aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c136432..11c796d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-15 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 21:34+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../transfugdrake:37
+#: ../transfugdrake:38
#, c-format
msgid "Migration wizard"
msgstr "Importálási varázsló"
-#: ../transfugdrake:40
+#: ../transfugdrake:41
#, c-format
msgid ""
"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %"
@@ -29,36 +29,37 @@ msgstr ""
"Ez a varázsló segítséget nyújt a windowsos dokumentumoknak és beállításoknak "
"a(z) %s rendszerbe való importálásához."
-#: ../transfugdrake:40
-#, c-format
+#: ../transfugdrake:41
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"It allows two different migration methods: you can either import all "
-"documents and settings by copying them, or share them between operating "
-"systems."
+"documents and settings by copying them in your home directory, or share them "
+"between operating systems."
msgstr ""
"Kétféle importálási módszer létezik: az egyik a dokumentumok és beállítások "
"átmásolása ebbe a rendszerbe, a másik pedig azok megosztása a különböző "
"operációs rendszerek közt."
-#: ../transfugdrake:49
+#: ../transfugdrake:50
#, c-format
-msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgid ""
+"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
msgstr "Több felhasználó található - válasszon egyet a lenti listából."
-#: ../transfugdrake:52
+#: ../transfugdrake:53
#, c-format
msgid "Windows user"
msgstr "Windows-felhasználó"
-#: ../transfugdrake:58
+#: ../transfugdrake:59
#, c-format
msgid "Linux user"
msgstr "Linux-felhasználó"
-#: ../transfugdrake:72
-#, c-format
+#: ../transfugdrake:73
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can migrate Windows documents to your home directory. Documents can be "
+"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be "
"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
"system"
msgstr ""
@@ -66,98 +67,97 @@ msgstr ""
"importálhatók átmásolással is, de választhatja azt is, hogy megosztásra "
"kerüljenek a másik operációs rendszerrel."
-#: ../transfugdrake:78
+#: ../transfugdrake:79
#, c-format
msgid "Import documents (recommended)"
msgstr "Dokumentumok importálása (javasolt)"
-#: ../transfugdrake:79
+#: ../transfugdrake:80
#, c-format
msgid "Share documents"
msgstr "Dokumentumok megosztása"
-#: ../transfugdrake:80 ../transfugdrake:100 ../transfugdrake:119
+#: ../transfugdrake:81 ../transfugdrake:101 ../transfugdrake:120
#, c-format
msgid "Skip step"
msgstr "A lépés átugrása"
-#: ../transfugdrake:85
+#: ../transfugdrake:86
#, c-format
msgid "Migration of documents in progress"
msgstr "A dokumentumok importálása folyamatban van"
-#: ../transfugdrake:91
-#, c-format
-msgid "You can migrate browser bookmarks."
+#: ../transfugdrake:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Migrate your browser bookmarks."
msgstr "Importálhatók a böngésző-könyvjelzők is."
-#: ../transfugdrake:97
+#: ../transfugdrake:98
#, c-format
msgid "Import bookmarks (recommended)"
msgstr "Könyvjelzők importálása (javasolt)"
-#: ../transfugdrake:99
+#: ../transfugdrake:100
#, c-format
msgid "Share bookmarks"
msgstr "Könyvjelzők megosztása"
-#: ../transfugdrake:105
+#: ../transfugdrake:106
#, c-format
msgid "Migration of bookmarks in progress"
msgstr "A könyvjelzők importálása folyamatban van"
-#: ../transfugdrake:111
-#, c-format
-msgid "You can migrate mail settings."
+#: ../transfugdrake:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Migrate your mail settings."
msgstr "Importálhatók a levelezési beállítások is."
-#: ../transfugdrake:116
+#: ../transfugdrake:117
#, c-format
msgid "Import mail (recommended)"
msgstr "Levelezés importálása (javasolt)"
-#: ../transfugdrake:118
+#: ../transfugdrake:119
#, c-format
msgid "Share mail"
msgstr "Levelezés megosztása"
-#: ../transfugdrake:124
+#: ../transfugdrake:125
#, c-format
msgid "Migration of mail in progress"
msgstr "A levelezés importálása folyamatban van"
-#: ../transfugdrake:130
-#, c-format
-msgid "You can migrate your desktop background."
+#: ../transfugdrake:131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Migrate your desktop background."
msgstr "Importálható az asztal háttere is."
-#: ../transfugdrake:135
+#: ../transfugdrake:136
#, c-format
msgid "Use Mandriva background"
msgstr "Mandriva-háttér használata"
-#: ../transfugdrake:136
+#: ../transfugdrake:137
#, c-format
msgid "Import background"
msgstr "Háttér importálása"
-#: ../transfugdrake:141
+#: ../transfugdrake:142
#, c-format
msgid "Migration of background in progress"
msgstr "A háttér importálása folyamatban van"
-#: ../transfugdrake:147
-#, c-format
-msgid "Congratulations, your migration is now completed!"
+#: ../transfugdrake:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Congratulations, your migration is now complete!"
msgstr "Gratulálunk, az importálás befejeződött."
-#: ../transfugdrake:151
+#: ../transfugdrake:152
#, c-format
msgid "No Windows installation has been detected."
msgstr "Nem található telepített Windows."
-#: ../transfugdrake:155
+#: ../transfugdrake:156
#, c-format
msgid "No documents and settings have been detected."
msgstr "Nem találhatók dokumentumok és beállítások."
-