aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-13 13:42:09 +0000
committerThierry Vignaud <tv@mandriva.org>2007-03-13 13:42:09 +0000
commit95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6 (patch)
treed3fdd49a80146f431bed9dd1dbb720b792f9026a /po/eu.po
parentba04a91987df720edfe8275fe081669e8c4fb39b (diff)
downloaduserdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.gz
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.bz2
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.tar.xz
userdrake-95f120d2a13656787dc591427bed470e88c8b0e6.zip
sync with code and merge strings from mcc & drakxtools
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po38
1 files changed, 29 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7e4bb96..c9e3cbc 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: userdrake\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-17 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-13 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 16:53+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmend <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -155,7 +155,13 @@ msgstr "Erabiltzaileak"
msgid "Groups"
msgstr "Taldeak"
-#: ../userdrake:154
+#. -PO: do not translate, this is already translated in mcc
+#: ../userdrake:142
+#, c-format
+msgid "Users and groups"
+msgstr "Erabiltzaileak eta taldeak"
+
+#: ../userdrake:157
#, c-format
msgid "User Name"
msgstr "Erabiltzaile Izena"
@@ -620,17 +626,28 @@ msgstr "Ezin duzu '%s' erabiltzailea bere talde primariotik kendu"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: ../userdrake:1025
+#: ../userdrake:1033
#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Egileak: "
+msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-#: ../userdrake:1031
-#, c-format
-msgid "Users Management \n"
+#: ../userdrake:1036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users Management."
msgstr "Erabiltzaileen Kudeaketa \n"
-#: ../userdrake:1037
+#: ../userdrake:1038
+#, c-format
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "Mandriva Linux"
+
+#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
+#: ../userdrake:1044
+#, c-format
+msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
+msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
+
+#: ../userdrake:1051
#, c-format
msgid "Name field is empty please provide a name"
msgstr "Izen eremua hutsik dago, mesedez eman izen bat"
@@ -651,3 +668,6 @@ msgstr "Izena luzeegia da"
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Okerra"
+
+#~ msgid "Authors: "
+#~ msgstr "Egileak: "