summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po61
1 files changed, 30 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 6068250d..3f1548dc 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-17 15:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-26 16:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -25,29 +25,29 @@ msgid ""
"You requested installation of package $rpm\n"
msgstr ""
-#: _irpm:31 urpmi:204
+#: _irpm:31 urpmi:207
msgid "Is it ok?"
msgstr "よろしいでしょうか?"
-#: _irpm:33 urpmi:207 urpmi:232
+#: _irpm:33 urpmi:210 urpmi:235
msgid "Ok"
msgstr "はい(続行する)"
-#: _irpm:34 urpmi:208 urpmi:233
+#: _irpm:34 urpmi:211 urpmi:236
msgid "Cancel"
msgstr "いいえ(中止する)"
-#: _irpm:40 urpmi:212 urpmi:261
+#: _irpm:40 urpmi:215 urpmi:264
msgid "Nn"
-msgstr ""
+msgstr "nNnNいイ"
-#: _irpm:41 urpmi:213 urpmi:262
+#: _irpm:41 urpmi:216 urpmi:265
msgid "Yy"
-msgstr ""
+msgstr "yYyYはハ"
-#: _irpm:42 urpmi:214
+#: _irpm:42 urpmi:217
msgid " (Y/n) "
-msgstr ""
+msgstr " (はい/いいえ) "
#: _irpm:61
msgid "$rpm: command not found\n"
@@ -120,78 +120,77 @@ msgstr ""
#: placeholder.h:47 urpmi.update:52
#, c-format
msgid ""
-"missing the entry to update\n"
+"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
#: placeholder.h:51 urpmi.removemedia:49
#, c-format
msgid ""
-"missing the entry to remove\n"
+"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
-#: urpmi:56
+#: urpmi:55
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr ""
-#: urpmi:120
+#: urpmi:119
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr ""
"ローカルパッケージのインストールはスーパーユーザーでなくてはできません。"
-#: urpmi:162
+#: urpmi:150
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "次のパッケージのいずれかが必要です:"
-#: urpmi:170
+#: urpmi:158
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "どれを選びますか?(1-%d) "
-#: urpmi:173
+#: urpmi:161
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "有効な選択ではありません。もう一度お願いします\n"
-#: urpmi:203
+#: urpmi:206
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
"(%d MB)"
msgstr "依存関係のため、次のパッケージもインストールします (%d MB)"
-#: urpmi:229
+#: urpmi:232
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "%2$s という名前の %1$s を挿入して下さい。"
-#: urpmi:230
+#: urpmi:233
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "終わった後はリターンキーを押して下さい。"
-#: urpmi:243
+#: urpmi:246
msgid "everything already installed"
msgstr "すべて既にインストールされています"
-#: urpmi:252
+#: urpmi:255
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s をインストール中…\n"
-#: urpmi:256 urpmi:268
+#: urpmi:259 urpmi:271
msgid "Installation failed"
msgstr "インストールに失敗しました"
-#: urpmi:263
-#, fuzzy
+#: urpmi:266
msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) "
-msgstr "依存関係を考慮せずにインストールをしてみますか?"
+msgstr "依存関係を考慮せずにインストールをしてみますか? (はい/いいえ) "
-#: urpmi:269
-#, fuzzy
+#: urpmi:272
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) "
-msgstr "さらにインストールを試みますか?(--force オプション相当です)"
+msgstr ""
+"さらにインストールを試みますか?(--force オプション相当です) (はい/いいえ) "
#: urpmi.addmedia:36
msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>"
@@ -223,13 +222,13 @@ msgstr ""
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n"
msgstr ""
-#: urpmq:119
+#: urpmq:126
msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
msgstr ""
-#: urpmq:132
+#: urpmq:138
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr ""