aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-09-20 04:40:44 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2007-09-20 04:40:44 +0000
commit1dd415e8dc5264f9c3b45936d92079f5e6dc34f4 (patch)
tree77e11a94a0a207315033599ec78b7a69d78b04cb /po/cy.po
parentb094f60ac6ad44aadc716ffcdec0f1725f6e041e (diff)
downloadtransfugdrake-1dd415e8dc5264f9c3b45936d92079f5e6dc34f4.tar
transfugdrake-1dd415e8dc5264f9c3b45936d92079f5e6dc34f4.tar.gz
transfugdrake-1dd415e8dc5264f9c3b45936d92079f5e6dc34f4.tar.bz2
transfugdrake-1dd415e8dc5264f9c3b45936d92079f5e6dc34f4.tar.xz
transfugdrake-1dd415e8dc5264f9c3b45936d92079f5e6dc34f4.zip
Updated cy translation
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r--po/cy.po147
1 files changed, 147 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
new file mode 100644
index 0000000..b8ae197
--- /dev/null
+++ b/po/cy.po
@@ -0,0 +1,147 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-19 22:20+0100\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../transfugdrake:38
+#, c-format
+msgid "Migration wizard"
+msgstr "Dewin mudo"
+
+#: ../transfugdrake:41
+#, c-format
+msgid "This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %s distribution."
+msgstr "Bydd y dewin yn eich cynoerthwyo i fewnforio dogfennau Windows agosodiadau i'ch dosbarthiad %s."
+
+#: ../transfugdrake:41
+#, c-format
+msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them in your home directory, or share them between operating systems."
+msgstr "Mae'n caniatau dua ddull gwahanol o fudo: gallwch un ai mewnforio pob dogfen a gosodiad drwy eu copio nhw i'ch cyfeiriadur cartref, neu eu rhannu rhwng y systemau gweithredu."
+
+#: ../transfugdrake:50
+#, c-format
+msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgstr "Mae defnyddwyr niferus wedi eu canfod, dewiswch ddefnyddiwr o'r rhestr isod."
+
+#: ../transfugdrake:53
+#, c-format
+msgid "Windows user"
+msgstr "Defnyddiwr Windows"
+
+#: ../transfugdrake:59
+#, c-format
+msgid "Linux user"
+msgstr "Defnyddiwr Linux"
+
+#: ../transfugdrake:73
+#, c-format
+msgid "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system"
+msgstr "Mudo eich dogfennau Windows i'ch cyfeiriadur cartref. Mae modd mewnforio dogfennau drwy eu copio, neu eu rhannu gyda system weithredu eraill."
+
+#: ../transfugdrake:79
+#, c-format
+msgid "Import documents (recommended)"
+msgstr "Mewnforio dogfennau (argymell)"
+
+#: ../transfugdrake:80
+#, c-format
+msgid "Share documents"
+msgstr "Rhannu dogfennau"
+
+#: ../transfugdrake:81
+#: ../transfugdrake:101
+#: ../transfugdrake:120
+#, c-format
+msgid "Skip step"
+msgstr "Hepgor y cam"
+
+#: ../transfugdrake:86
+#, c-format
+msgid "Migration of documents in progress"
+msgstr "Wrthi'n mudo dogfennau"
+
+#: ../transfugdrake:92
+#, c-format
+msgid "Migrate your browser bookmarks"
+msgstr "Mudo nodau tudalen eich porwr"
+
+#: ../transfugdrake:98
+#, c-format
+msgid "Import bookmarks (recommended)"
+msgstr "Mewnforio nodau tudalen (argymell)"
+
+#: ../transfugdrake:100
+#, c-format
+msgid "Share bookmarks"
+msgstr "Rhannu nodau tudalen"
+
+#: ../transfugdrake:106
+#, c-format
+msgid "Migration of bookmarks in progress"
+msgstr "Wrthi'n mudo nodau tudalen"
+
+#: ../transfugdrake:112
+#, c-format
+msgid "Migrate your mail settings"
+msgstr "Mudo eich gosodiadau e-bost"
+
+#: ../transfugdrake:117
+#, c-format
+msgid "Import mail (recommended)"
+msgstr "Mewnforio e-bost (argymell)"
+
+#: ../transfugdrake:119
+#, c-format
+msgid "Share mail"
+msgstr "Rhannu e-bost"
+
+#: ../transfugdrake:125
+#, c-format
+msgid "Migration of mail in progress"
+msgstr "Wrthi'n mudo e-bost"
+
+#: ../transfugdrake:131
+#, c-format
+msgid "Migrate your desktop background"
+msgstr "Mudo cefndir eich bwrdd gwaith"
+
+#: ../transfugdrake:136
+#, c-format
+msgid "Use Mandriva background"
+msgstr "Defnyddio cefndir Mandriva"
+
+#: ../transfugdrake:137
+#, c-format
+msgid "Import background"
+msgstr "Mewnforio'r cefndir"
+
+#: ../transfugdrake:142
+#, c-format
+msgid "Migration of background in progress"
+msgstr "Wrthi'n mudo'r cefndir"
+
+#: ../transfugdrake:148
+#, c-format
+msgid "Congratulations, your migration is now complete!"
+msgstr "Llongyfarchiadau, mae eich mudo yn gyflawn!"
+
+#: ../transfugdrake:152
+#, c-format
+msgid "No Windows installation has been detected."
+msgstr "Heb ganfod Windows"
+
+#: ../transfugdrake:156
+#, c-format
+msgid "No documents and settings have been detected."
+msgstr "Heb ganfod dogfennau na gosodiadau"
+