aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2005-09-03 17:37:48 +0000
committerSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2005-09-03 17:37:48 +0000
commit6bd9953fa7e034fdb26aa1aa4ee3568b1341d2f1 (patch)
tree5d35d22485d76e05151a9b37bc23374afb13bc61 /po/ms.po
parentae7b89ae987234cfd3ac187e36cdca662ad78f21 (diff)
downloadrpmdrake-6bd9953fa7e034fdb26aa1aa4ee3568b1341d2f1.tar
rpmdrake-6bd9953fa7e034fdb26aa1aa4ee3568b1341d2f1.tar.gz
rpmdrake-6bd9953fa7e034fdb26aa1aa4ee3568b1341d2f1.tar.bz2
rpmdrake-6bd9953fa7e034fdb26aa1aa4ee3568b1341d2f1.tar.xz
rpmdrake-6bd9953fa7e034fdb26aa1aa4ee3568b1341d2f1.zip
Updated Malay translation
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po393
1 files changed, 259 insertions, 134 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index e695bd5e..ea988ab4 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rpmdrake\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-31 14:58+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-27 22:08+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-04 01:22+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,14 +24,11 @@ msgstr "Pilih jenis media"
#: ../edit-urpm-sources.pl:67
#, c-format
msgid ""
-"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP "
-"mirror.\n"
+"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP mirror.\n"
"\n"
"There are two kinds of official mirrors. You can choose to add sources that\n"
-"contain the complete set of packages of your distribution (usually a "
-"superset\n"
-"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide "
-"the\n"
+"contain the complete set of packages of your distribution (usually a superset\n"
+"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide the\n"
"official updates for your distribution. (You can add both, but you'll have\n"
"to do this in two steps.)"
msgstr ""
@@ -39,7 +36,7 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:75
#, c-format
msgid "Distribution sources"
-msgstr ""
+msgstr "Sumber edaran"
#: ../edit-urpm-sources.pl:75
#, c-format
@@ -83,7 +80,8 @@ msgstr "Laluan:"
msgid "FTP server"
msgstr "Pelayan FTP"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:122 ../edit-urpm-sources.pl:123
+#: ../edit-urpm-sources.pl:122
+#: ../edit-urpm-sources.pl:123
#: ../edit-urpm-sources.pl:390
#, c-format
msgid "URL:"
@@ -114,12 +112,15 @@ msgstr "Lungsur..."
msgid "Login:"
msgstr "Login:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:170 ../edit-urpm-sources.pl:467 ../rpmdrake.pm:128
+#: ../edit-urpm-sources.pl:170
+#: ../edit-urpm-sources.pl:467
+#: ../rpmdrake.pm:128
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Katalaluan:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:175 ../edit-urpm-sources.pl:391
+#: ../edit-urpm-sources.pl:175
+#: ../edit-urpm-sources.pl:391
#, c-format
msgid "Relative path to synthesis/hdlist:"
msgstr "Path relatif ke sintesis/hdlist:"
@@ -166,25 +167,47 @@ msgstr "Menambah media:"
msgid "Type of medium:"
msgstr "Jenis media:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:239 ../edit-urpm-sources.pl:310
-#: ../edit-urpm-sources.pl:397 ../edit-urpm-sources.pl:422
-#: ../edit-urpm-sources.pl:484 ../edit-urpm-sources.pl:565
-#: ../edit-urpm-sources.pl:605 ../edit-urpm-sources.pl:663
-#: ../edit-urpm-sources.pl:802 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:710
-#: ../rpmdrake:1537 ../rpmdrake:1545 ../rpmdrake.pm:576 ../rpmdrake.pm:666
+#: ../edit-urpm-sources.pl:239
+#: ../edit-urpm-sources.pl:310
+#: ../edit-urpm-sources.pl:397
+#: ../edit-urpm-sources.pl:422
+#: ../edit-urpm-sources.pl:484
+#: ../edit-urpm-sources.pl:565
+#: ../edit-urpm-sources.pl:605
+#: ../edit-urpm-sources.pl:663
+#: ../edit-urpm-sources.pl:802
+#: ../rpmdrake:170
+#: ../rpmdrake:710
+#: ../rpmdrake:1537
+#: ../rpmdrake:1545
+#: ../rpmdrake.pm:576
+#: ../rpmdrake.pm:666
#: ../rpmdrake.pm:735
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:241 ../edit-urpm-sources.pl:312
-#: ../edit-urpm-sources.pl:422 ../edit-urpm-sources.pl:474
-#: ../edit-urpm-sources.pl:562 ../edit-urpm-sources.pl:604
-#: ../edit-urpm-sources.pl:656 ../edit-urpm-sources.pl:728
-#: ../edit-urpm-sources.pl:795 ../edit-urpm-sources.pl:848
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1008 ../rpmdrake:170 ../rpmdrake:710
-#: ../rpmdrake:727 ../rpmdrake:732 ../rpmdrake:1469 ../rpmdrake:1537
-#: ../rpmdrake:1686 ../rpmdrake.pm:119 ../rpmdrake.pm:219 ../rpmdrake.pm:276
+#: ../edit-urpm-sources.pl:241
+#: ../edit-urpm-sources.pl:312
+#: ../edit-urpm-sources.pl:422
+#: ../edit-urpm-sources.pl:474
+#: ../edit-urpm-sources.pl:562
+#: ../edit-urpm-sources.pl:604
+#: ../edit-urpm-sources.pl:656
+#: ../edit-urpm-sources.pl:728
+#: ../edit-urpm-sources.pl:795
+#: ../edit-urpm-sources.pl:848
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1008
+#: ../rpmdrake:170
+#: ../rpmdrake:710
+#: ../rpmdrake:727
+#: ../rpmdrake:732
+#: ../rpmdrake:1469
+#: ../rpmdrake:1537
+#: ../rpmdrake:1686
+#: ../rpmdrake.pm:119
+#: ../rpmdrake.pm:219
+#: ../rpmdrake.pm:276
#: ../rpmdrake.pm:576
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -245,7 +268,8 @@ msgstr "Menyunting media \"%s\":"
msgid "Save changes"
msgstr "Simpan perubahan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:409 ../edit-urpm-sources.pl:995
+#: ../edit-urpm-sources.pl:409
+#: ../edit-urpm-sources.pl:995
#, c-format
msgid "Proxy..."
msgstr "Proksi..."
@@ -257,8 +281,7 @@ msgstr ""
#: ../edit-urpm-sources.pl:421
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
+msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive."
msgstr "Masuk dalam."
#: ../edit-urpm-sources.pl:443
@@ -278,9 +301,7 @@ msgstr "Tetapan proksi global"
#: ../edit-urpm-sources.pl:456
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: "
-"<proxyhost[:port]>):"
+msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):"
msgstr "dan<proxyhost[:port]>:"
#: ../edit-urpm-sources.pl:459
@@ -348,13 +369,17 @@ msgstr "Protokol:"
msgid "Media limit:"
msgstr "Had media:"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:642 ../edit-urpm-sources.pl:649
+#: ../edit-urpm-sources.pl:642
+#: ../edit-urpm-sources.pl:649
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:643 ../edit-urpm-sources.pl:650
-#: ../edit-urpm-sources.pl:708 ../edit-urpm-sources.pl:973 ../rpmdrake:1187
+#: ../edit-urpm-sources.pl:643
+#: ../edit-urpm-sources.pl:650
+#: ../edit-urpm-sources.pl:708
+#: ../edit-urpm-sources.pl:973
+#: ../rpmdrake:1187
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
@@ -389,18 +414,23 @@ msgstr "Had media"
msgid "Command"
msgstr "Arahan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:692 ../rpmdrake:369 ../rpmdrake:387 ../rpmdrake:522
+#: ../edit-urpm-sources.pl:692
+#: ../rpmdrake:369
+#: ../rpmdrake:387
+#: ../rpmdrake:522
#: ../rpmdrake:638
#, c-format
msgid "(none)"
msgstr "(tiada)"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:712 ../edit-urpm-sources.pl:977
+#: ../edit-urpm-sources.pl:712
+#: ../edit-urpm-sources.pl:977
#, c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Ubah..."
-#: ../edit-urpm-sources.pl:720 ../edit-urpm-sources.pl:983
+#: ../edit-urpm-sources.pl:720
+#: ../edit-urpm-sources.pl:983
#, c-format
msgid "Add..."
msgstr "Tambah..."
@@ -410,7 +440,8 @@ msgstr "Tambah..."
msgid "Manage keys for digital signatures of packages"
msgstr ""
-#: ../edit-urpm-sources.pl:740 ../edit-urpm-sources.pl:883
+#: ../edit-urpm-sources.pl:740
+#: ../edit-urpm-sources.pl:883
#, c-format
msgid "Medium"
msgstr "Sederhana"
@@ -484,7 +515,8 @@ msgstr "Kemaskini media"
msgid "Regenerate hdlist"
msgstr "Ulangjana hdlist"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:916 ../rpmdrake.pm:658
+#: ../edit-urpm-sources.pl:916
+#: ../rpmdrake.pm:658
#, c-format
msgid "Please wait, updating media..."
msgstr "Sila tunggu, mengemaskini media..."
@@ -524,13 +556,18 @@ msgstr "Pilihan global..."
msgid "Help"
msgstr "Pertolongan"
-#: ../edit-urpm-sources.pl:1020 ../gurpmi.addmedia:74 ../rpmdrake:1810
-#, fuzzy, c-format
+#: ../edit-urpm-sources.pl:1020
+#: ../gurpmi.addmedia:74
+#: ../rpmdrake:1810
+#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Is it ok to continue?"
-msgstr "s OK kepada Teruskan atau Batal kepada Keluar."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Adakah ok untuk meneruskan?"
#: ../edit-urpm-sources.pl:1023
#, fuzzy, c-format
@@ -565,9 +602,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gurpmi.addmedia:86
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Successfully added medium `%s'."
-msgstr "Wizard berjaya menambah klien."
+msgstr "Berjaya menambah media `%s'."
#: ../rpmdrake:31
#, c-format
@@ -576,9 +613,7 @@ msgstr "Penggunaan: %s [PILIHAN]..."
#: ../rpmdrake:32
#, c-format
-msgid ""
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window"
+msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:33
@@ -588,8 +623,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:34
#, c-format
-msgid ""
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:35
@@ -599,14 +633,13 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:36
#, c-format
-msgid ""
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
+msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --no-media-update don't update media at startup"
-msgstr " --update - guna hanya kemaskini media.\n"
+msgstr " --no-media-update jangan kemaskini media ketika permulaan"
#: ../rpmdrake:38
#, c-format
@@ -615,9 +648,7 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake:39
#, c-format
-msgid ""
-" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host"
-"\" machine to show needed deps"
+msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:40
@@ -631,9 +662,9 @@ msgid " --pkg-sel=pkg1,.. preselect these packages"
msgstr ""
#: ../rpmdrake:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --root force to run as root"
-msgstr "%s: hanya boleh dilarikan sebagai root\n"
+msgstr " --root paksa untuk laksana sebagai root"
#: ../rpmdrake:43
#, fuzzy, c-format
@@ -658,7 +689,10 @@ msgstr "normal pengguna on."
msgid "Accessibility"
msgstr "Kebolehcapaian"
-#: ../rpmdrake:178 ../rpmdrake:179 ../rpmdrake:180 ../rpmdrake:181
+#: ../rpmdrake:178
+#: ../rpmdrake:179
+#: ../rpmdrake:180
+#: ../rpmdrake:181
#, c-format
msgid "Archiving"
msgstr "Mengarkib"
@@ -678,14 +712,23 @@ msgstr "Menulis CD"
msgid "Compression"
msgstr "Mampatan"
-#: ../rpmdrake:181 ../rpmdrake:186 ../rpmdrake:198 ../rpmdrake:209
-#: ../rpmdrake:218 ../rpmdrake:230 ../rpmdrake:242 ../rpmdrake:250
+#: ../rpmdrake:181
+#: ../rpmdrake:186
+#: ../rpmdrake:198
+#: ../rpmdrake:209
+#: ../rpmdrake:218
+#: ../rpmdrake:230
+#: ../rpmdrake:242
+#: ../rpmdrake:250
#: ../rpmdrake:338
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Lain-lain"
-#: ../rpmdrake:182 ../rpmdrake:183 ../rpmdrake:184 ../rpmdrake:185
+#: ../rpmdrake:182
+#: ../rpmdrake:183
+#: ../rpmdrake:184
+#: ../rpmdrake:185
#: ../rpmdrake:186
#, fuzzy, c-format
msgid "Books"
@@ -711,7 +754,8 @@ msgstr ""
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:187 ../rpmdrake:188
+#: ../rpmdrake:187
+#: ../rpmdrake:188
#, fuzzy, c-format
msgid "Cluster"
msgstr "_Gugusan"
@@ -731,14 +775,22 @@ msgstr "Servis sistem"
msgid "Communications"
msgstr "Komunikasi"
-#: ../rpmdrake:190 ../rpmdrake:193
+#: ../rpmdrake:190
+#: ../rpmdrake:193
#, c-format
msgid "Databases"
msgstr "PangkalanData"
-#: ../rpmdrake:191 ../rpmdrake:192 ../rpmdrake:193 ../rpmdrake:194
-#: ../rpmdrake:195 ../rpmdrake:196 ../rpmdrake:197 ../rpmdrake:198
-#: ../rpmdrake:199 ../rpmdrake:200
+#: ../rpmdrake:191
+#: ../rpmdrake:192
+#: ../rpmdrake:193
+#: ../rpmdrake:194
+#: ../rpmdrake:195
+#: ../rpmdrake:196
+#: ../rpmdrake:197
+#: ../rpmdrake:198
+#: ../rpmdrake:199
+#: ../rpmdrake:200
#, c-format
msgid "Development"
msgstr "Pemaju"
@@ -803,8 +855,14 @@ msgstr "Emulator"
msgid "File tools"
msgstr "Alatan Fail"
-#: ../rpmdrake:205 ../rpmdrake:206 ../rpmdrake:207 ../rpmdrake:208
-#: ../rpmdrake:209 ../rpmdrake:210 ../rpmdrake:211 ../rpmdrake:212
+#: ../rpmdrake:205
+#: ../rpmdrake:206
+#: ../rpmdrake:207
+#: ../rpmdrake:208
+#: ../rpmdrake:209
+#: ../rpmdrake:210
+#: ../rpmdrake:211
+#: ../rpmdrake:212
#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Permainan"
@@ -844,8 +902,14 @@ msgstr "Sukan"
msgid "Strategy"
msgstr "Strategi"
-#: ../rpmdrake:213 ../rpmdrake:214 ../rpmdrake:215 ../rpmdrake:216
-#: ../rpmdrake:217 ../rpmdrake:218 ../rpmdrake:219 ../rpmdrake:220
+#: ../rpmdrake:213
+#: ../rpmdrake:214
+#: ../rpmdrake:215
+#: ../rpmdrake:216
+#: ../rpmdrake:217
+#: ../rpmdrake:218
+#: ../rpmdrake:219
+#: ../rpmdrake:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphical desktop"
msgstr "Desktop Default:"
@@ -900,9 +964,16 @@ msgstr "Pemerhatian"
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
-#: ../rpmdrake:224 ../rpmdrake:225 ../rpmdrake:226 ../rpmdrake:227
-#: ../rpmdrake:228 ../rpmdrake:229 ../rpmdrake:230 ../rpmdrake:231
-#: ../rpmdrake:232 ../rpmdrake:249
+#: ../rpmdrake:224
+#: ../rpmdrake:225
+#: ../rpmdrake:226
+#: ../rpmdrake:227
+#: ../rpmdrake:228
+#: ../rpmdrake:229
+#: ../rpmdrake:230
+#: ../rpmdrake:231
+#: ../rpmdrake:232
+#: ../rpmdrake:249
#, c-format
msgid "Networking"
msgstr "Rangkaian"
@@ -962,8 +1033,14 @@ msgstr "Kekunci Multimedia"
msgid "Publishing"
msgstr "Penerbitan"
-#: ../rpmdrake:236 ../rpmdrake:237 ../rpmdrake:238 ../rpmdrake:239
-#: ../rpmdrake:240 ../rpmdrake:241 ../rpmdrake:242 ../rpmdrake:243
+#: ../rpmdrake:236
+#: ../rpmdrake:237
+#: ../rpmdrake:238
+#: ../rpmdrake:239
+#: ../rpmdrake:240
+#: ../rpmdrake:241
+#: ../rpmdrake:242
+#: ../rpmdrake:243
#, c-format
msgid "Sciences"
msgstr "Sains"
@@ -986,7 +1063,7 @@ msgstr "Kimia"
#: ../rpmdrake:239
#, fuzzy, c-format
msgid "Computer science"
-msgstr "ulanghidup komputer."
+msgstr "Name=Sains"
#: ../rpmdrake:240
#, fuzzy, c-format
@@ -1013,11 +1090,24 @@ msgstr "Shell"
msgid "Sound"
msgstr "Bunyi"
-#: ../rpmdrake:246 ../rpmdrake:247 ../rpmdrake:248 ../rpmdrake:249
-#: ../rpmdrake:250 ../rpmdrake:251 ../rpmdrake:252 ../rpmdrake:253
-#: ../rpmdrake:254 ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:256 ../rpmdrake:257
-#: ../rpmdrake:258 ../rpmdrake:259 ../rpmdrake:260 ../rpmdrake:261
-#: ../rpmdrake:262 ../rpmdrake:263
+#: ../rpmdrake:246
+#: ../rpmdrake:247
+#: ../rpmdrake:248
+#: ../rpmdrake:249
+#: ../rpmdrake:250
+#: ../rpmdrake:251
+#: ../rpmdrake:252
+#: ../rpmdrake:253
+#: ../rpmdrake:254
+#: ../rpmdrake:255
+#: ../rpmdrake:256
+#: ../rpmdrake:257
+#: ../rpmdrake:258
+#: ../rpmdrake:259
+#: ../rpmdrake:260
+#: ../rpmdrake:261
+#: ../rpmdrake:262
+#: ../rpmdrake:263
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Sistem"
@@ -1027,8 +1117,12 @@ msgstr "Sistem"
msgid "Base"
msgstr "Asas"
-#: ../rpmdrake:247 ../rpmdrake:248 ../rpmdrake:249 ../rpmdrake:250
-#: ../rpmdrake:251 ../rpmdrake:252
+#: ../rpmdrake:247
+#: ../rpmdrake:248
+#: ../rpmdrake:249
+#: ../rpmdrake:250
+#: ../rpmdrake:251
+#: ../rpmdrake:252
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Penyelarasan"
@@ -1063,7 +1157,10 @@ msgstr "Pembangunan"
msgid "Deployment"
msgstr "Pembangunan"
-#: ../rpmdrake:255 ../rpmdrake:256 ../rpmdrake:257 ../rpmdrake:258
+#: ../rpmdrake:255
+#: ../rpmdrake:256
+#: ../rpmdrake:257
+#: ../rpmdrake:258
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "Font"
@@ -1086,7 +1183,7 @@ msgstr "Type1"
#: ../rpmdrake:258
#, fuzzy, c-format
msgid "X11 bitmap"
-msgstr "Membuang /etc/X11/X lama"
+msgstr "Name=X Bitmap"
#: ../rpmdrake:259
#, c-format
@@ -1133,12 +1230,15 @@ msgstr "Permainan"
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../rpmdrake:393 ../rpmdrake:539 ../rpmdrake:541
+#: ../rpmdrake:393
+#: ../rpmdrake:539
+#: ../rpmdrake:541
#, fuzzy, c-format
msgid "(Not available)"
-msgstr "Bantuan tidak ada"
+msgstr "<Not available>"
-#: ../rpmdrake:422 ../rpmdrake:503
+#: ../rpmdrake:422
+#: ../rpmdrake:503
#, c-format
msgid "Search results"
msgstr "Hasil carian"
@@ -1148,12 +1248,16 @@ msgstr "Hasil carian"
msgid "Search results (none)"
msgstr "Hasil pencarian bagi "
-#: ../rpmdrake:433 ../rpmdrake:461
+#: ../rpmdrake:433
+#: ../rpmdrake:461
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, searching..."
msgstr "Muatan...Sila Tunggu"
-#: ../rpmdrake:456 ../rpmdrake:583 ../rpmdrake:1244 ../rpmdrake:1578
+#: ../rpmdrake:456
+#: ../rpmdrake:583
+#: ../rpmdrake:1244
+#: ../rpmdrake:1578
#: ../rpmdrake:1809
#, c-format
msgid "Rpmdrake"
@@ -1164,12 +1268,14 @@ msgstr "Rpmdrake"
msgid "Stop"
msgstr "Henti"
-#: ../rpmdrake:504 ../rpmdrake:673
+#: ../rpmdrake:504
+#: ../rpmdrake:673
#, c-format
msgid "Upgradable"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:504 ../rpmdrake:673
+#: ../rpmdrake:504
+#: ../rpmdrake:673
#, c-format
msgid "Addable"
msgstr ""
@@ -1217,7 +1323,7 @@ msgstr "Versi: "
#: ../rpmdrake:558
#, fuzzy, c-format
msgid "Architecture: "
-msgstr "Rekabentuk Sasaran:"
+msgstr "rekabentuk"
#: ../rpmdrake:559
#, c-format
@@ -1254,7 +1360,10 @@ msgstr "Huraian: "
msgid "No description"
msgstr "Tiada keterangan"
-#: ../rpmdrake:600 ../rpmdrake:723 ../rpmdrake:725 ../rpmdrake:1676
+#: ../rpmdrake:600
+#: ../rpmdrake:723
+#: ../rpmdrake:725
+#: ../rpmdrake:1676
#, fuzzy, c-format
msgid "More information on package..."
msgstr "ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n"
@@ -1262,7 +1371,7 @@ msgstr "ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n"
#: ../rpmdrake:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose"
-msgstr "Pilih secara manual"
+msgstr "Sila pilih negara anda:"
#: ../rpmdrake:601
#, c-format
@@ -1293,12 +1402,14 @@ msgid "All"
msgstr "Semua"
#. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button
-#: ../rpmdrake:710 ../rpmdrake:715
+#: ../rpmdrake:710
+#: ../rpmdrake:715
#, fuzzy, c-format
msgid "More info"
msgstr "Lebih Maklumat"
-#: ../rpmdrake:718 ../rpmdrake:1665
+#: ../rpmdrake:718
+#: ../rpmdrake:1665
#, fuzzy, c-format
msgid "Information on packages"
msgstr "Urus pakej dipasang pada sistem"
@@ -1318,10 +1429,11 @@ msgstr ""
"Untuk memenuhi kebergantungan,\n"
"Pakej-pakej berikut akan dihapus:"
-#: ../rpmdrake:747 ../rpmdrake:756
+#: ../rpmdrake:747
+#: ../rpmdrake:756
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages can't be removed"
-msgstr "Peranti gelungbalik tidak boleh dibuang!"
+msgstr "Servis <b>%1</b> tidak dapat dibuang."
#: ../rpmdrake:748
#, c-format
@@ -1330,7 +1442,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:757 ../rpmdrake:822
+#: ../rpmdrake:757
+#: ../rpmdrake:822
#, c-format
msgid ""
"Because of their dependencies, the following package(s) must be\n"
@@ -1369,7 +1482,8 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Pakej `%s' tidak boleh diinstal\n"
-#: ../rpmdrake:821 ../rpmdrake:1088
+#: ../rpmdrake:821
+#: ../rpmdrake:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Some packages need to be removed"
msgstr "_Kekalkan pakej yang kini tersenarai untuk dibuang"
@@ -1427,7 +1541,7 @@ msgstr "Pilih _semua dalam kumpulan"
#: ../rpmdrake:953
#, fuzzy, c-format
msgid "All packages, by size"
-msgstr "Semua"
+msgstr "G&una saiz sama untuk semua elemen"
#: ../rpmdrake:954
#, fuzzy, c-format
@@ -1510,7 +1624,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?"
-#: ../rpmdrake:1123 ../rpmdrake:1126 ../rpmdrake:1135 ../rpmdrake:1146
+#: ../rpmdrake:1123
+#: ../rpmdrake:1126
+#: ../rpmdrake:1135
+#: ../rpmdrake:1146
#: ../rpmdrake:1151
#, c-format
msgid "/_File"
@@ -1541,17 +1658,21 @@ msgstr "/_Keluar"
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../rpmdrake:1154 ../rpmdrake:1155 ../rpmdrake:1162
+#: ../rpmdrake:1154
+#: ../rpmdrake:1155
+#: ../rpmdrake:1162
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_Pilihan"
-#: ../rpmdrake:1155 ../rpmdrake:1162
+#: ../rpmdrake:1155
+#: ../rpmdrake:1162
#, c-format
msgid "/_Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake:1159 ../rpmdrake:1160
+#: ../rpmdrake:1159
+#: ../rpmdrake:1160
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
@@ -1584,7 +1705,7 @@ msgstr "ralat maut: "
#: ../rpmdrake:1236
#, fuzzy, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
-msgstr "Ralat maut fclose(). %s."
+msgstr "Ralat RPC berlaku."
#: ../rpmdrake:1245
#, c-format
@@ -1654,7 +1775,7 @@ msgstr "tidak dapat tukarnama fail `%s' sebagai `%s'"
#: ../rpmdrake:1430
#, fuzzy, c-format
msgid "Do nothing"
-msgstr "Janga_n Simpan"
+msgstr "Jangan Buat Apa-apa"
#: ../rpmdrake:1446
#, fuzzy, c-format
@@ -1666,17 +1787,21 @@ msgstr "Pemasangan selesai"
msgid "Inspect..."
msgstr "Gst-inspect"
-#: ../rpmdrake:1494 ../rpmdrake:1662
+#: ../rpmdrake:1494
+#: ../rpmdrake:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "All requested packages were installed successfully."
msgstr "Semua."
-#: ../rpmdrake:1498 ../rpmdrake:1644
+#: ../rpmdrake:1498
+#: ../rpmdrake:1644
#, fuzzy, c-format
msgid "Problem during installation"
msgstr "%s %s pemasangan pada hos %s"
-#: ../rpmdrake:1499 ../rpmdrake:1645 ../rpmdrake:1703
+#: ../rpmdrake:1499
+#: ../rpmdrake:1645
+#: ../rpmdrake:1703
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There was a problem during the installation:\n"
@@ -1697,7 +1822,8 @@ msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
msgid "Unable to get source packages, sorry. %s"
msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
-#: ../rpmdrake:1517 ../rpmdrake:1591
+#: ../rpmdrake:1517
+#: ../rpmdrake:1591
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1752,7 +1878,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Adakah anda hendak meneruskan pemasangan ?"
-#: ../rpmdrake:1588 ../rpmdrake:1702
+#: ../rpmdrake:1588
+#: ../rpmdrake:1702
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
@@ -1860,9 +1987,9 @@ msgid ""
msgstr "Selamat Datang on."
#: ../rpmdrake:1824
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the software installation tool!"
-msgstr ""
+msgstr "Selamat Datang ke Alat Penyelarasan Pelayan CUPS"
#: ../rpmdrake:1825
#, fuzzy, c-format
@@ -1974,7 +2101,8 @@ msgstr "Jerman"
msgid "Danmark"
msgstr ""
-#: ../rpmdrake.pm:386 ../rpmdrake.pm:390
+#: ../rpmdrake.pm:386
+#: ../rpmdrake.pm:390
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Greek"
@@ -2074,7 +2202,10 @@ msgstr "United Kingdom"
msgid "China"
msgstr "China"
-#: ../rpmdrake.pm:407 ../rpmdrake.pm:408 ../rpmdrake.pm:409 ../rpmdrake.pm:410
+#: ../rpmdrake.pm:407
+#: ../rpmdrake.pm:408
+#: ../rpmdrake.pm:409
+#: ../rpmdrake.pm:410
#: ../rpmdrake.pm:490
#, c-format
msgid "United States"
@@ -2156,7 +2287,7 @@ msgstr "Kemaskini."
#: ../rpmdrake.pm:560
#, fuzzy, c-format
msgid "Please choose the desired mirror."
-msgstr "Sila pilih jenis logmasuk anda:"
+msgstr "Sila pilih negara anda:"
#: ../rpmdrake.pm:618
#, fuzzy, c-format
@@ -2187,12 +2318,12 @@ msgstr "GAGAL"
#: ../rpmdrake.pm:636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s from medium %s"
-msgstr "media tidak diketahui `%s'"
+msgstr "membaca pengepala dari media \"%s\""
#: ../rpmdrake.pm:640
#, fuzzy, c-format
msgid "Starting download of `%s'..."
-msgstr "Memulakan VNC..."
+msgstr "Muat turun sahaja"
#: ../rpmdrake.pm:644
#, c-format
@@ -2214,8 +2345,7 @@ msgstr "Ralat memasang pakej"
msgid ""
"It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n"
"`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n"
-"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in "
-"order\n"
+"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n"
"to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n"
"later."
msgstr ""
@@ -2249,7 +2379,8 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "dimatikan"
-#: ../rpmdrake.pm:790 ../rpmdrake.pm:801
+#: ../rpmdrake.pm:790
+#: ../rpmdrake.pm:801
#, c-format
msgid ""
"Unable to add medium, errors reported:\n"
@@ -2281,28 +2412,25 @@ msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:832
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're "
-"running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:835
#, c-format
msgid ""
-"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva "
-"Linux you're running (%s).\n"
+"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n"
"It will be disabled."
msgstr ""
#: ../rpmdrake.pm:851
#, fuzzy, c-format
msgid "Help launched in background"
-msgstr "fail bantuan pemasangan dalam pelbagai bahasa"
+msgstr "LatarBelakang Alternatif dalam Senarai"
#: ../rpmdrake.pm:852
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
+msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop."
msgstr "on."
#: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86
@@ -2578,6 +2706,3 @@ msgstr "Tambah dan Buang Perisian"
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Pengurus tetingkap Sawfish"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Everything installed successfully"
-#~ msgstr "Pakej berjaya dipasang.."