aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po46
1 files changed, 31 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c7e2bf1..f8528d7 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,8 +9,9 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2008-01-21 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../transfugdrake:38
@@ -20,18 +21,30 @@ msgstr "Мастер переноса"
#: ../transfugdrake:41
#, c-format
-msgid "This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %s distribution."
-msgstr "Этот мастер помогает импортировать документы и настройки из системы Windows в данный дистрибутив %s."
+msgid ""
+"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your "
+"%s distribution."
+msgstr ""
+"Этот мастер помогает импортировать документы и настройки из системы Windows "
+"в данный дистрибутив %s."
#: ../transfugdrake:41
#, c-format
-msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them in your home directory, or share them between operating systems."
-msgstr "Доступны два способа переноса: документы и настройки можно импортировать путём копирования их в домашний каталог пользователя или открыть к ним общий доступ из других операционных систем."
+msgid ""
+"It allows two different migration methods: you can either import all "
+"documents and settings by copying them in your home directory, or share them "
+"between operating systems."
+msgstr ""
+"Доступны два способа переноса: документы и настройки можно импортировать "
+"путём копирования их в домашний каталог пользователя или открыть к ним общий "
+"доступ из других операционных систем."
#: ../transfugdrake:50
#, c-format
-msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
-msgstr "Обнаружено несколько пользователей. Выберите пользователя из списка ниже."
+msgid ""
+"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgstr ""
+"Обнаружено несколько пользователей. Выберите пользователя из списка ниже."
#: ../transfugdrake:53
#, c-format
@@ -45,8 +58,14 @@ msgstr "Пользователь Linux"
#: ../transfugdrake:73
#, c-format
-msgid "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system"
-msgstr "Перенос документов из Windows в домашний каталог пользователя. Документы можно импортировать путём простого копирования, или к ним можно открыть общий доступ из других операционных систем."
+msgid ""
+"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be "
+"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
+"system"
+msgstr ""
+"Перенос документов из Windows в домашний каталог пользователя. Документы "
+"можно импортировать путём простого копирования, или к ним можно открыть "
+"общий доступ из других операционных систем."
#: ../transfugdrake:79
#, c-format
@@ -58,9 +77,7 @@ msgstr "Импортировать документы (рекомендуетс
msgid "Share documents"
msgstr "Общий доступ"
-#: ../transfugdrake:81
-#: ../transfugdrake:101
-#: ../transfugdrake:120
+#: ../transfugdrake:81 ../transfugdrake:101 ../transfugdrake:120
#, c-format
msgid "Skip step"
msgstr "Пропустить шаг"
@@ -117,8 +134,8 @@ msgstr "Перенос фонового рисунка рабочего стол
#: ../transfugdrake:136
#, c-format
-msgid "Use Mandriva background"
-msgstr "Использовать фоновый рисунок Mandriva"
+msgid "Use Mageia background"
+msgstr "Использовать фоновый рисунок Mageia"
#: ../transfugdrake:137
#, c-format
@@ -144,4 +161,3 @@ msgstr "Не обнаружена установленная система Wind
#, c-format
msgid "No documents and settings have been detected."
msgstr "Документы и настройки не были обнаружены."
-