aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-08-31 07:13:25 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-08-31 07:13:25 +0000
commit78dcb64fe1a8c7e4d714f9dd83bcb93a588eff3b (patch)
treeca710affe80240ea31ed66c27b5a19a38ae1c697 /po/ms.po
parent16645cc6c9b141366af479387a0b445f1b2a9295 (diff)
downloadrpmdrake-78dcb64fe1a8c7e4d714f9dd83bcb93a588eff3b.tar
rpmdrake-78dcb64fe1a8c7e4d714f9dd83bcb93a588eff3b.tar.gz
rpmdrake-78dcb64fe1a8c7e4d714f9dd83bcb93a588eff3b.tar.bz2
rpmdrake-78dcb64fe1a8c7e4d714f9dd83bcb93a588eff3b.tar.xz
rpmdrake-78dcb64fe1a8c7e4d714f9dd83bcb93a588eff3b.zip
Added Singapore location. Translations are from DrakX.po.
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po891
1 files changed, 384 insertions, 507 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 5dfb2004..e695bd5e 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-29 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-31 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 22:08+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,11 +24,14 @@ msgstr "Pilih jenis media"
#: ../edit-urpm-sources.pl:67
#, c-format
msgid ""
-"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP mirror.\n"
+"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP "
+"mirror.\n"
"\n"
"There are two kinds of official mirrors. You can choose to add sources that\n"
-"contain the complete set of packages of your distribution (usually a superset\n"
-"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide the\n"
+"contain the complete set of packages of your distribution (usually a "
+"superset\n"
+"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide "
+"the\n"
"official updates for your distribution. (You can add both, but you'll have\n"
"to do this in two steps.)"
msgstr ""
@@ -80,8 +83,7 @@ msgstr "Laluan:"
msgid "FTP server"
msgstr "Pelayan FTP"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:122
-#: ../edit-urpm-sources.pl:123
+#: ../edit-urpm-sources.pl:122 ../edit-urpm-sources.pl:123
#: ../edit-urpm-sources.pl:390
#, c-format
msgid "URL:"
@@ -112,15 +114,12 @@ msgstr "Lungsur..."
msgid "Login:"
msgstr "Login:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:170
-#: ../edit-urpm-sources.pl:467
-#: ../rpmdrake.pm:125
+#: ../edit-urpm-sources.pl:170 ../edit-urpm-sources.pl:467 ../rpmdrake.pm:128
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Katalaluan:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:175
-#: ../edit-urpm-sources.pl:391
+#: ../edit-urpm-sources.pl:175 ../edit-urpm-sources.pl:391
#, c-format
msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr "Path relatif ke sintesis/hdlist:"
@@ -167,48 +166,26 @@ msgstr "Menambah media:"
msgid "Type of medium:"
msgstr "Jenis media:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:239
-#: ../edit-urpm-sources.pl:310
-#: ../edit-urpm-sources.pl:397
-#: ../edit-urpm-sources.pl:422
-#: ../edit-urpm-sources.pl:484
-#: ../edit-urpm-sources.pl:565
-#: ../edit-urpm-sources.pl:605
-#: ../edit-urpm-sources.pl:663
-#: ../edit-urpm-sources.pl:802
-#: ../rpmdrake:169
-#: ../rpmdrake:708
-#: ../rpmdrake:1532
-#: ../rpmdrake:1540
-#: ../rpmdrake.pm:534
-#: ../rpmdrake.pm:624
-#: ../rpmdrake.pm:693
+#: ../edit-urpm-sources.pl:239 ../edit-urpm-sources.pl:310
+#: ../edit-urpm-sources.pl:397 ../edit-urpm-sources.pl:422
+#: ../edit-urpm-sources.pl:484 ../edit-urpm-sources.pl:565
+#: ../edit-urpm-sources.pl:605 ../edit-urpm-sources.pl:663
+#: ../edit-urpm-sources.pl:802 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:710
+#: ../rpmdrake:1537 ../rpmdrake:1545 ../rpmdrake.pm:576 ../rpmdrake.pm:666
+#: ../rpmdrake.pm:735
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:241
-#: ../edit-urpm-sources.pl:312
-#: ../edit-urpm-sources.pl:422
-#: ../edit-urpm-sources.pl:474
-#: ../edit-urpm-sources.pl:562
-#: ../edit-urpm-sources.pl:604
-#: ../edit-urpm-sources.pl:656
-#: ../edit-urpm-sources.pl:728
-#: ../edit-urpm-sources.pl:795
-#: ../edit-urpm-sources.pl:848
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1008
-#: ../rpmdrake:169
-#: ../rpmdrake:708
-#: ../rpmdrake:725
-#: ../rpmdrake:730
-#: ../rpmdrake:1465
-#: ../rpmdrake:1532
-#: ../rpmdrake:1681
-#: ../rpmdrake.pm:116
-#: ../rpmdrake.pm:216
-#: ../rpmdrake.pm:273
-#: ../rpmdrake.pm:534
+#: ../edit-urpm-sources.pl:241 ../edit-urpm-sources.pl:312
+#: ../edit-urpm-sources.pl:422 ../edit-urpm-sources.pl:474
+#: ../edit-urpm-sources.pl:562 ../edit-urpm-sources.pl:604
+#: ../edit-urpm-sources.pl:656 ../edit-urpm-sources.pl:728
+#: ../edit-urpm-sources.pl:795 ../edit-urpm-sources.pl:848
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1008 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:710
+#: ../rpmdrake:727 ../rpmdrake:732 ../rpmdrake:1469 ../rpmdrake:1537
+#: ../rpmdrake:1686 ../rpmdrake.pm:119 ../rpmdrake.pm:219 ../rpmdrake.pm:276
+#: ../rpmdrake.pm:576
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -268,8 +245,7 @@ msgstr "Menyunting media \"%s\":"
msgid "Save changes"
msgstr "Simpan perubahan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:409
-#: ../edit-urpm-sources.pl:995
+#: ../edit-urpm-sources.pl:409 ../edit-urpm-sources.pl:995
#, c-format
msgid "Proxy..."
msgstr "Proksi..."
@@ -281,7 +257,8 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:421
#, fuzzy, c-format
-msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid ""
+"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Masuk dalam."
#: ../edit-urpm-sources.pl:443
@@ -301,7 +278,9 @@ msgstr "Tetapan proksi global"
#: ../edit-urpm-sources.pl:456
#, fuzzy, c-format
-msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):"
+msgid ""
+"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
+"<proxyhost[:port]>):"
msgstr "dan<proxyhost[:port]>:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:459
@@ -369,17 +348,13 @@ msgstr "Protokol:"
msgid "Media limit:"
msgstr "Had media:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:642
-#: ../edit-urpm-sources.pl:649
+#: ../edit-urpm-sources.pl:642 ../edit-urpm-sources.pl:649
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:643
-#: ../edit-urpm-sources.pl:650
-#: ../edit-urpm-sources.pl:708
-#: ../edit-urpm-sources.pl:973
-#: ../rpmdrake:1185
+#: ../edit-urpm-sources.pl:643 ../edit-urpm-sources.pl:650
+#: ../edit-urpm-sources.pl:708 ../edit-urpm-sources.pl:973 ../rpmdrake:1187
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
@@ -414,23 +389,18 @@ msgstr "Had media"
msgid "Command"
msgstr "Arahan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:692
-#: ../rpmdrake:368
-#: ../rpmdrake:386
-#: ../rpmdrake:520
-#: ../rpmdrake:636
+#: ../edit-urpm-sources.pl:692 ../rpmdrake:369 ../rpmdrake:387 ../rpmdrake:522
+#: ../rpmdrake:638
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(tiada)"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:712
-#: ../edit-urpm-sources.pl:977
+#: ../edit-urpm-sources.pl:712 ../edit-urpm-sources.pl:977
#, c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Ubah..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:720
-#: ../edit-urpm-sources.pl:983
+#: ../edit-urpm-sources.pl:720 ../edit-urpm-sources.pl:983
#, c-format
msgid "Add..."
msgstr "Tambah..."
@@ -440,8 +410,7 @@ msgstr "Tambah..."
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:740
-#: ../edit-urpm-sources.pl:883
+#: ../edit-urpm-sources.pl:740 ../edit-urpm-sources.pl:883
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
@@ -515,8 +484,7 @@ msgstr "Kemaskini media"
msgid "Regenerate hdlist"
msgstr "Ulangjana hdlist"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:916
-#: ../rpmdrake.pm:616
+#: ../edit-urpm-sources.pl:916 ../rpmdrake.pm:658
#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "Sila tunggu, mengemaskini media..."
@@ -556,9 +524,7 @@ msgstr "Pilihan global..."
msgid "Help"
msgstr "Pertolongan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1020
-#: ../gurpmi.addmedia:74
-#: ../rpmdrake:1797
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1020 ../gurpmi.addmedia:74 ../rpmdrake:1810
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -610,7 +576,9 @@ msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]..."
#: ../rpmdrake:32
#, c-format
-msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window"
+msgid ""
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:33
@@ -620,7 +588,8 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:34
#, c-format
-msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid ""
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:35
@@ -630,7 +599,8 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:36
#, c-format
-msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid ""
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:37
@@ -645,7 +615,9 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:39
#, c-format
-msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps"
+msgid ""
+" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
+"\" machine to show needed deps"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:40
@@ -668,12 +640,12 @@ msgstr "%s: hanya boleh dilarikan sebagai root\n"
msgid " --search=pkg run search for \"pkg\""
msgstr "Cari teks di dalam penyunting"
-#: ../rpmdrake:166
+#: ../rpmdrake:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Running in user mode"
msgstr "Melaksanakan urpmi dalam mod terhad..."
-#: ../rpmdrake:167
+#: ../rpmdrake:168
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are launching this program as a normal user.\n"
@@ -681,711 +653,633 @@ msgid ""
"but you may still browse the existing database."
msgstr "normal pengguna on."
-#: ../rpmdrake:176
+#: ../rpmdrake:177
#, c-format
msgid "Accessibility"
msgstr "Kebolehcapaian"
-#: ../rpmdrake:177
-#: ../rpmdrake:178
-#: ../rpmdrake:179
-#: ../rpmdrake:180
+#: ../rpmdrake:178 ../rpmdrake:179 ../rpmdrake:180 ../rpmdrake:181
#, c-format
msgid "Archiving"
msgstr "Mengarkib"
-#: ../rpmdrake:177
+#: ../rpmdrake:178
#, c-format
msgid "Backup"
msgstr "Sandaran"
-#: ../rpmdrake:178
+#: ../rpmdrake:179
#, c-format
msgid "Cd burning"
msgstr "Menulis CD"
-#: ../rpmdrake:179
+#: ../rpmdrake:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Compression"
msgstr "Mampatan"
-#: ../rpmdrake:180
-#: ../rpmdrake:185
-#: ../rpmdrake:197
-#: ../rpmdrake:208
-#: ../rpmdrake:217
-#: ../rpmdrake:229
-#: ../rpmdrake:241
-#: ../rpmdrake:249
-#: ../rpmdrake:337
+#: ../rpmdrake:181 ../rpmdrake:186 ../rpmdrake:198 ../rpmdrake:209
+#: ../rpmdrake:218 ../rpmdrake:230 ../rpmdrake:242 ../rpmdrake:250
+#: ../rpmdrake:338
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
-#: ../rpmdrake:181
-#: ../rpmdrake:182
-#: ../rpmdrake:183
-#: ../rpmdrake:184
-#: ../rpmdrake:185
+#: ../rpmdrake:182 ../rpmdrake:183 ../rpmdrake:184 ../rpmdrake:185
+#: ../rpmdrake:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Books"
msgstr "Buku Alamat"
-#: ../rpmdrake:181
+#: ../rpmdrake:182
#, fuzzy, c-format
msgid "Computer books"
msgstr "Buku Alamat"
-#: ../rpmdrake:182
+#: ../rpmdrake:183
#, c-format
msgid "Faqs"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:183
+#: ../rpmdrake:184
#, c-format
msgid "Howtos"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:184
+#: ../rpmdrake:185
#, c-format
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:186
-#: ../rpmdrake:187
+#: ../rpmdrake:187 ../rpmdrake:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Cluster"
msgstr "_Gugusan"
-#: ../rpmdrake:186
+#: ../rpmdrake:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Message Passing"
msgstr "Memindahkan mesej..."
-#: ../rpmdrake:187
+#: ../rpmdrake:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Queueing Services"
msgstr "Servis sistem"
-#: ../rpmdrake:188
+#: ../rpmdrake:189
#, c-format
msgid "Communications"
msgstr "Komunikasi"
-#: ../rpmdrake:189
-#: ../rpmdrake:192
+#: ../rpmdrake:190 ../rpmdrake:193
#, c-format
msgid "Databases"
msgstr "PangkalanData"
-#: ../rpmdrake:190
-#: ../rpmdrake:191
-#: ../rpmdrake:192
-#: ../rpmdrake:193
-#: ../rpmdrake:194
-#: ../rpmdrake:195
-#: ../rpmdrake:196
-#: ../rpmdrake:197
-#: ../rpmdrake:198
-#: ../rpmdrake:199
+#: ../rpmdrake:191 ../rpmdrake:192 ../rpmdrake:193 ../rpmdrake:194
+#: ../rpmdrake:195 ../rpmdrake:196 ../rpmdrake:197 ../rpmdrake:198
+#: ../rpmdrake:199 ../rpmdrake:200
#, c-format
msgid "Development"
msgstr "Pemaju"
-#: ../rpmdrake:190
+#: ../rpmdrake:191
#, c-format
msgid "C"
msgstr "C"
-#: ../rpmdrake:191
+#: ../rpmdrake:192
#, c-format
msgid "C++"
msgstr "C++"
-#: ../rpmdrake:193
+#: ../rpmdrake:194
#, c-format
msgid "GNOME and GTK+"
msgstr "GNOME dan GTK+"
-#: ../rpmdrake:194
+#: ../rpmdrake:195
#, c-format
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#: ../rpmdrake:195
+#: ../rpmdrake:196
#, c-format
msgid "KDE and Qt"
msgstr "KDE dan Qt"
-#: ../rpmdrake:196
+#: ../rpmdrake:197
#, c-format
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"
-#: ../rpmdrake:198
+#: ../rpmdrake:199
#, c-format
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: ../rpmdrake:199
+#: ../rpmdrake:200
#, c-format
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#: ../rpmdrake:200
+#: ../rpmdrake:201
#, c-format
msgid "Editors"
msgstr "Penyunting"
-#: ../rpmdrake:201
+#: ../rpmdrake:202
#, c-format
msgid "Education"
msgstr "Pendidikan"
-#: ../rpmdrake:202
+#: ../rpmdrake:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Emulators"
msgstr "Emulator"
-#: ../rpmdrake:203
+#: ../rpmdrake:204
#, fuzzy, c-format
msgid "File tools"
msgstr "Alatan Fail"
-#: ../rpmdrake:204
-#: ../rpmdrake:205
-#: ../rpmdrake:206
-#: ../rpmdrake:207
-#: ../rpmdrake:208
-#: ../rpmdrake:209
-#: ../rpmdrake:210
-#: ../rpmdrake:211
+#: ../rpmdrake:205 ../rpmdrake:206 ../rpmdrake:207 ../rpmdrake:208
+#: ../rpmdrake:209 ../rpmdrake:210 ../rpmdrake:211 ../rpmdrake:212
#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Permainan"
-#: ../rpmdrake:204
+#: ../rpmdrake:205
#, c-format
msgid "Adventure"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:205
+#: ../rpmdrake:206
#, c-format
msgid "Arcade"
msgstr "Arked"
-#: ../rpmdrake:206
+#: ../rpmdrake:207
#, c-format
msgid "Boards"
msgstr "Papan"
-#: ../rpmdrake:207
+#: ../rpmdrake:208
#, c-format
msgid "Cards"
msgstr "Kad"
-#: ../rpmdrake:209
+#: ../rpmdrake:210
#, fuzzy, c-format
msgid "Puzzles"
msgstr "Tekasuai"
-#: ../rpmdrake:210
+#: ../rpmdrake:211
#, c-format
msgid "Sports"
msgstr "Sukan"
-#: ../rpmdrake:211
+#: ../rpmdrake:212
#, c-format
msgid "Strategy"
msgstr "Strategi"
-#: ../rpmdrake:212
-#: ../rpmdrake:213
-#: ../rpmdrake:214
-#: ../rpmdrake:215
-#: ../rpmdrake:216
-#: ../rpmdrake:217
-#: ../rpmdrake:218
-#: ../rpmdrake:219
+#: ../rpmdrake:213 ../rpmdrake:214 ../rpmdrake:215 ../rpmdrake:216
+#: ../rpmdrake:217 ../rpmdrake:218 ../rpmdrake:219 ../rpmdrake:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical desktop"
msgstr "Desktop Default:"
-#: ../rpmdrake:212
+#: ../rpmdrake:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Enlightenment"
msgstr "Enlightenment"
-#: ../rpmdrake:213
+#: ../rpmdrake:214
#, fuzzy, c-format
msgid "FVWM based"
msgstr "perkhidmatan berasaskan xinetd:\n"
-#: ../rpmdrake:214
+#: ../rpmdrake:215
#, c-format
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../rpmdrake:215
+#: ../rpmdrake:216
#, c-format
msgid "Icewm"
msgstr "Icewm"
-#: ../rpmdrake:216
+#: ../rpmdrake:217
#, c-format
msgid "KDE"
msgstr "KDE"
-#: ../rpmdrake:218
+#: ../rpmdrake:219
#, c-format
msgid "Sawfish"
msgstr "Sawfish"
-#: ../rpmdrake:219
+#: ../rpmdrake:220
#, c-format
msgid "WindowMaker"
msgstr "WindowMaker"
-#: ../rpmdrake:220
+#: ../rpmdrake:221
#, c-format
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: ../rpmdrake:221
+#: ../rpmdrake:222
#, c-format
msgid "Monitoring"
msgstr "Pemerhatian"
-#: ../rpmdrake:222
+#: ../rpmdrake:223
#, c-format
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
-#: ../rpmdrake:223
-#: ../rpmdrake:224
-#: ../rpmdrake:225
-#: ../rpmdrake:226
-#: ../rpmdrake:227
-#: ../rpmdrake:228
-#: ../rpmdrake:229
-#: ../rpmdrake:230
-#: ../rpmdrake:231
-#: ../rpmdrake:248
+#: ../rpmdrake:224 ../rpmdrake:225 ../rpmdrake:226 ../rpmdrake:227
+#: ../rpmdrake:228 ../rpmdrake:229 ../rpmdrake:230 ../rpmdrake:231
+#: ../rpmdrake:232 ../rpmdrake:249
#, c-format
msgid "Networking"
msgstr "Rangkaian"
-#: ../rpmdrake:223
+#: ../rpmdrake:224
#, c-format
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: ../rpmdrake:224
+#: ../rpmdrake:225
#, fuzzy, c-format
msgid "File transfer"
msgstr "Pindah Fail"
-#: ../rpmdrake:225
+#: ../rpmdrake:226
#, c-format
msgid "IRC"
msgstr "IRC"
-#: ../rpmdrake:226
+#: ../rpmdrake:227
#, fuzzy, c-format
msgid "Instant messaging"
msgstr "Pesanan segera"
-#: ../rpmdrake:227
+#: ../rpmdrake:228
#, c-format
msgid "Mail"
msgstr "Mel"
-#: ../rpmdrake:228
+#: ../rpmdrake:229
#, c-format
msgid "News"
msgstr "Berita"
-#: ../rpmdrake:230
+#: ../rpmdrake:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote access"
msgstr "Kawalan Jauh"
-#: ../rpmdrake:231
+#: ../rpmdrake:232
#, c-format
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: ../rpmdrake:232
+#: ../rpmdrake:233
#, c-format
msgid "Office"
msgstr "Pejabat"
-#: ../rpmdrake:233
+#: ../rpmdrake:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Public Keys"
msgstr "Kekunci Multimedia"
-#: ../rpmdrake:234
+#: ../rpmdrake:235
#, c-format
msgid "Publishing"
msgstr "Penerbitan"
-#: ../rpmdrake:235
-#: ../rpmdrake:236
-#: ../rpmdrake:237
-#: ../rpmdrake:238
-#: ../rpmdrake:239
-#: ../rpmdrake:240
-#: ../rpmdrake:241
-#: ../rpmdrake:242
+#: ../rpmdrake:236 ../rpmdrake:237 ../rpmdrake:238 ../rpmdrake:239
+#: ../rpmdrake:240 ../rpmdrake:241 ../rpmdrake:242 ../rpmdrake:243
#, c-format
msgid "Sciences"
msgstr "Sains"
-#: ../rpmdrake:235
+#: ../rpmdrake:236
#, c-format
msgid "Astronomy"
msgstr "Falak"
-#: ../rpmdrake:236
+#: ../rpmdrake:237
#, c-format
msgid "Biology"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:237
+#: ../rpmdrake:238
#, fuzzy, c-format
msgid "Chemistry"
msgstr "Kimia"
-#: ../rpmdrake:238
+#: ../rpmdrake:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Computer science"
msgstr "ulanghidup komputer."
-#: ../rpmdrake:239
+#: ../rpmdrake:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Geosciences"
msgstr "Geosciences"
-#: ../rpmdrake:240
+#: ../rpmdrake:241
#, c-format
msgid "Mathematics"
msgstr "Matematik"
-#: ../rpmdrake:242
+#: ../rpmdrake:243
#, c-format
msgid "Physics"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:243
+#: ../rpmdrake:244
#, c-format
msgid "Shells"
msgstr "Shell"
-#: ../rpmdrake:244
+#: ../rpmdrake:245
#, c-format
msgid "Sound"
msgstr "Bunyi"
-#: ../rpmdrake:245
-#: ../rpmdrake:246
-#: ../rpmdrake:247
-#: ../rpmdrake:248
-#: ../rpmdrake:249
-#: ../rpmdrake:250
-#: ../rpmdrake:251
-#: ../rpmdrake:252
-#: ../rpmdrake:253
-#: ../rpmdrake:254
-#: ../rpmdrake:255
-#: ../rpmdrake:256
-#: ../rpmdrake:257
-#: ../rpmdrake:258
-#: ../rpmdrake:259
-#: ../rpmdrake:260
-#: ../rpmdrake:261
-#: ../rpmdrake:262
+#: ../rpmdrake:246 ../rpmdrake:247 ../rpmdrake:248 ../rpmdrake:249
+#: ../rpmdrake:250 ../rpmdrake:251 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:253
+#: ../rpmdrake:254 ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:256 ../rpmdrake:257
+#: ../rpmdrake:258 ../rpmdrake:259 ../rpmdrake:260 ../rpmdrake:261
+#: ../rpmdrake:262 ../rpmdrake:263
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
-#: ../rpmdrake:245
+#: ../rpmdrake:246
#, c-format
msgid "Base"
msgstr "Asas"
-#: ../rpmdrake:246
-#: ../rpmdrake:247
-#: ../rpmdrake:248
-#: ../rpmdrake:249
-#: ../rpmdrake:250
-#: ../rpmdrake:251
+#: ../rpmdrake:247 ../rpmdrake:248 ../rpmdrake:249 ../rpmdrake:250
+#: ../rpmdrake:251 ../rpmdrake:252
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Penyelarasan"
-#: ../rpmdrake:246
+#: ../rpmdrake:247
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot and Init"
msgstr "Boot dan Init"
-#: ../rpmdrake:247
+#: ../rpmdrake:248
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Perkakasan"
-#: ../rpmdrake:250
+#: ../rpmdrake:251
#, fuzzy, c-format
msgid "Packaging"
msgstr "Pakejan"
-#: ../rpmdrake:251
+#: ../rpmdrake:252
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Cetakan"
-#: ../rpmdrake:252
+#: ../rpmdrake:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Deploiement"
msgstr "Pembangunan"
-#: ../rpmdrake:253
+#: ../rpmdrake:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Deployment"
msgstr "Pembangunan"
-#: ../rpmdrake:254
-#: ../rpmdrake:255
-#: ../rpmdrake:256
-#: ../rpmdrake:257
+#: ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:256 ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:258
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
-#: ../rpmdrake:254
+#: ../rpmdrake:255
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "Konsol"
-#: ../rpmdrake:255
+#: ../rpmdrake:256
#, fuzzy, c-format
msgid "True type"
msgstr "apa-apa jenis"
-#: ../rpmdrake:256
+#: ../rpmdrake:257
#, c-format
msgid "Type1"
msgstr "Type1"
-#: ../rpmdrake:257
+#: ../rpmdrake:258
#, fuzzy, c-format
msgid "X11 bitmap"
msgstr "Membuang /etc/X11/X lama"
-#: ../rpmdrake:258
+#: ../rpmdrake:259
#, c-format
msgid "Internationalization"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:259
+#: ../rpmdrake:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Kernel and hardware"
msgstr "Menyimpan konfigurasi perkakasan..."
-#: ../rpmdrake:260
+#: ../rpmdrake:261
#, c-format
msgid "Libraries"
msgstr "Pustaka"
-#: ../rpmdrake:261
+#: ../rpmdrake:262
#, c-format
msgid "Servers"
msgstr "Pelayan"
-#: ../rpmdrake:262
+#: ../rpmdrake:263
#, c-format
msgid "XFree86"
msgstr "XFree86"
-#: ../rpmdrake:263
+#: ../rpmdrake:264
#, c-format
msgid "Terminals"
msgstr "Terminal"
-#: ../rpmdrake:264
+#: ../rpmdrake:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Text tools"
msgstr "Alatan teks"
-#: ../rpmdrake:265
+#: ../rpmdrake:266
#, c-format
msgid "Toys"
msgstr "Permainan"
-#: ../rpmdrake:266
+#: ../rpmdrake:267
#, c-format
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../rpmdrake:392
-#: ../rpmdrake:537
-#: ../rpmdrake:539
+#: ../rpmdrake:393 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:541
#, fuzzy, c-format
msgid "(Not available)"
msgstr "Bantuan tidak ada"
-#: ../rpmdrake:421
-#: ../rpmdrake:501
+#: ../rpmdrake:422 ../rpmdrake:503
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Hasil carian"
-#: ../rpmdrake:421
+#: ../rpmdrake:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Search results (none)"
msgstr "Hasil pencarian bagi "
-#: ../rpmdrake:432
-#: ../rpmdrake:459
+#: ../rpmdrake:433 ../rpmdrake:461
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Muatan...Sila Tunggu"
-#: ../rpmdrake:454
-#: ../rpmdrake:581
-#: ../rpmdrake:1241
-#: ../rpmdrake:1573
-#: ../rpmdrake:1796
+#: ../rpmdrake:456 ../rpmdrake:583 ../rpmdrake:1244 ../rpmdrake:1578
+#: ../rpmdrake:1809
#, c-format
msgid "Rpmdrake"
msgstr "Rpmdrake"
-#: ../rpmdrake:464
+#: ../rpmdrake:466
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Henti"
-#: ../rpmdrake:502
-#: ../rpmdrake:671
+#: ../rpmdrake:504 ../rpmdrake:673
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:502
-#: ../rpmdrake:671
+#: ../rpmdrake:504 ../rpmdrake:673
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:504
+#: ../rpmdrake:506
#, c-format
msgid "Selected"
msgstr "Dipilih "
-#: ../rpmdrake:504
+#: ../rpmdrake:506
#, c-format
msgid "Not selected"
msgstr "Tidak dipilih"
-#: ../rpmdrake:534
+#: ../rpmdrake:536
#, fuzzy, c-format
msgid "Files:\n"
msgstr "fail"
-#: ../rpmdrake:539
+#: ../rpmdrake:541
#, c-format
msgid "Changelog:\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:544
+#: ../rpmdrake:546
#, fuzzy, c-format
msgid "Medium: "
msgstr "Sederhana"
-#: ../rpmdrake:546
+#: ../rpmdrake:548
#, fuzzy, c-format
msgid "Currently installed version: "
msgstr "Versi terbaru bagi \"%s\" sudah dipasang."
-#: ../rpmdrake:554
+#: ../rpmdrake:556
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Nama: "
-#: ../rpmdrake:555
+#: ../rpmdrake:557
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Versi: "
-#: ../rpmdrake:556
+#: ../rpmdrake:558
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture: "
msgstr "Rekabentuk Sasaran:"
-#: ../rpmdrake:557
+#: ../rpmdrake:559
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Saiz: "
-#: ../rpmdrake:557
+#: ../rpmdrake:559
#, c-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: ../rpmdrake:560
+#: ../rpmdrake:562
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:563
+#: ../rpmdrake:565
#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Ringkasan: "
-#: ../rpmdrake:566
+#: ../rpmdrake:568
#, fuzzy, c-format
msgid "Reason for update: "
msgstr "Alasan Untuk Melangkau"
-#: ../rpmdrake:568
+#: ../rpmdrake:570
#, c-format
msgid "Description: "
msgstr "Huraian: "
-#: ../rpmdrake:568
+#: ../rpmdrake:570
#, c-format
msgid "No description"
msgstr "Tiada keterangan"
-#: ../rpmdrake:598
-#: ../rpmdrake:721
-#: ../rpmdrake:723
-#: ../rpmdrake:1671
+#: ../rpmdrake:600 ../rpmdrake:723 ../rpmdrake:725 ../rpmdrake:1676
#, fuzzy, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n"
-#: ../rpmdrake:599
+#: ../rpmdrake:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose"
msgstr "Pilih secara manual"
-#: ../rpmdrake:599
+#: ../rpmdrake:601
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Salah satu pakej berikut diperlukan:"
-#: ../rpmdrake:621
+#: ../rpmdrake:622
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, listing packages..."
msgstr "Memuatkan Tetapan... Sila tunggu"
-#: ../rpmdrake:638
+#: ../rpmdrake:640
#, fuzzy, c-format
msgid "No update"
msgstr "Kemaskini Sistem"
-#: ../rpmdrake:639
+#: ../rpmdrake:641
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The list of updates is empty. This means that either there is\n"
@@ -1393,30 +1287,28 @@ msgid ""
"or you already installed all of them."
msgstr "on."
-#: ../rpmdrake:662
+#: ../rpmdrake:664
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Semua"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:708
-#: ../rpmdrake:713
+#: ../rpmdrake:710 ../rpmdrake:715
#, fuzzy, c-format
msgid "More info"
msgstr "Lebih Maklumat"
-#: ../rpmdrake:716
-#: ../rpmdrake:1660
+#: ../rpmdrake:718 ../rpmdrake:1665
#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Urus pakej dipasang pada sistem"
-#: ../rpmdrake:738
+#: ../rpmdrake:740
#, fuzzy, c-format
msgid "Some additional packages need to be removed"
msgstr "Pakej-pakej ini perlu diinstal dulu agar semuanya dapat berjalan baik."
-#: ../rpmdrake:739
+#: ../rpmdrake:741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n"
@@ -1426,21 +1318,19 @@ msgstr ""
"Untuk memenuhi kebergantungan,\n"
"Pakej-pakej berikut akan dihapus:"
-#: ../rpmdrake:745
-#: ../rpmdrake:754
+#: ../rpmdrake:747 ../rpmdrake:756
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
msgstr "Peranti gelungbalik tidak boleh dibuang!"
-#: ../rpmdrake:746
+#: ../rpmdrake:748
#, c-format
msgid ""
"Removing these packages would break your system, sorry:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:755
-#: ../rpmdrake:820
+#: ../rpmdrake:757 ../rpmdrake:822
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1448,12 +1338,12 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:784
+#: ../rpmdrake:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Additional packages needed"
msgstr "\"%s\" cakera %d diperlukan untuk memasang pakej"
-#: ../rpmdrake:785
+#: ../rpmdrake:787
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package(s) also need\n"
@@ -1461,17 +1351,17 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "Kepada"
-#: ../rpmdrake:800
+#: ../rpmdrake:802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (belongs to the skip list)"
msgstr "Simpan senarai ke satu fail"
-#: ../rpmdrake:803
+#: ../rpmdrake:805
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be installed"
msgstr "_Personalisasikan pakej perisian untuk dipasang"
-#: ../rpmdrake:804
+#: ../rpmdrake:806
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Sorry, the following package(s) can't be selected:\n"
@@ -1479,123 +1369,122 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
-#: ../rpmdrake:819
-#: ../rpmdrake:1086
+#: ../rpmdrake:821 ../rpmdrake:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "_Kekalkan pakej yang kini tersenarai untuk dibuang"
-#: ../rpmdrake:844
+#: ../rpmdrake:846
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected: %d MB / Free disk space: %d MB"
msgstr "Bebas"
-#: ../rpmdrake:845
+#: ../rpmdrake:847
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected size: %d MB"
msgstr "Saiz dicadangkan (MB):"
-#: ../rpmdrake:851
+#: ../rpmdrake:853
#, fuzzy, c-format
msgid "Description not available for this package\n"
msgstr "Tiada status tersedia utk pakej ini\n"
-#: ../rpmdrake:919
+#: ../rpmdrake:921
#, c-format
msgid "Security updates"
msgstr "Kemaskini sekuriti"
-#: ../rpmdrake:919
+#: ../rpmdrake:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Bugfixes updates"
msgstr "Kemaskini Cakera"
-#: ../rpmdrake:919
+#: ../rpmdrake:921
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal updates"
msgstr "Kemaskini Cakera"
-#: ../rpmdrake:939
+#: ../rpmdrake:941
#, c-format
msgid "%s choices"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:939
+#: ../rpmdrake:941
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Linux choices"
msgstr "Alatan Mandriva Linux"
-#: ../rpmdrake:942
+#: ../rpmdrake:944
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, alphabetical"
msgstr "_Pilih pakej individu"
-#: ../rpmdrake:950
+#: ../rpmdrake:952
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by group"
msgstr "Pilih _semua dalam kumpulan"
-#: ../rpmdrake:951
+#: ../rpmdrake:953
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by size"
msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:952
+#: ../rpmdrake:954
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by selection state"
msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:956
+#: ../rpmdrake:958
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by medium repository"
msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:957
+#: ../rpmdrake:959
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by update availability"
msgstr "Semua"
-#: ../rpmdrake:961
+#: ../rpmdrake:963
#, c-format
msgid "Leaves only, sorted by install date"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1035
+#: ../rpmdrake:1037
#, fuzzy, c-format
msgid "in names"
msgstr "Nama Gelaran:"
-#: ../rpmdrake:1037
+#: ../rpmdrake:1039
#, fuzzy, c-format
msgid "in descriptions"
msgstr "`(' hilang dalam `%s'"
-#: ../rpmdrake:1039
+#: ../rpmdrake:1041
#, fuzzy, c-format
msgid "in file names"
msgstr "_Kerangka pada fail imej:"
-#: ../rpmdrake:1048
+#: ../rpmdrake:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "Normal information"
msgstr "Maklumat Pelayan"
-#: ../rpmdrake:1048
+#: ../rpmdrake:1050
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximum information"
msgstr "Maklumat Pelayan"
-#: ../rpmdrake:1068
+#: ../rpmdrake:1070
#, fuzzy, c-format
msgid "You need to select some packages first."
msgstr "Pakej rosak, tidak boleh dibaca/dicari"
-#: ../rpmdrake:1073
+#: ../rpmdrake:1075
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many packages are selected"
msgstr "Pakej ini sudah diinstal sebelumnya"
-#: ../rpmdrake:1074
+#: ../rpmdrake:1076
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning: it seems that you are attempting to add so much\n"
@@ -1606,7 +1495,7 @@ msgid ""
"Do you really want to install all the selected packages?"
msgstr "Amaran keluar dan?"
-#: ../rpmdrake:1087
+#: ../rpmdrake:1089
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1621,90 +1510,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?"
-#: ../rpmdrake:1121
-#: ../rpmdrake:1124
-#: ../rpmdrake:1133
-#: ../rpmdrake:1144
-#: ../rpmdrake:1149
+#: ../rpmdrake:1123 ../rpmdrake:1126 ../rpmdrake:1135 ../rpmdrake:1146
+#: ../rpmdrake:1151
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: ../rpmdrake:1124
+#: ../rpmdrake:1126
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Update media"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../rpmdrake:1133
+#: ../rpmdrake:1135
#, fuzzy, c-format
msgid "/_Reset the selection"
msgstr "Pilihan Bahasa"
-#: ../rpmdrake:1144
+#: ../rpmdrake:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "/Reload the _packages list"
msgstr "kehilangan senarai posisi"
-#: ../rpmdrake:1149
+#: ../rpmdrake:1151
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Keluar"
-#: ../rpmdrake:1149
+#: ../rpmdrake:1151
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../rpmdrake:1152
-#: ../rpmdrake:1153
-#: ../rpmdrake:1160
+#: ../rpmdrake:1154 ../rpmdrake:1155 ../rpmdrake:1162
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pilihan"
-#: ../rpmdrake:1153
-#: ../rpmdrake:1160
+#: ../rpmdrake:1155 ../rpmdrake:1162
#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1157
-#: ../rpmdrake:1158
+#: ../rpmdrake:1159 ../rpmdrake:1160
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: ../rpmdrake:1174
+#: ../rpmdrake:1176
#, c-format
msgid "Find:"
msgstr "Cari:"
-#: ../rpmdrake:1179
+#: ../rpmdrake:1181
#, c-format
msgid "Search"
msgstr "Cari"
-#: ../rpmdrake:1185
+#: ../rpmdrake:1187
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Install"
-#: ../rpmdrake:1190
+#: ../rpmdrake:1192
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../rpmdrake:1232
+#: ../rpmdrake:1235
#, fuzzy, c-format
msgid "Fatal error"
msgstr "ralat maut: "
-#: ../rpmdrake:1233
+#: ../rpmdrake:1236
#, fuzzy, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr "Ralat maut fclose(). %s."
-#: ../rpmdrake:1242
+#: ../rpmdrake:1245
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the mirror to get latest update packages.\n"
@@ -1713,12 +1595,12 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1251
+#: ../rpmdrake:1254
#, fuzzy, c-format
msgid "Already existing update media"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../rpmdrake:1252
+#: ../rpmdrake:1255
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You already have at least one update medium configured, but\n"
@@ -1729,12 +1611,12 @@ msgid ""
"Then, restart %s."
msgstr "dimatikan dalam ulanghidup."
-#: ../rpmdrake:1262
+#: ../rpmdrake:1265
#, fuzzy, c-format
msgid "How to choose manually your mirror"
msgstr "secara manual"
-#: ../rpmdrake:1263
+#: ../rpmdrake:1266
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n"
@@ -1744,67 +1626,57 @@ msgid ""
"Then, restart %s."
msgstr "secara manual dan Keselamatan ulanghidup."
-#: ../rpmdrake:1299
+#: ../rpmdrake:1302
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, finding available packages..."
msgstr "muat ulang senarai pakej yg tersedia"
-#: ../rpmdrake:1387
+#: ../rpmdrake:1391
#, c-format
msgid "Inspecting %s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1410
+#: ../rpmdrake:1414
#, fuzzy, c-format
msgid "changes:"
msgstr "Terap perubahan"
-#: ../rpmdrake:1418
+#: ../rpmdrake:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove .%s"
msgstr "%s: buang %s %s? "
-#: ../rpmdrake:1422
+#: ../rpmdrake:1426
#, fuzzy, c-format
msgid "Use .%s as main file"
msgstr "tidak dapat tukarnama fail `%s' sebagai `%s'"
-#: ../rpmdrake:1426
+#: ../rpmdrake:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "Janga_n Simpan"
-#: ../rpmdrake:1442
+#: ../rpmdrake:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation finished"
msgstr "Pemasangan selesai"
-#: ../rpmdrake:1457
+#: ../rpmdrake:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Inspect..."
msgstr "Gst-inspect"
-#: ../rpmdrake:1488
-#: ../rpmdrake:1656
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Everything installed successfully"
-msgstr "Pakej berjaya dipasang.."
-
-#: ../rpmdrake:1489
-#: ../rpmdrake:1657
+#: ../rpmdrake:1494 ../rpmdrake:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Semua."
-#: ../rpmdrake:1493
-#: ../rpmdrake:1639
+#: ../rpmdrake:1498 ../rpmdrake:1644
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "%s %s pemasangan pada hos %s"
-#: ../rpmdrake:1494
-#: ../rpmdrake:1640
-#: ../rpmdrake:1697
+#: ../rpmdrake:1499 ../rpmdrake:1645 ../rpmdrake:1703
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1815,18 +1687,17 @@ msgstr ""
"ke giliran '%s':\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake:1510
+#: ../rpmdrake:1515
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get source packages."
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../rpmdrake:1511
+#: ../rpmdrake:1516
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../rpmdrake:1512
-#: ../rpmdrake:1586
+#: ../rpmdrake:1517 ../rpmdrake:1591
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1837,37 +1708,37 @@ msgstr ""
"\n"
"ralat membaca pilihan\n"
-#: ../rpmdrake:1521
+#: ../rpmdrake:1526
#, fuzzy, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "Pemasangan pakej..."
-#: ../rpmdrake:1521
+#: ../rpmdrake:1526
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "Persediaan..."
-#: ../rpmdrake:1530
+#: ../rpmdrake:1535
#, fuzzy, c-format
msgid "Change medium"
msgstr "media tidak diketahui `%s'"
-#: ../rpmdrake:1531
+#: ../rpmdrake:1536
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Masukkan media \"%s\" ke peranti [%s]"
-#: ../rpmdrake:1538
+#: ../rpmdrake:1543
#, c-format
msgid "Downloading package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Muatturun pakej `%s' (%s/%s)..."
-#: ../rpmdrake:1561
+#: ../rpmdrake:1566
#, fuzzy, c-format
msgid "Verifying package signatures..."
msgstr "Membaca maklumat pakej..."
-#: ../rpmdrake:1574
+#: ../rpmdrake:1579
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
@@ -1881,13 +1752,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda hendak meneruskan pemasangan ?"
-#: ../rpmdrake:1583
-#: ../rpmdrake:1696
+#: ../rpmdrake:1588 ../rpmdrake:1702
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../rpmdrake:1584
+#: ../rpmdrake:1589
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1896,22 +1766,22 @@ msgid ""
"You may want to update your media database."
msgstr "fail."
-#: ../rpmdrake:1599
+#: ../rpmdrake:1604
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing packages installation..."
msgstr "%d pakej bergilir untuk dipasang\n"
-#: ../rpmdrake:1602
+#: ../rpmdrake:1607
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Install pakej `%s' (%s/%s)..."
-#: ../rpmdrake:1618
+#: ../rpmdrake:1623
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "gagal akses fail rpm [%s]"
-#: ../rpmdrake:1654
+#: ../rpmdrake:1659
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The installation is finished; %s.\n"
@@ -1920,47 +1790,47 @@ msgid ""
"you may now inspect some in order to take actions:"
msgstr "fail dalam:"
-#: ../rpmdrake:1654
+#: ../rpmdrake:1659
#, fuzzy, c-format
msgid "everything was installed correctly"
msgstr "Pakej sudah diinstal sebelumnya"
-#: ../rpmdrake:1662
+#: ../rpmdrake:1667
#, c-format
msgid "These packages come with upgrade information"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1674
+#: ../rpmdrake:1679
#, fuzzy, c-format
msgid "More information on package... [%s]"
msgstr "ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n"
-#: ../rpmdrake:1687
+#: ../rpmdrake:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "No package found for installation."
msgstr "%d pakej bergilir untuk dipasang\n"
-#: ../rpmdrake:1688
+#: ../rpmdrake:1693
#, fuzzy, c-format
msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry."
msgstr "ralat tidak."
-#: ../rpmdrake:1710
+#: ../rpmdrake:1716
#, c-format
msgid "Please wait, reading packages database..."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1759
+#: ../rpmdrake:1767
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, removing packages..."
msgstr "Sila tunggu, mengeluarkan medium..."
-#: ../rpmdrake:1765
+#: ../rpmdrake:1778
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during removal"
msgstr "Pembuangan Pakej Selesai"
-#: ../rpmdrake:1766
+#: ../rpmdrake:1779
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the removal of packages:\n"
@@ -1971,7 +1841,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../rpmdrake:1801
+#: ../rpmdrake:1814
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the software removal tool!\n"
@@ -1980,7 +1850,7 @@ msgid ""
"your computer."
msgstr "Selamat Datang."
-#: ../rpmdrake:1806
+#: ../rpmdrake:1819
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to %s!\n"
@@ -1989,12 +1859,12 @@ msgid ""
"computer."
msgstr "Selamat Datang on."
-#: ../rpmdrake:1811
+#: ../rpmdrake:1824
#, c-format
msgid "Welcome to the software installation tool!"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1812
+#: ../rpmdrake:1825
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the software installation tool!\n"
@@ -2004,212 +1874,213 @@ msgid ""
"you want to install on your computer."
msgstr "Selamat Datang on on."
-#: ../rpmdrake.pm:97
+#: ../rpmdrake.pm:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Update"
msgstr "Kemaskini Sistem"
-#: ../rpmdrake.pm:97
+#: ../rpmdrake.pm:100
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Update"
msgstr "Mandriva Linux Update"
-#: ../rpmdrake.pm:124
+#: ../rpmdrake.pm:127
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
msgstr "Masukkan kalimat kunci utk %s@%s:"
-#: ../rpmdrake.pm:125
+#: ../rpmdrake.pm:128
#, c-format
msgid "User name:"
msgstr "Nama pengguna:"
-#: ../rpmdrake.pm:166
+#: ../rpmdrake.pm:169
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Removal"
msgstr "_Pasang pakej perisian default"
-#: ../rpmdrake.pm:167
+#: ../rpmdrake.pm:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Update"
msgstr "_Pasang pakej perisian default"
-#: ../rpmdrake.pm:168
+#: ../rpmdrake.pm:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Software Packages Installation"
msgstr "Masukkan keterangan bagi pemasangan perisian."
-#: ../rpmdrake.pm:207
+#: ../rpmdrake.pm:210
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: ../rpmdrake.pm:211
+#: ../rpmdrake.pm:214
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../rpmdrake.pm:259
+#: ../rpmdrake.pm:262
#, c-format
msgid "Info..."
msgstr "Maklumat..."
-#: ../rpmdrake.pm:338
+#: ../rpmdrake.pm:376
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: ../rpmdrake.pm:339
+#: ../rpmdrake.pm:377
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: ../rpmdrake.pm:340
+#: ../rpmdrake.pm:378
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"
-#: ../rpmdrake.pm:341
+#: ../rpmdrake.pm:379
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
-#: ../rpmdrake.pm:342
+#: ../rpmdrake.pm:380
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: ../rpmdrake.pm:343
+#: ../rpmdrake.pm:381
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
-#: ../rpmdrake.pm:344
+#: ../rpmdrake.pm:382
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: ../rpmdrake.pm:345
+#: ../rpmdrake.pm:383
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republik Czech"
-#: ../rpmdrake.pm:346
+#: ../rpmdrake.pm:384
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Jerman"
-#: ../rpmdrake.pm:347
+#: ../rpmdrake.pm:385
#, c-format
msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:348
-#: ../rpmdrake.pm:352
+#: ../rpmdrake.pm:386 ../rpmdrake.pm:390
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Greek"
-#: ../rpmdrake.pm:349
+#: ../rpmdrake.pm:387
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Sepanyol"
-#: ../rpmdrake.pm:350
+#: ../rpmdrake.pm:388
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: ../rpmdrake.pm:351
+#: ../rpmdrake.pm:389
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Perancis"
-#: ../rpmdrake.pm:353
+#: ../rpmdrake.pm:391
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"
-#: ../rpmdrake.pm:354
+#: ../rpmdrake.pm:392
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: ../rpmdrake.pm:355
+#: ../rpmdrake.pm:393
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Itali"
-#: ../rpmdrake.pm:356
+#: ../rpmdrake.pm:394
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Jepun"
-#: ../rpmdrake.pm:357
+#: ../rpmdrake.pm:395
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: ../rpmdrake.pm:358
+#: ../rpmdrake.pm:396
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"
-#: ../rpmdrake.pm:359
+#: ../rpmdrake.pm:397
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norway"
-#: ../rpmdrake.pm:360
+#: ../rpmdrake.pm:398
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Poland"
-#: ../rpmdrake.pm:361
+#: ../rpmdrake.pm:399
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: ../rpmdrake.pm:362
+#: ../rpmdrake.pm:400
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Russia"
-#: ../rpmdrake.pm:363
+#: ../rpmdrake.pm:401
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
-#: ../rpmdrake.pm:364
+#: ../rpmdrake.pm:402
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapura"
+
+#: ../rpmdrake.pm:403
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: ../rpmdrake.pm:365
+#: ../rpmdrake.pm:404
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: ../rpmdrake.pm:366
+#: ../rpmdrake.pm:405
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"
-#: ../rpmdrake.pm:367
+#: ../rpmdrake.pm:406
#, c-format
msgid "China"
msgstr "China"
-#: ../rpmdrake.pm:368
-#: ../rpmdrake.pm:369
-#: ../rpmdrake.pm:370
-#: ../rpmdrake.pm:371
-#: ../rpmdrake.pm:448
+#: ../rpmdrake.pm:407 ../rpmdrake.pm:408 ../rpmdrake.pm:409 ../rpmdrake.pm:410
+#: ../rpmdrake.pm:490
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Amerika Syarikat"
-#: ../rpmdrake.pm:463
+#: ../rpmdrake.pm:505
#, c-format
msgid ""
"I need to access internet to get the mirror list.\n"
@@ -2218,7 +2089,7 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:467
+#: ../rpmdrake.pm:509
#, c-format
msgid ""
"I need to contact the Mandriva website to get the mirror list.\n"
@@ -2227,22 +2098,22 @@ msgid ""
"Is it ok to continue?"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:473
+#: ../rpmdrake.pm:515
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses."
msgstr "Penmeriksaan kebergantungan..."
-#: ../rpmdrake.pm:474
+#: ../rpmdrake.pm:516
#, c-format
msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:480
+#: ../rpmdrake.pm:522
#, c-format
msgid "Error during download"
msgstr "Ralat semasa muatturun"
-#: ../rpmdrake.pm:482
+#: ../rpmdrake.pm:524
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirror list:\n"
@@ -2252,7 +2123,7 @@ msgid ""
"Please try again later."
msgstr "ralat."
-#: ../rpmdrake.pm:487
+#: ../rpmdrake.pm:529
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was an error downloading the mirror list:\n"
@@ -2262,17 +2133,17 @@ msgid ""
"Please try again later."
msgstr "ralat."
-#: ../rpmdrake.pm:496
+#: ../rpmdrake.pm:538
#, fuzzy, c-format
msgid "No mirror"
msgstr "Jangan Ganti"
-#: ../rpmdrake.pm:498
+#: ../rpmdrake.pm:540
#, c-format
msgid "I can't find any suitable mirror."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:499
+#: ../rpmdrake.pm:541
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't find any suitable mirror.\n"
@@ -2282,93 +2153,94 @@ msgid ""
"by Mandriva Linux Official Updates."
msgstr "Kemaskini."
-#: ../rpmdrake.pm:518
+#: ../rpmdrake.pm:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the desired mirror."
msgstr "Sila pilih jenis logmasuk anda:"
-#: ../rpmdrake.pm:576
+#: ../rpmdrake.pm:618
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying file for medium `%s'..."
msgstr "menulis senarai fail untuk meida \"%s\""
-#: ../rpmdrake.pm:579
+#: ../rpmdrake.pm:621
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining file of medium `%s'..."
msgstr "periksa file sintesis [%s]"
-#: ../rpmdrake.pm:582
+#: ../rpmdrake.pm:624
#, fuzzy, c-format
msgid "Examining remote file of medium `%s'..."
msgstr "masalah membaca fail sintesis untuk media \"%s\""
-#: ../rpmdrake.pm:586
+#: ../rpmdrake.pm:628
#, c-format
msgid " done."
msgstr " selesai."
-#: ../rpmdrake.pm:590
+#: ../rpmdrake.pm:632
#, fuzzy, c-format
msgid " failed!"
msgstr "GAGAL"
#. -PO: We're downloading the said file from the said medium
-#: ../rpmdrake.pm:594
+#: ../rpmdrake.pm:636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s from medium %s"
msgstr "media tidak diketahui `%s'"
-#: ../rpmdrake.pm:598
+#: ../rpmdrake.pm:640
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
msgstr "Memulakan VNC..."
-#: ../rpmdrake.pm:602
+#: ../rpmdrake.pm:644
#, c-format
msgid "Download of `%s', time to go:%s, speed:%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:605
+#: ../rpmdrake.pm:647
#, fuzzy, c-format
msgid "Download of `%s', speed:%s"
msgstr "Kelajuan Failover"
-#: ../rpmdrake.pm:643
+#: ../rpmdrake.pm:685
#, fuzzy, c-format
msgid "Error retrieving packages"
msgstr "Ralat memasang pakej"
-#: ../rpmdrake.pm:644
+#: ../rpmdrake.pm:686
#, c-format
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
-"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n"
+"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
+"order\n"
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:675
+#: ../rpmdrake.pm:717
#, fuzzy, c-format
msgid "Update media"
msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
-#: ../rpmdrake.pm:683
+#: ../rpmdrake.pm:725
#, fuzzy, c-format
msgid "Select the media you wish to update:"
msgstr "Pilih perkara yang anda hendak ubahsuai "
-#: ../rpmdrake.pm:697
+#: ../rpmdrake.pm:739
#, fuzzy, c-format
msgid "Select all"
msgstr "_Pilih Semua"
-#: ../rpmdrake.pm:701
+#: ../rpmdrake.pm:743
#, c-format
msgid "Update"
msgstr "Kemaskini"
-#: ../rpmdrake.pm:723
+#: ../rpmdrake.pm:765
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to update medium; it will be automatically disabled.\n"
@@ -2377,8 +2249,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "dimatikan"
-#: ../rpmdrake.pm:748
-#: ../rpmdrake.pm:759
+#: ../rpmdrake.pm:790 ../rpmdrake.pm:801
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -2386,17 +2257,17 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:771
+#: ../rpmdrake.pm:813
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create medium."
msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
-#: ../rpmdrake.pm:776
+#: ../rpmdrake.pm:818
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Pilih kekunci untuk ditambah ke dalam media %s"
-#: ../rpmdrake.pm:777
+#: ../rpmdrake.pm:819
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem adding medium:\n"
@@ -2407,28 +2278,31 @@ msgstr ""
"ke giliran '%s':\n"
"\n"
-#: ../rpmdrake.pm:790
+#: ../rpmdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
+"running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:793
+#: ../rpmdrake.pm:835
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
+"Linux you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:809
+#: ../rpmdrake.pm:851
#, fuzzy, c-format
msgid "Help launched in background"
msgstr "fail bantuan pemasangan dalam pelbagai bahasa"
-#: ../rpmdrake.pm:810
+#: ../rpmdrake.pm:852
#, fuzzy, c-format
-msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid ""
+"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "on."
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
@@ -2704,3 +2578,6 @@ msgstr "Tambah dan Buang Perisian"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Pengurus tetingkap Sawfish"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Everything installed successfully"
+#~ msgstr "Pakej berjaya dipasang.."