summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po45
1 files changed, 21 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a741bbf4..a5fd15ca 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-30 14:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-07 07:54+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-05 08:09+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ok"
#: ../gurpmi2:102
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Peringatan"
#: ../gurpmi2:142
msgid " (to upgrade)"
@@ -532,13 +532,12 @@ msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama"
#: ../urpm.pm:786
-msgid "this url seems to not contains any distrib"
-msgstr ""
+msgid "this url seems to not contain any distrib"
+msgstr "URL ini tampaknya tidak mengandung sembarang distrib"
#: ../urpm.pm:796
-#, fuzzy
msgid "retrieving media.cfg file..."
-msgstr "mengambil file hdlist..."
+msgstr "menerima file media.cfg..."
#: ../urpm.pm:808 ../urpm.pm:1621 ../urpm.pm:2122 ../urpm.pm:2840
msgid "...retrieving done"
@@ -550,9 +549,8 @@ msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...pengambilan gagal: %s"
#: ../urpm.pm:813
-#, fuzzy
msgid "unable to parse media.cfg"
-msgstr "gagal membuka rpmdb"
+msgstr "tidak dapat mengolah media.cfg"
#: ../urpm.pm:815
msgid "unable to access first installation medium (no hdlists file found)"
@@ -1034,7 +1032,7 @@ msgstr "urpmq: tidak dapat membaca file rpm \"%s\"\n"
#: ../urpm/args.pm:415
msgid "Too many arguments\n"
-msgstr ""
+msgstr "Terlalu banyak argumen\n"
#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
#: ../urpm/msg.pm:48 ../urpme:32 ../urpmi:468 ../urpmi:486 ../urpmi:524
@@ -1342,10 +1340,8 @@ msgstr ""
" -i - abaikan perbedaan huruf besar/kecil dalam setiap pola.\n"
#: ../urpmf:46
-#, fuzzy
msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n"
-msgstr ""
-" -i - abaikan perbedaan huruf besar/kecil dalam setiap pola.\n"
+msgstr " -I - menerima perbedaan huruf besar/kecil pada pola (default).\n"
#: ../urpmf:47
msgid " -F<str> - change field separator (defaults to ':').\n"
@@ -1781,6 +1777,8 @@ msgid ""
"Error: To generate a bug report, specify the usual command-line arguments\n"
"along with --bug.\n"
msgstr ""
+"Kesalahan: Untuk menghasilkan laporan kesalahan, tentukan argumen perintah baris\n"
+"bersamaan dengan --bug.\n"
#: ../urpmi:204
msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src"
@@ -1951,9 +1949,8 @@ msgstr "menginstall %s"
#. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_*
#: ../urpmi:737
-#, fuzzy
msgid "Installation failed:"
-msgstr "Instalasi gagal"
+msgstr "Instalasi gagal:"
#: ../urpmi:745
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
@@ -1982,7 +1979,6 @@ msgstr "jalankan ulang urpmi"
#. Translator: neither the ``with''.
#. Translator: only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:35
-#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -1995,12 +1991,12 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"pemakaian: urpmi.addmedia [opsi] <nama> <url> [with <path_relatif>]\n"
-"dimana: <url> adalah\n"
-" [file:/]/<path> with <namafile relatif hdlist>\n"
-" ftp://<login>:<sandi>@<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n"
-" ftp://<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n"
-" http://<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n"
+"pemakaian: urpmi.addmedia [opsi] <nama> <url> [dengan <path_relatif>]\n"
+"dimana: <url> adalah salah satu dari\n"
+" [file:/]/<path> dengan <namafile relatif dari hdlist>\n"
+" ftp://<login>:<katasandi>@<host>/<path> dengan <namafile relatif dari hdlist>\n"
+" ftp://<host>/<path> dengan <namafile relatif dari hdlist>\n"
+" http://<host>/<path> dengan <namafile relatif dari hdlist>\n"
" removable://<path>\n"
"\n"
"dan [opsi] dari\n"
@@ -2034,12 +2030,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:59
msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n"
-msgstr ""
+msgstr " --interactive - dengan --distrib, menanyakan konfirmasi untuk setiap media\n"
#: ../urpmi.addmedia:60
-#, fuzzy
msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n"
-msgstr " --list-media - daftar media tersedia.\n"
+msgstr " --all-media - dengan --distrib, menambahkan semua media yang terdaftar\n"
#: ../urpmi.addmedia:61
#, c-format
@@ -2110,6 +2105,8 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to add media '%s'"
msgstr ""
+"\n"
+"Apakah Anda hendak menambahkan media '%s'"
#: ../urpmi.addmedia:163
msgid "<relative path of hdlist> missing\n"