summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 897210b8..7c6cc9c8 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
# translation of urpmi-bg.po to Bulgarian
#
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/bg.php3
+# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/bg.php3
#
# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2000, 2001 Mandrakesoft
+# Copyright (C) 2000, 2001 Mandriva
# Boyan Ivanov <boyan17@mail.bulgaria.com>, 2000.
# Niki Mintchev <mintchevn@bioteam.bg>, 2002.
# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2003.
@@ -1068,14 +1068,14 @@ msgstr "Съжалявам, грешен избор, опитайте отнов
#, c-format
msgid ""
"urpme version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme версия %s\n"
-"Mandrakesoft 1999-2005, всички права запазени.\n"
+"Mandriva 1999-2005, всички права запазени.\n"
"Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условиятана "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -1187,14 +1187,14 @@ msgstr "Неуспешно влизане"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmf version %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2004 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate версия %s\n"
-"Mandrakesoft %s, всички права запазени.\n"
+"Mandriva %s, всички права запазени.\n"
"Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условиятана "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -1413,14 +1413,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate версия %s\n"
-"Mandrakesoft %s, всички права запазени.\n"
+"Mandriva %s, всички права запазени.\n"
"Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условиятана "
"GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -1879,14 +1879,14 @@ msgstr ""
msgid ""
" --version - use specified distribution version, the default is taken\n"
" from the version of the distribution told by the\n"
-" installed mandrakelinux-release package.\n"
+" installed mandriva-release package.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:63
#, c-format
msgid ""
" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
-" mandrakelinux-release package installed.\n"
+" mandriva-release package installed.\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:65
@@ -2074,14 +2074,14 @@ msgstr "активиране на източник %s"
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
-"Copyright (C) 2000-2005 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 2000-2005 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate версия %s\n"
-"Mandrakesoft (C) 2000-2005, всички права запазени.\n"
+"Mandriva (C) 2000-2005, всички права запазени.\n"
"Това е свободен софтуер и може да бъде разпространяван според условията на "
"GNU GPL.\n"
"\n"