aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-13 13:42:09 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-13 13:42:09 +0000
commit95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6 (patch)
treed3fdd49a80146f431bed9dd1dbb720b792f9026a /po/fr.po
parentba04a91987df720edfe8275fe081669e8c4fb39b (diff)
downloaduserdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.gz
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.bz2
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.xz
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.zip
sync with code and merge strings from mcc & drakxtools
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po52
1 files changed, 43 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c02ab1c..a541bd9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: francais <fr@li.org>\n"
@@ -158,7 +158,13 @@ msgstr "Utilisateurs"
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Utilisateurs et groupes"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
@@ -623,17 +629,42 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer l'utilisateur '%s' de son groupe primaire"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Auteurs : "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Gestion Utilisateurs \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr ""
+"David Baudens\n"
+"David Odin\n"
+"Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>\n"
+"KAtiOS <katios@nolabel.net>\n"
+"Guillaume Cottenceau\n"
+"Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
+"Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
+"Adrien Rezer <monsieurdidi@free.fr>\n"
+"Nicolas Richard <richardnicolas22@yahoo.fr>\n"
+"Lecureuil Nicolas <n1c0l4s.l3@wanadoo.fr>\n"
+"Teletchéa <steletch@free.fr>\n"
+"Christophe Berthelé\n"
+"Didier Hérisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>\n"
+"Nicolas Lécureuil <neoclust@mandriva.org>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Le champ nom est vide veuillez fournir un nom"
@@ -654,5 +685,8 @@ msgstr "Le nom est trop long"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Auteurs : "
+
#~ msgid "Mandrake Linux Users Management Tool"
#~ msgstr "Outil de gestion des utilisateurs de Mandriva Linux"