aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Guthrie <colin@mageia.org>2014-07-27 21:25:59 +0100
committerColin Guthrie <colin@mageia.org>2014-07-27 21:25:59 +0100
commit244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792 (patch)
treec81a0e62b1cb07f58b50fdd3a9243bf5acdb7b90 /po/ja.po
parent60199dd35b391e23b43a02b7d28436ad5d79de7b (diff)
downloaduserdrake-244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792.tar
userdrake-244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792.tar.gz
userdrake-244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792.tar.bz2
userdrake-244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792.tar.xz
userdrake-244b47e6b8cac0f76fad6713ddc490a7147e7792.zip
Switch uid/gid boundary to 1000+
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fd6a645..e05c9fc 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -305,17 +305,17 @@ msgstr ""
#: ../userdrake:462
#, c-format
-msgid "User Uid is < 500"
-msgstr "ユーザの UID が 500 未満です"
+msgid "User Uid is < 1000"
+msgstr "ユーザの UID が 1000 未満です"
#: ../userdrake:463
#, c-format
msgid ""
-"Creating a user with a UID less than 500 is not recommended.\n"
+"Creating a user with a UID less than 1000 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-"UID が 500 未満のユーザを作成するのはお勧めできません。\n"
+"UID が 1000 未満のユーザを作成するのはお勧めできません。\n"
"本当に作成しますか?\n"
"\n"
@@ -402,17 +402,17 @@ msgstr "このグループは既に存在します。別のグループ名を選
#: ../userdrake:601
#, c-format
-msgid " Group Gid is < 500"
-msgstr " グループの GID が 500 未満です"
+msgid " Group Gid is < 1000"
+msgstr " グループの GID が 1000 未満です"
#: ../userdrake:602
#, c-format
msgid ""
-"Creating a group with a GID less than 500 is not recommended.\n"
+"Creating a group with a GID less than 1000 is not recommended.\n"
" Are you sure you want to do this?\n"
"\n"
msgstr ""
-"GID が 500 未満のグループを作成するのはお勧めできません。\n"
+"GID が 1000 未満のグループを作成するのはお勧めできません。\n"
" 本当に作成しますか?\n"
"\n"