aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-20 19:53:27 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-08-20 19:53:27 +0000
commit88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57 (patch)
tree66f1ba412834c7b7fc9dc56434c091b82e7b6203 /po/pt_BR.po
parentf9bb9f6bb01c6a8f02fef1cef9023d8e83db4d4f (diff)
downloaduserdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar
userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar.gz
userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar.bz2
userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.tar.xz
userdrake-88292910bcb92dada5b6cca290560697405c4a57.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po85
1 files changed, 53 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0919bb5..3e46903 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-19 22:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-20 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-18 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Tiago Cruz <tiagocruz@linuxdicas.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguęs do Brasil <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n"
@@ -26,21 +26,11 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
-msgstr "Copyright © 2003 Mandrakesoft SA"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid "Group Users"
msgstr "Grupo de Usuários"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "/_Delete"
-msgstr "/Apagar"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid ""
"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
@@ -52,6 +42,16 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:1
#, c-format
+msgid "Loading Users and Groups... Please wait"
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Delete"
+msgstr "/Apagar"
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
msgid "Login Shell"
msgstr "Login"
@@ -160,6 +160,11 @@ msgstr ""
"Primeiro apague o usuário"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding user : %s"
+msgstr "Adicionar um usuário"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "/Add _Group"
msgstr "/Adicionar _grupo"
@@ -251,6 +256,11 @@ msgstr "Home"
#: ../userdrake:1
#, c-format
+msgid "Adding group : %s "
+msgstr ""
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
msgid "Password Mismatch"
msgstr "Senhas diferentes"
@@ -269,11 +279,6 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: ../userdrake:1
-#, c-format
msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):"
msgstr "Conta termina em (YYYY-MM-DD):"
@@ -284,6 +289,11 @@ msgstr "/Açőes"
#: ../userdrake:1
#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
+
+#: ../userdrake:1
+#, c-format
msgid "Add to the 'users' group"
msgstr "Adicione usuário ao grupo"
@@ -358,6 +368,16 @@ msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?"
msgstr "Um grupo com este nome já existe. O que voce quer fazer?"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing group: %s"
+msgstr "Remover grupo(s)"
+
+#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing user: %s"
+msgstr "Remover usuário(s)"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
@@ -387,6 +407,11 @@ msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Putting %s to 'users' group"
+msgstr "Adicione usuário ao grupo"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "Warning : Deleting Group"
msgstr "Atençăo: Excluindo Grupo"
@@ -478,13 +503,13 @@ msgstr "Atualizar a lista de usuários"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/A_juda"
+msgid "Delete Home Directory :%s"
+msgstr "Apagar Diretório principal do usuário: %s"
#: ../userdrake:1
#, c-format
-msgid "Delete Home Directory :%s"
-msgstr "Apagar Diretório principal do usuário: %s"
+msgid "/_Help"
+msgstr "/A_juda"
#: ../userdrake:1
#, c-format
@@ -545,6 +570,11 @@ msgid "Confirm Password:"
msgstr "Confirme a senha:"
#: ../userdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating new group: %s"
+msgstr "Exibir grupos"
+
+#: ../userdrake:1
#, c-format
msgid "/_Add User"
msgstr "/Adicionar _usuário"
@@ -579,6 +609,9 @@ msgstr "Selecione um Grupo"
msgid "Apply filter"
msgstr "Aplicar filtro"
+#~ msgid "Copyright (C) 2003 Mandrakesoft SA"
+#~ msgstr "Copyright © 2003 Mandrakesoft SA"
+
#~ msgid "Generic help on userdrake"
#~ msgstr "Ajuda no UserDrake"
@@ -618,9 +651,6 @@ msgstr "Aplicar filtro"
#~ msgid "View users"
#~ msgstr "Exibir usuários"
-#~ msgid "View groups"
-#~ msgstr "Exibir grupos"
-
#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Preferęncias"
@@ -633,24 +663,15 @@ msgstr "Aplicar filtro"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Adicionar"
-#~ msgid "Add a user"
-#~ msgstr "Adicionar um usuário"
-
#~ msgid "Edit user(s)"
#~ msgstr "Editar usuário(s)"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Remover"
-#~ msgid "Remove user(s)"
-#~ msgstr "Remover usuário(s)"
-
#~ msgid "Edit group(s)"
#~ msgstr "Editar grupo(s)"
-#~ msgid "Remove group(s)"
-#~ msgstr "Remover grupo(s)"
-
#~ msgid "User id"
#~ msgstr "Id do usuário"