aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/grpmi/po/ky.po
blob: 0fb34077e20584da80c42875232af23cbb793747 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
# translation of grpmi-ky.po to Kyrgyz
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Timur Jamakeev <ztimur@mail.ru>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grpmi-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-23 00:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-27 11:36+0500\n"
"Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail.ru>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:86
msgid "Download directory does not exist"
msgstr "Жүктөө каталогу түзүлгөн эмес"

#: ../curl_download/curl_download.xs:89 ../curl_download/curl_download.xs:213
msgid "Out of memory\n"
msgstr "Эс жетишсиз\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:102
msgid "Could not open output file in append mode"
msgstr "Чыгуучу файлды кошуу режиминде ачууга болбоду"

#: ../curl_download/curl_download.xs:133
msgid "Unsupported protocol\n"
msgstr "Протокол колдоого ээ эмес\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:136
msgid "Failed init\n"
msgstr "init ишке ашпады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:139
msgid "Bad URL format\n"
msgstr "URLдин туура эмес форматы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:142
msgid "Bad user format in URL\n"
msgstr "URLдеги колдонуучунун туура эмес форматы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:145
msgid "Couldn't resolve proxy\n"
msgstr "Проксини таанууга мүмкүн эмес\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:148
msgid "Couldn't resolve host\n"
msgstr "Хосту таанууга мүмкүн эмес\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:151
msgid "Couldn't connect\n"
msgstr "Байланышууга мүмкүн эмес\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:154
msgid "FTP unexpected server reply\n"
msgstr "FTP сервердин күтүлбөгөн жообу\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:157
msgid "FTP access denied\n"
msgstr "FTP кирүү четке кагылды\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:160
msgid "FTP user password incorrect\n"
msgstr "FTP колдонуучусунун паролу туура эмес\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:163
msgid "FTP unexpected PASS reply\n"
msgstr "FTP күтүлбөгөн PASS жообу\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:166
msgid "FTP unexpected USER reply\n"
msgstr "FTP күтүлбөгөн USER жообу\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:169
msgid "FTP unexpected PASV reply\n"
msgstr "FTP күтүлбөгөн PASV жообу\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:172
msgid "FTP unexpected 227 format\n"
msgstr "FTP күтүлбөгөн 227-формат\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:175
msgid "FTP can't get host\n"
msgstr "FTP хостко жете албады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:178
msgid "FTP can't reconnect\n"
msgstr "FTP байланышты калыбына келтире албады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:181
msgid "FTP couldn't set binary\n"
msgstr "FTP экилик режимин орното албады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:184
msgid "Partial file\n"
msgstr "Толук эмес файл\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:187
msgid "FTP couldn't RETR file\n"
msgstr "FTP файлды RETR кыла албады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:190
msgid "FTP write error\n"
msgstr "FTP жазуу катасы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:195
msgid "FTP quote error\n"
msgstr "FTP quote катасы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:198
msgid "HTTP not found\n"
msgstr "HTTP табылбады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:201
msgid "Write error\n"
msgstr "Жазуу катасы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:204
msgid "User name illegally specified\n"
msgstr "Колдонуучунун аты туура эмес көрсөтүлгөн\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:207
msgid "FTP couldn't STOR file\n"
msgstr "FTP файлды STOR кыла албады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:210
msgid "Read error\n"
msgstr "Окуу катасы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:216
msgid "Time out\n"
msgstr "Күтүү убактысы аяктады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:219
msgid "FTP couldn't set ASCII\n"
msgstr "FTP ASCII режимин орното албады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:222
msgid "FTP PORT failed\n"
msgstr "FTP PORT ишке ашпады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:225
msgid "FTP couldn't use REST\n"
msgstr "FTP RESTти колдоно албады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:228
msgid "FTP couldn't get size\n"
msgstr "FTP өлчөмүн аныктай албады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:231
msgid "HTTP range error\n"
msgstr "HTTP диапазонунун катасы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:234
msgid "HTTP POST error\n"
msgstr "HTTP POST катасы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:237
msgid "SSL connect error\n"
msgstr "SSL байланыш катасы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:240
msgid "FTP bad download resume\n"
msgstr "FTP жүктөөнү ийгиликсиз калыбына келтирүүсү\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:243
msgid "File couldn't read file\n"
msgstr "File файлды окуй албады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:246
msgid "LDAP cannot bind\n"
msgstr "LDAP байланыша албады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:249
msgid "LDAP search failed\n"
msgstr "LDAP издөө ишке ашпады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:252
msgid "Library not found\n"
msgstr "Библиотека табылбады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:255
msgid "Function not found\n"
msgstr "Функция табылбады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:258
msgid "Aborted by callback\n"
msgstr "Тескери чакыруу (callback) аркылуу токтотулду\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:261
msgid "Bad function argument\n"
msgstr "Функциянын туура эмес аргументи\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:264
msgid "Bad calling order\n"
msgstr "Чакыруунун туура эмес ирети\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:267
msgid "HTTP Interface operation failed\n"
msgstr "HTTP Interface операциясы ишке ашпады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:270
msgid "my_getpass() returns fail\n"
msgstr "my_getpass() ишке ашпагандыгын кайрыды\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:273
msgid "catch endless re-direct loops\n"
msgstr "бүтпөгөн кайрабагыттоо цикли кармалды\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:276
msgid "User specified an unknown option\n"
msgstr "Колдонуучу белгисиз опцияны көрсөттү\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:279
msgid "Malformed telnet option\n"
msgstr "Туура эмес түзүлгөн telnet опциясы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:282
msgid "removed after 7.7.3\n"
msgstr "7.7.3 версиясынын кийин алынып ташталган\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:285
msgid "peer's certificate wasn't ok\n"
msgstr "түйүндүн сертификаты өз жайында эмес\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:288
msgid "when this is a specific error\n"
msgstr "бул качан өзгөчө ката болгондо\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:291
msgid "SSL crypto engine not found\n"
msgstr "SSL шифрдөө машинасы табылбады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:294
msgid "can not set SSL crypto engine as default\n"
msgstr "алдынала колдонулуучу SSL шифрдөө машинасын орнотууга мүмкүн эмес\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:297
msgid "failed sending network data\n"
msgstr "тармактык берилиштерди жөнөтүү ишке ашпады\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:300
msgid "failure in receiving network data\n"
msgstr "тармактык берилиштерди кабыл алуудагы ката\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:303
msgid "share is in use\n"
msgstr "жалпы ресурс бош эмес\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:306
msgid "problem with the local certificate\n"
msgstr "локалдык сертификат менен болгон проблема\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:309
msgid "couldn't use specified cipher\n"
msgstr "көрсөтүлгөн шифрди колдонууга мүмкүн эмес\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:312
msgid "problem with the CA cert (path?)\n"
msgstr "CA сертификаты менен болгон проблема (жолу туурабы?)\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:315
msgid "Unrecognized transfer encoding\n"
msgstr "Берүүнүн белгисиз шифрдангандыгы\n"

#: ../curl_download/curl_download.xs:320
#, c-format
msgid "Unknown error code %d\n"
msgstr "%d белгисиз ката коду\n"