aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/br.pom
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* sync with codeThierry Vignaud2007-06-281-0/+29
* Updated POT fileFunda Wang2007-05-051-380/+0
* updated Serbian files;Pablo Saratxaga2007-02-071-5/+0
* regenerate pom filesThierry Vignaud2006-11-301-55/+75
* sync with codeThierry Vignaud2006-09-131-11/+5
* fix poThierry Vignaud2006-09-111-5/+0
* sync with codeThierry Vignaud2006-09-071-0/+5
* Updated Macedonian file,Pablo Saratxaga2006-09-021-0/+366
* sync with codeThierry Vignaud2006-08-231-360/+0
* updated pom filesPablo Saratxaga2005-09-201-78/+88
* updated pom filesPablo Saratxaga2005-05-051-24/+24
* updated French po file; updated pom filesPablo Saratxaga2005-01-141-2/+2
* updated pom filesPablo Saratxaga2004-12-031-10/+4
* Merge message, new French translationsRafael Garcia-Suarez2004-12-021-80/+220
* updated pom filesPablo Saratxaga2004-08-231-101/+125
* updated po filesPablo Saratxaga2004-08-171-0/+197
* Mandrake Update -> MandrakeupdateFunda Wang2004-08-141-197/+0
* updated po filesPablo Saratxaga2004-05-121-1/+1
* updated pom filesPablo Saratxaga2004-04-051-9/+5
* updated pom files (soe of them had wrong content); there is also no filePablo Saratxaga2004-03-041-29/+8
* updated po files; fixed encoding mess of Breton filePablo Saratxaga2004-01-191-0/+222
* mergeGuillaume Cottenceau2004-01-121-241/+0
* mergeGuillaume Cottenceau2003-06-271-0/+12
* add ability to list leaves (sorted by installation date) in remove modeGuillaume Cottenceau2003-05-281-4/+4
* obsolete grpmi by gurpm.pm (from urpmi) sharing code between gurpmiGuillaume Cottenceau2003-05-121-51/+4
* latest stringsGuillaume Cottenceau2003-04-161-55/+10
* finish using urpmi callbacks when updating sourcesGuillaume Cottenceau2003-02-281-3/+4
* use perl_checker rather than fake_c to generate pot,Guillaume Cottenceau2003-02-201-99/+104
* gtk2Guillaume Cottenceau2002-11-261-2/+2
* warning message when it seems the user will install too muchGuillaume Cottenceau2002-09-021-4/+6
* pom files (containing the compssUsers translation automatically extractedGuillaume Cottenceau2002-08-271-0/+313