aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2011-07-04 12:06:02 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2011-07-04 12:06:02 +0000
commitace85353c4e9ade5770cd54e9e8972511d356b23 (patch)
tree625ac96c8c4c821f2d37c1d93ae64c40145e6433
parentfe6912e5075d7e9f31e1d571460bfa16cca0b315 (diff)
downloadtransfugdrake-ace85353c4e9ade5770cd54e9e8972511d356b23.tar
transfugdrake-ace85353c4e9ade5770cd54e9e8972511d356b23.tar.gz
transfugdrake-ace85353c4e9ade5770cd54e9e8972511d356b23.tar.bz2
transfugdrake-ace85353c4e9ade5770cd54e9e8972511d356b23.tar.xz
transfugdrake-ace85353c4e9ade5770cd54e9e8972511d356b23.zip
updated Slovenian translation
-rw-r--r--po/sl.po53
1 files changed, 17 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7bfc98b..7bb9148 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,21 +1,19 @@
-# translation of sl.po to Slovenščina
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2007.
+# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sl\n"
+"Project-Id-Version: transfugdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-19 20:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-22 04:18+0200\n"
-"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
-"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 16:07+0000\n"
+"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
-"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n"
#: ../transfugdrake:38
#, c-format
@@ -24,30 +22,18 @@ msgstr "Čarovnik za selitev"
#: ../transfugdrake:41
#, c-format
-msgid ""
-"This wizard will help you to import Windows documents and settings in your "
-"%s distribution."
-msgstr ""
-"Ta čarovnik vam bo pomagal uvoziti dokumente in nastavitve iz Windows v "
-"distribucijo %s."
+msgid "This wizard will help you to import Windows documents and settings in your %s distribution."
+msgstr "Ta čarovnik vam bo pomagal uvoziti dokumente in nastavitve iz Windows v distribucijo %s."
#: ../transfugdrake:41
#, c-format
-msgid ""
-"It allows two different migration methods: you can either import all "
-"documents and settings by copying them in your home directory, or share them "
-"between operating systems."
-msgstr ""
-"Omogoča dva načina selitve: vse dokumente in nastavitve lahko uvozite v "
-"svojo domačo mapo, ali pa jih delite med obema operacijskima sistemoma."
+msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them in your home directory, or share them between operating systems."
+msgstr "Omogoča dva načina selitve: vse dokumente in nastavitve lahko uvozite v svojo domačo mapo, ali pa jih delite med obema operacijskima sistemoma."
#: ../transfugdrake:50
#, c-format
-msgid ""
-"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
-msgstr ""
-"Zaznanih je bilo več uporabnikov. Izberite ustreznega uporabnika s spodnjega "
-"seznama."
+msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgstr "Zaznanih je bilo več uporabnikov. Izberite ustreznega uporabnika s spodnjega seznama."
#: ../transfugdrake:53
#, c-format
@@ -61,13 +47,8 @@ msgstr "Linux uporabnik"
#: ../transfugdrake:73
#, c-format
-msgid ""
-"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be "
-"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
-"system"
-msgstr ""
-"Preselite svoje dokumente iz Windows v svojo domačo mapo. Dokumente lahko "
-"uvozite s kopiranjem, ali pa jih delite med operacijskima sistemoma."
+msgid "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system"
+msgstr "Preselite svoje dokumente iz Windows v svojo domačo mapo. Dokumente lahko uvozite s kopiranjem, ali pa jih delite med operacijskima sistemoma."
#: ../transfugdrake:79
#, c-format
@@ -122,7 +103,7 @@ msgstr "Uvozi pošto (priporočeno)"
#: ../transfugdrake:119
#, c-format
msgid "Share mail"
-msgstr "Deli med sistemoma"
+msgstr "Deli pošto med sistemoma"
#: ../transfugdrake:125
#, c-format