aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Guthrie <colin@mageia.org>2013-10-12 16:07:53 +0100
committerColin Guthrie <colin@mageia.org>2013-10-12 16:11:06 +0100
commitc3a9946fb2c08d4eac23761635b8c87d8e8209d6 (patch)
treeccb328248f4315153e3dc1fd05fe16b6e17b0fa9 /po/fr.po
parente7fe460f053bec1c52ef52d7dce39379adb36d39 (diff)
downloaduserdrake-c3a9946fb2c08d4eac23761635b8c87d8e8209d6.tar
userdrake-c3a9946fb2c08d4eac23761635b8c87d8e8209d6.tar.gz
userdrake-c3a9946fb2c08d4eac23761635b8c87d8e8209d6.tar.bz2
userdrake-c3a9946fb2c08d4eac23761635b8c87d8e8209d6.tar.xz
userdrake-c3a9946fb2c08d4eac23761635b8c87d8e8209d6.zip
i18n: Update po files
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po159
1 files changed, 84 insertions, 75 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4820180..052c184 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-23 19:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-12 16:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-31 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Rémi Verschelde <remi@verschelde.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,80 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: ../USER/USER.xs:83
-#, c-format
-msgid "Account creation failed: '%s'.\n"
-msgstr "Échec de la création du compte : « %s ».\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:96
-msgid "Cannot get Uid number"
-msgstr "Impossible d'obtenir le numéro d'Uid"
-
-#: ../USER/USER.xs:108
-msgid "Cannot retrieve value"
-msgstr "Impossible de récupérer la valeur"
-
-#: ../USER/USER.xs:119
-#, c-format
-msgid "Error creating `%s': %s"
-msgstr "Erreur lors de la création de « %s » : %s"
-
-#: ../USER/USER.xs:125
-#, c-format
-msgid "Error creating mail spool: %s\n"
-msgstr ""
-"Erreur lors de la création du répertoire de stockage du courrier "
-"électronique: %s\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:175
-#, c-format
-msgid "User could not be modified: '%s'.\n"
-msgstr "L'utilisateur ne peut être modifié : « %s ».\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:185
-#, c-format
-msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr "L'utilisateur ne peut être effacé : « %s ».\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:211
-#, c-format
-msgid "Failed to set password: '%s'.\n"
-msgstr "Échec d'initialisation du mot de passe : « %s ».\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:211
-msgid "unknown error"
-msgstr "erreur inconnue"
-
-#: ../USER/USER.xs:278
-msgid "Group creation failed.\n"
-msgstr "Échec de la création du groupe.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:288
-#, c-format
-msgid "Group could not be modified: '%s'.\n"
-msgstr "Le groupe ne peut être modifié : « %s ».\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:298
-#, c-format
-msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr "Le groupe ne peut être effacé : « %s ».\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:456
-msgid "No home directory for the user.\n"
-msgstr "Pas de répertoire home pour l'utilisateur.\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464
-#, c-format
-msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n"
-msgstr "Le répertoire utilisateur ne peut être supprimé : « %s ».\n"
-
-#: ../USER/USER.xs:475
-#, c-format
-msgid "Error deleting mail spool: %s\n"
-msgstr ""
-"Erreur lors de la suppression du répertoire de stockage du courrier "
-"électronique: %s\n"
-
#: ../userdrake:59 ../userdrake:1276
#, c-format
msgid "Userdrake"
@@ -761,6 +687,89 @@ msgstr "Le nom est trop long"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
+#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Run Mageia User Manager"
+msgstr "Outil de gestion des utilisateurs de Mageia"
+
+#: ../polkit/org.mageia.drakuser.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../USER/USER.xs:83
+#, c-format
+msgid "Account creation failed: '%s'.\n"
+msgstr "Échec de la création du compte : « %s ».\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:96
+msgid "Cannot get Uid number"
+msgstr "Impossible d'obtenir le numéro d'Uid"
+
+#: ../USER/USER.xs:108
+msgid "Cannot retrieve value"
+msgstr "Impossible de récupérer la valeur"
+
+#: ../USER/USER.xs:119
+#, c-format
+msgid "Error creating `%s': %s"
+msgstr "Erreur lors de la création de « %s » : %s"
+
+#: ../USER/USER.xs:125
+#, c-format
+msgid "Error creating mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+"Erreur lors de la création du répertoire de stockage du courrier "
+"électronique: %s\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:175
+#, c-format
+msgid "User could not be modified: '%s'.\n"
+msgstr "L'utilisateur ne peut être modifié : « %s ».\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:185
+#, c-format
+msgid "User Could Not be deleted: '%s'.\n"
+msgstr "L'utilisateur ne peut être effacé : « %s ».\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:211
+#, c-format
+msgid "Failed to set password: '%s'.\n"
+msgstr "Échec d'initialisation du mot de passe : « %s ».\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:211
+msgid "unknown error"
+msgstr "erreur inconnue"
+
+#: ../USER/USER.xs:278
+msgid "Group creation failed.\n"
+msgstr "Échec de la création du groupe.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:288
+#, c-format
+msgid "Group could not be modified: '%s'.\n"
+msgstr "Le groupe ne peut être modifié : « %s ».\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:298
+#, c-format
+msgid "Group could not be deleted: '%s'.\n"
+msgstr "Le groupe ne peut être effacé : « %s ».\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:456
+msgid "No home directory for the user.\n"
+msgstr "Pas de répertoire home pour l'utilisateur.\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:462 ../USER/USER.xs:464
+#, c-format
+msgid "Home Directory Could Not be deleted: '%s'.\n"
+msgstr "Le répertoire utilisateur ne peut être supprimé : « %s ».\n"
+
+#: ../USER/USER.xs:475
+#, c-format
+msgid "Error deleting mail spool: %s\n"
+msgstr ""
+"Erreur lors de la suppression du répertoire de stockage du courrier "
+"électronique: %s\n"
+
#~ msgid "Error reading `%s': %s"
#~ msgstr "Erreur lors de la lecture de « %s » : %s"