than 1000 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Креирање корисника са UID мањим од 500 није препоручљиво.\n"
+"Креирање корисника са UID мањим од 1000 није препоручљиво.\n"
" Да ли сте сигурни да жлите ово да урадите?\n"
"\n"
@@ -402,17 +402,17 @@ msgstr "Група већ постоји, изаберите друго име
#: ../userdrake:601
#, c-format
-msgid " Group Gid is < 500"
-msgstr " Gid за Групу је < 500"
+msgid " Group Gid is < 1000"
+msgstr " Gid за Групу је < 1000"
#: ../userdrake:602
#, c-format
msgid ""
-"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
+"Creating a group with a GID less than 1000 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Креирање групе са GID које је мањи од 500 is није препоручљиво.\n"
+"Креирање групе са GID које је мањи од 1000 is није препоручљиво.\n"
" да ли сте сигурни да желите да урадите ово?\n"
"\n"
@@ -889,8 +889,8 @@ msgstr "Грешка при брисању маејл спула: %s\n"
#~ msgid "General"
#~ msgstr "Опште"
-#~ msgid "Don't show user with id less than 500"
-#~ msgstr "Не приказуј кориснике са id-ом мањим од 500"
+#~ msgid "Don't show user with id less than 1000"
+#~ msgstr "Не приказуј кориснике са id-ом мањим од 1000"
#~ msgid "User identifier"
#~ msgstr "Индетификатор корисника"