aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPavel Maryanov <pmaryanov@mandriva.com>2008-01-19 21:47:18 +0000
committerPavel Maryanov <pmaryanov@mandriva.com>2008-01-19 21:47:18 +0000
commit6c75600944f72708b9980e93868511d6ba1352c0 (patch)
tree470544ea0598e09f5e38676ae905698bbfe5f854 /po/ru.po
parent85f98e04c3b358df4379e3543201eea661b19c08 (diff)
downloaduserdrake-6c75600944f72708b9980e93868511d6ba1352c0.tar
userdrake-6c75600944f72708b9980e93868511d6ba1352c0.tar.gz
userdrake-6c75600944f72708b9980e93868511d6ba1352c0.tar.bz2
userdrake-6c75600944f72708b9980e93868511d6ba1352c0.tar.xz
userdrake-6c75600944f72708b9980e93868511d6ba1352c0.zip
updated translation
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po112
1 files changed, 66 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1a16302..939c1c9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,28 +1,24 @@
-# Translation of userdrake-ru.po to Russian
-#
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/ru.php3
-#
+# Translation of userdrake messages to Russian
# Copyright (C) 2001,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 2001 Mandriva.
# Vladimir Choundalov <choundalovvv@point.pwp.ru>, 2001.
-# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2004.
+# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2004, 2008.
# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003.
# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: userdrake-ru\n"
+"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-24 15:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-14 11:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-19 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
-"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../USER/USER.xs:84
#, c-format
@@ -34,7 +30,9 @@ msgstr "Ошибка чтения `%s': %s"
msgid "Error creating `%s': %s"
msgstr "Ошибка создания `%s': %s"
-#: ../USER/USER.xs:203 ../USER/USER.xs:232 ../USER/USER.xs:248
+#: ../USER/USER.xs:203
+#: ../USER/USER.xs:232
+#: ../USER/USER.xs:248
#, c-format
msgid "Error removing `%s': %s"
msgstr "Ошибка удаления `%s': %s"
@@ -51,7 +49,8 @@ msgstr "неизвестная ошибка"
msgid "Error deleting mail spool.\n"
msgstr "Ошибка удаления почтового спула.\n"
-#: ../userdrake:55 ../userdrake:1019
+#: ../userdrake:55
+#: ../userdrake:1019
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"
@@ -66,7 +65,10 @@ msgstr "Загружаются пользователи и группы... По
msgid "Mandriva Linux Users Management Tool"
msgstr "Утилита для управления пользователями Mandriva Linux"
-#: ../userdrake:89 ../userdrake:90 ../userdrake:98 ../userdrake:99
+#: ../userdrake:89
+#: ../userdrake:90
+#: ../userdrake:98
+#: ../userdrake:99
#: ../userdrake:100
#, c-format
msgid "/_Actions"
@@ -82,7 +84,8 @@ msgstr "/_Редактировать"
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Удалить"
-#: ../userdrake:91 ../userdrake:103
+#: ../userdrake:91
+#: ../userdrake:103
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Действия"
@@ -92,7 +95,9 @@ msgstr "/_Действия"
msgid "/_Filter system users"
msgstr "/_Отфильтровать системных пользователей"
-#: ../userdrake:95 ../userdrake:96 ../userdrake:97
+#: ../userdrake:95
+#: ../userdrake:96
+#: ../userdrake:97
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -115,14 +120,17 @@ msgstr "<control>Q"
#: ../userdrake:99
#, c-format
msgid "/_Add User"
-msgstr "/Добавить _Пользователя"
+msgstr "/Добавить _пользователя"
#: ../userdrake:100
#, c-format
msgid "/Add _Group"
-msgstr "/Добавить _Группу"
+msgstr "/Добавить _группу"
-#: ../userdrake:108 ../userdrake:109 ../userdrake:110 ../userdrake:111
+#: ../userdrake:108
+#: ../userdrake:109
+#: ../userdrake:110
+#: ../userdrake:111
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Справка"
@@ -130,7 +138,7 @@ msgstr "/_Справка"
#: ../userdrake:110
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Отчет об ошибке"
+msgstr "/_Сообщить об ошибке"
#: ../userdrake:111
#, c-format
@@ -152,7 +160,8 @@ msgstr "Применить фильтр"
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: ../userdrake:133 ../userdrake:742
+#: ../userdrake:133
+#: ../userdrake:742
#, c-format
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
@@ -173,7 +182,8 @@ msgstr "Имя пользователя"
msgid "User ID"
msgstr "ID пользователя"
-#: ../userdrake:154 ../userdrake:739
+#: ../userdrake:154
+#: ../userdrake:739
#, c-format
msgid "Primary Group"
msgstr "Главная группа"
@@ -239,7 +249,8 @@ msgstr ""
msgid "Add a group to the system"
msgstr "Добавить группу в систему"
-#: ../userdrake:165 ../userdrake:602
+#: ../userdrake:165
+#: ../userdrake:602
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
@@ -249,7 +260,10 @@ msgstr "Редактировать"
msgid "Edit selected row"
msgstr "Редактировать выбранную строку"
-#: ../userdrake:166 ../userdrake:552 ../userdrake:584 ../userdrake:602
+#: ../userdrake:166
+#: ../userdrake:552
+#: ../userdrake:584
+#: ../userdrake:602
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@@ -277,12 +291,12 @@ msgstr "Заблокирован"
#: ../userdrake:204
#, c-format
msgid "Expired"
-msgstr "Срок действия истек"
+msgstr "Срок действия истёк"
#: ../userdrake:258
#, c-format
msgid "Click on the icon to change it"
-msgstr "Кликните по иконке чтобы ее сменить"
+msgstr "Щёлкните по значку, чтобы сменить его"
#: ../userdrake:300
#, c-format
@@ -314,12 +328,14 @@ msgstr "Указать ID пользователя вручную"
msgid "User already exists, please choose another User Name"
msgstr "Пользователь уже существует, выберите другое Имя пользователя"
-#: ../userdrake:329 ../userdrake:817
+#: ../userdrake:329
+#: ../userdrake:817
#, c-format
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Пароли не совпадают"
-#: ../userdrake:330 ../userdrake:819
+#: ../userdrake:330
+#: ../userdrake:819
#, c-format
msgid ""
"This password is too simple. \n"
@@ -362,22 +378,27 @@ msgstr "Добавляется пользователь: %s"
#: ../userdrake:392
#, c-format
msgid "Migration wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Мастер миграции"
#: ../userdrake:393
#, c-format
-msgid ""
-"Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents "
-"and settings in your Mandriva Linux distribution?"
-msgstr ""
+msgid "Do you want to run the migration wizard in order to import Windows documents and settings in your Mandriva Linux distribution?"
+msgstr "Запустить мастер миграции, чтобы импортировать документы и настройки Windows в данный дистрибутив Mandriva Linux?"
-#: ../userdrake:398 ../userdrake:436 ../userdrake:480 ../userdrake:568
-#: ../userdrake:597 ../userdrake:934
+#: ../userdrake:398
+#: ../userdrake:436
+#: ../userdrake:480
+#: ../userdrake:568
+#: ../userdrake:597
+#: ../userdrake:934
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: ../userdrake:383 ../userdrake:417 ../userdrake:466 ../userdrake:921
+#: ../userdrake:383
+#: ../userdrake:417
+#: ../userdrake:466
+#: ../userdrake:921
#: ../userdrake:1055
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -449,7 +470,8 @@ msgstr "Добавляется группа: %s"
msgid "GID: "
msgstr "GID: "
-#: ../userdrake:516 ../userdrake:560
+#: ../userdrake:516
+#: ../userdrake:560
#, c-format
msgid "Delete files or not?"
msgstr "Удалить файлы или нет?"
@@ -481,7 +503,7 @@ msgstr "Удаляется пользователь: %s"
#: ../userdrake:561
#, c-format
msgid "Do you really want to delete the group %s?"
-msgstr "Вы действительно хотите удалить группу %s?"
+msgstr "Удалить группу %s?"
#: ../userdrake:573
#, c-format
@@ -634,12 +656,12 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:862
#, c-format
msgid "Please fill up all fields in password aging\n"
-msgstr "Пожалуйста заполните все поля для возраста пароля\n"
+msgstr "Заполните все поля для возраста пароля\n"
#: ../userdrake:905
#, c-format
msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group"
-msgstr "Вы не можете удалить пользователя '%s' из его главной группы"
+msgstr "Нельзя удалить пользователя '%s' из его главной группы"
#: ../userdrake:1012
#, c-format
@@ -665,20 +687,17 @@ msgstr "Mandriva Linux"
#: ../userdrake:1044
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
-msgstr "Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2006.\n"
+msgstr "Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2006, 2008.\n"
#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
-msgstr "Поле Имя не заполнено, укажите имя, пожалуйста"
+msgstr "Поле имени не заполнено. Укажите имя."
#: ../userdrake:1038
#, c-format
-msgid ""
-"The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Имя должно содержать только латинские символы нижнего регистра, цифры, `-' и "
-"`_'"
+msgid "The name must contain only lower cased latin letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Имя должно содержать только латинские символы нижнего регистра, цифры, `-' и `_'"
#: ../userdrake:1039
#, c-format
@@ -692,3 +711,4 @@ msgstr "Ошибка"
#~ msgid "Authors: "
#~ msgstr "Авторы:"
+