aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-11-02 21:38:03 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-11-02 21:38:03 +0200
commit86d46d5d276f72e7841b898a05f50e81b77f4f1e (patch)
treeac8973caf43f60ce256551db3db9f9e8079bb715
parent4b32b0bb1d50466e227e4b01ba2ea262fc1f2c58 (diff)
downloadtransfugdrake-86d46d5d276f72e7841b898a05f50e81b77f4f1e.tar
transfugdrake-86d46d5d276f72e7841b898a05f50e81b77f4f1e.tar.gz
transfugdrake-86d46d5d276f72e7841b898a05f50e81b77f4f1e.tar.bz2
transfugdrake-86d46d5d276f72e7841b898a05f50e81b77f4f1e.tar.xz
transfugdrake-86d46d5d276f72e7841b898a05f50e81b77f4f1e.zip
Update Russian translation from Tx
-rw-r--r--po/ru.po60
1 files changed, 40 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 11860c3..e544300 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,18 +1,23 @@
-# Translation of transfugdrake messages to Russian.
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2008.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
+# Translators:
+# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2008
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: transfugdrake\n"
+"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:44+0300\n"
-"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2008\n"
+"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
+"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
+"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: ../transfugdrake:42
#, c-format
@@ -21,13 +26,23 @@ msgstr "Мастер переноса"
#: ../transfugdrake:45
#, c-format
-msgid "This wizard will help you to import Windows' documents and settings into your %s system."
-msgstr "Этот мастер помогает импортировать документы и настройки из системы Windows в данный дистрибутив %s."
+msgid ""
+"This wizard will help you to import Windows' documents and settings into "
+"your %s system."
+msgstr ""
+"Этот мастер помогает импортировать документы и настройки из системы Windows "
+"в данный дистрибутив %s."
#: ../transfugdrake:45
#, c-format
-msgid "It allows two different migration methods: you can either import all documents and settings by copying them from Windows to your home directory, or share them between both operating systems."
-msgstr "Доступны два различных способа переноса: документы и настройки можно импортировать путём копирования их в домашний каталог пользователя из Windows или открыть к ним общий доступ между обоими операционными системами."
+msgid ""
+"It allows two different migration methods: you can either import all "
+"documents and settings by copying them from Windows to your home directory, "
+"or share them between both operating systems."
+msgstr ""
+"Доступны два различных способа переноса: документы и настройки можно "
+"импортировать путём копирования их в домашний каталог пользователя из "
+"Windows или открыть к ним общий доступ между обоими операционными системами."
#: ../transfugdrake:47
#, c-format
@@ -41,8 +56,10 @@ msgstr "Определение дисков..."
#: ../transfugdrake:56
#, c-format
-msgid "Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
-msgstr "Обнаружено несколько пользователей. Выберите пользователя из списка ниже."
+msgid ""
+"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
+msgstr ""
+"Обнаружено несколько пользователей. Выберите пользователя из списка ниже."
#: ../transfugdrake:59
#, c-format
@@ -56,8 +73,14 @@ msgstr "Пользователь Linux"
#: ../transfugdrake:74
#, c-format
-msgid "Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be imported by copying them, or they can be shared with the other operating system"
-msgstr "Перенос документов из Windows в домашний каталог пользователя. Документы можно импортировать путём простого копирования, или к ним можно открыть общий доступ из других операционных систем."
+msgid ""
+"Migrate your Windows documents to your home directory. Documents can be "
+"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
+"system"
+msgstr ""
+"Перенос документов из Windows в домашний каталог пользователя. Документы "
+"можно импортировать путём простого копирования, или к ним можно открыть "
+"общий доступ из других операционных систем."
#: ../transfugdrake:82
#, c-format
@@ -69,9 +92,7 @@ msgstr "Импортировать документы (рекомендуетс
msgid "Share documents"
msgstr "Общий доступ"
-#: ../transfugdrake:84
-#: ../transfugdrake:108
-#: ../transfugdrake:131
+#: ../transfugdrake:84 ../transfugdrake:108 ../transfugdrake:131
#, c-format
msgid "Skip step"
msgstr "Пропустить шаг"
@@ -155,4 +176,3 @@ msgstr "Не обнаружена установленная система Wind
#, c-format
msgid "No documents and settings have been detected."
msgstr "Документы и настройки не были обнаружены."
-