summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/no.po28
-rw-r--r--po/vi.po306
2 files changed, 178 insertions, 156 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 9a64ac3f..b8d8bc2c 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-03-13 13:28CET\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-23 16:10CET\n"
"Last-Translator: Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.6\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: _irpm:21
msgid "installing $rpm\n"
@@ -242,9 +242,8 @@ msgstr ""
"kunne ikke ta media \"%s\" inn til konto da ingen liste fil [%s] eksisterer"
#: po/placeholder.h:48
-#, fuzzy
msgid "keeping only files referenced in provides"
-msgstr "behold bare provides filer"
+msgstr "beholder bare provides filer"
#: po/placeholder.h:49
#, c-format
@@ -894,24 +893,3 @@ msgstr ", $_);"
#, c-format
msgid "urpmq version %s"
msgstr "urpmq versjon %s"
-
-#~ msgid "mismatch arch for registering rpm file"
-#~ msgstr "arch stemmer ikke for registrering av rpm fil"
-
-#~ msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it"
-#~ msgstr "rpmtools pakken er for gammel, vennligst oppgrader denne"
-
-#~ msgid "mismatch release for registering rpm file"
-#~ msgstr "mismatch release for registering rpm file"
-
-#~ msgid "mismatch version for registering rpm file"
-#~ msgstr "mismatch version for registering rpm file"
-
-#~ msgid "));"
-#~ msgstr "));"
-
-#~ msgid "), $_);"
-#~ msgstr "), $_);"
-
-#~ msgid "unknown options \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ukjente valg \"%s\"\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 635f483f..e2de4113 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# VIETNAMESE URPMI.
# Copyright (C) 2001Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST TRINH MINH THANH <tmthanh@yahoo.com>, 2001.
+# T.M.THANH <tmthanh@yahoo.com ; tmthanh@vnlinux.org>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:239
msgid "Is it ok?"
-msgstr "OK ?"
+msgstr "§­îc ch­a?"
#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:242 urpmi:272
msgid "Ok"
@@ -54,96 +54,100 @@ msgid "$rpm: command not found\n"
msgstr "$rpm: kh«ng thÊy lÖnh\n"
#: po/placeholder.h:6
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "urpmf version %s"
-msgstr "phiªn b¶n urpmi %s"
+msgstr "phiªn b¶n urpmf %s"
#: po/placeholder.h:7
msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
-msgstr ""
+msgstr "B¶n quyÒn (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
#: po/placeholder.h:8
msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
msgstr ""
+"§©y lµ phÇn mÒm miÔn phÝ vµ cã thÓ ph©n phèi l¹i theo c¸c ®iÒu kho¶n cña GNU "
+"GPL."
#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
-msgstr "c¸ch dïng: rpmf [<tÖp>]"
+msgstr "c¸ch dïng: rpmf [tïy chän] <tÖp>"
#: po/placeholder.h:10
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
+" --quiet - kh«ng in tªn tag (mÆc ®Þnh nÕu kh«ng ®­a tag vµo dßng"
#: po/placeholder.h:11
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
-msgstr ""
+msgstr " lÖnh, kh«ng thÝch hîp víi chÕ ®é t­¬ng t¸c)."
#: po/placeholder.h:12
msgid " --all - print all tags."
-msgstr ""
+msgstr " --all - in toµn bé tag."
#: po/placeholder.h:13
msgid ""
" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
msgstr ""
+" --name - in tªn tag: tªn tËp tin rpm (gi¶ sö kh«ng ®­a tag vµo"
#: po/placeholder.h:14
msgid " command line but without package name)."
-msgstr ""
+msgstr " dßng lÖnh nh­ng kh«ng cã tªn gãi tin)."
#: po/placeholder.h:15
msgid " --group - print tag group: group."
-msgstr ""
+msgstr " --group - in nhãm tag: nhãm."
#: po/placeholder.h:16
msgid " --size - print tag size: size."
-msgstr ""
+msgstr " --size - in kÝch th­íc tag: kÝch th­íc."
#: po/placeholder.h:17
msgid " --serial - print tag serial: serial."
-msgstr ""
+msgstr " --serial - in tag serial: serial."
#: po/placeholder.h:18
msgid " --summary - print tag summary: summary."
-msgstr ""
+msgstr " --summary - in tãm t¾t tag: tãm t¾t."
#: po/placeholder.h:19
msgid " --description - print tag description: description."
-msgstr ""
+msgstr " --description - in m« t¶ tag: m« t¶."
#: po/placeholder.h:20
msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --provides - in c¸c cung cÊp tag: toµn bé cung cÊp (®a dßng)."
#: po/placeholder.h:21
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --requires - in yªu cÇu tag: toµn bé yªu cÇu (®a dßng)."
#: po/placeholder.h:22
msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --files - in tËp tin tag: toµn bé c¸c tËp tin (®a dßng)."
#: po/placeholder.h:23
msgid ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
msgstr ""
+" --conflicts - in c¸c xung ®ét tag: toµn bé c¸c xung ®ét (®a dßng)."
#: po/placeholder.h:24
msgid ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --obsoletes - in tag hÕt h¹n: toµn bé obsolete (®a dßng)."
#: po/placeholder.h:25
msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
-msgstr ""
+msgstr " --prereqs - in tag prereqs: toµn bé prereqs (®a dßng)."
#: po/placeholder.h:27
msgid "try urpmf --help for more options"
-msgstr ""
+msgstr "thö urpmf --help ®Ó cã thªm tïy chän"
#: po/placeholder.h:28
msgid "urpmi is not installed"
@@ -152,32 +156,33 @@ msgstr "urpmi ch­a ®­îc cµi ®Æt"
#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "Kh«ng thÓ ghi tËp tin cÊu h×nh [%s]"
#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used"
msgstr ""
+"kh«ng thÓ dïng tªn \"%s\" cho ph­¬ng tiÖn kh«ng tªn v× nã ®· ®­îc dïng råi"
#: po/placeholder.h:31
#, c-format
msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng cã g× ®Ó ghi vµo tËp danh s¸ch cho \"%s\""
#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng thÓ t×m thÊy tËp danh s¸ch cho \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ lê ®i"
#: po/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
-msgstr "kh«ng thÓ cËp nhËt ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ph©n t¸ch tËp hdlist cña \"%s\""
#: po/placeholder.h:34
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng cã g× ®­îc ghi trong tËp danh s¸ch cho \"%s\""
#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1747
#, c-format
@@ -185,134 +190,138 @@ msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
" to %s since it will not upgrade correctly!"
msgstr ""
+"®ang gì bá %s ®Ó cËp nhËt ...\n"
+" tíi %s do nã sÏ kh«ng ®­îc n©ng cÊp chÝnh x¸c!"
#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764
#, c-format
msgid "read provides file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "®äc tËp tin cung cÊp [%s]"
#: po/placeholder.h:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "cè g¾ng gì bá ph­¬ng tiÖn kh«ng tån t¹i \"%s\""
#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1540
#, c-format
msgid "package %s is not found."
-msgstr ""
+msgstr "Kh«ng t×m thÊy gãi tin %s."
#: po/placeholder.h:42
#, c-format
msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng thÓ copy nguån cña [%s] tõ [%s]"
#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to write compss file [%s]"
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ghi tËp tin nÐn [%s]"
#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738
#, c-format
msgid "unmounting %s"
-msgstr ""
+msgstr "®ang bá g¾n kÕt %s"
#: po/placeholder.h:45
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr ""
+msgstr "®ang gì bá c¸c header cò %d trong cache"
#: po/placeholder.h:46
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng t×m thÊy tËp hdlist cho ph­¬ng tiÖn \"%s\""
#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
+"kh«ng nhËn ®­îc ph­¬ng tiÖn \"%s\" vµo kho¶n môc do kh«ng tån t¹i tËp danh "
+"s¸ch [%s]"
#: po/placeholder.h:48
msgid "keeping only files referenced in provides"
-msgstr ""
+msgstr "chØ gi÷ c¸c tËp tin ®­îc tham chiÕu trong c¸c cung cÊp"
#: po/placeholder.h:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "kh«ng thÓ cËp nhËt ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ t¹o tËp tin tæng hîp cho ph­¬ng tiÖn \"%s\""
#: po/placeholder.h:50
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
-msgstr ""
+msgstr "t×m thÊy c¸c header %d trong cache"
#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read provides file [%s]"
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ®äc tËp tin cung cÊp [%s]"
#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1827
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
-msgstr ""
+msgstr "tr¸nh chän %s v× locales language cña nã ch­a ®­îc chän lùa"
#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
-msgstr ""
+msgstr "ph­¬ng tiÖn \"%s\" ®· tån t¹i råi"
#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "ghi tËp cÊu h×nh [%s]"
#: po/placeholder.h:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ghi tËp danh s¸ch cña \"%s\""
#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1651
#, c-format
msgid "retrieving [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "®ang gäi [%s]"
#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1653
#, c-format
msgid "wget of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "wget cña [%s] háng"
#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012
#, c-format
msgid "no package named %s"
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng cã gãi tin mang danh %s"
#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read compss file [%s]"
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ®äc tËp tin nÐn [%s]"
#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng thÓ t×m ®­îc tËp tin hdlist cho \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
#: po/placeholder.h:61
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "x©y dùng tËp tin tæng hîp hdlist cho ph­¬ng tiÖn \"%s\""
#: po/placeholder.h:62
msgid "computing dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "®ang tÝnh to¸n c¸c phô thuéc"
#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793
#, c-format
msgid "write provides file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "ghi tËp tin cung cÊp [%s]"
#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "mounting %s"
-msgstr "®ang cµi ®Æt %s\n"
+msgstr "®ang g¾n kÕt %s"
#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161
#, c-format
@@ -320,41 +329,46 @@ msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""
+"kh«ng thÓ qu¶n lý ph­¬ng tiÖn \"%s\" v× tËp danh s¸ch ®· ®­îc c¸i kh¸c dïng "
+"råi"
#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146
#, c-format
msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
+"ph­¬ng tiÖn \"%s\" cè sö dông mét danh s¸ch ®ang ®­îc dïng, ph­¬ng tiÖn bÞ "
+"bá qua"
#: po/placeholder.h:67
#, c-format
msgid "reading hdlist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "®ang ®äc tËp tin hdlist [%s]"
#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798
#, c-format
msgid "write compss file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "ghi tËp tin nÐn [%s]"
#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752
#, c-format
msgid "read depslist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "®äc tËp danh s¸ch c¸c phô thuéc [%s]"
#: po/placeholder.h:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "cè g¾ng chän ph­¬ng tiÖn kh«ng tån t¹i \"%s\""
#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1646
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "®Çu vµo bÊt th­êng: [%s]"
#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143
#, c-format
msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
+"ph­¬ng tiÖn \"%s\" cè sö dông hdlist ®ang ®­îc dïng, ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1739
#, c-format
@@ -362,188 +376,191 @@ msgid ""
"removing %s to upgrade ...\n"
" to %s since it will not be updated otherwise"
msgstr ""
+"®ang gì bá %s ®Ó n©ng cÊp ...\n"
+" tíi %s v× nã sÏ kh«ng ®­îc cËp nhËt kiÓu kh¸c"
#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to write provides file [%s]"
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ghi tËp tin cung cÊp [%s]"
#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp hdlist cña \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916
-#, fuzzy
msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ®¨ng ký tËp tin rpm"
#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208
msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng thÓ t×m tËp tin tæng hîp, dïng parsehdlist server"
#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng thÓ xem xÐt tËp danh s¸ch cho \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "tËp danh s¸ch kh«ng râ rµng cho \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
#: po/placeholder.h:83
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
-msgstr ""
+msgstr "copy cña [%s] háng"
#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
-msgstr "kh«ng thÓ cËp nhËt ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ph©n t¸ch chÝnh x¸c [%s]"
#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read depslist file [%s]"
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ®äc tËp danh s¸ch c¸c phô thuéc [%s]"
#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1573
msgid "removable medium not selected"
-msgstr ""
+msgstr "ph­¬ng tiÖn th¸o l¾p kh«ng ®­îc chän"
#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776
#, c-format
msgid "read compss file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "®äc tËp tin nÐn [%s]"
#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr ""
+msgstr "lçi có ph¸p trong tËp cÊu h×nh t¹i dßng %s"
#: po/placeholder.h:89
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "®ang t¹o hdlist [%s]"
#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1580
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ®äc tËp tin rpm [%s] tõ ph­¬ng tiÖn \"%s\""
#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920
msgid "error registering local packages"
-msgstr ""
+msgstr "lçi ®¨ng ký c¸c gãi tin côc bé"
#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1596
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""
+"ph­¬ng tiÖn kh«ng râ rµng \"%s\" ®­îc ®¸nh dÊu lµ th¸o l¾p nh­ng kh«ng ph¶i "
+"vËy"
#: po/placeholder.h:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
-msgstr "kh«ng thÓ cËp nhËt ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ t¹o hdlist: %s"
#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "tªn tËp tin rpm [%s] kh«ng hîp lÖ"
#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1592
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr ""
+msgstr "ph­¬ng tiÖn \"%s\" kh«ng ®­îc chän"
#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-msgstr ""
+msgstr "®ang cè bá qua ph­¬ng tiÖn ®ang tån t¹i \"%s\", tr¸nh"
#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788
#, c-format
msgid "write depslist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "ghi tËp danh s¸ch c¸c phô thuéc [%s]"
#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1239
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
-msgstr ""
+msgstr "d÷ liÖu kh«ng x¸c ®Þnh liªn quan víi %s"
#: po/placeholder.h:99
#, c-format
msgid "source of [%s] not found as [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "nguån cña [%s] kh«ng t×m thÊy v× [%s]"
#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp danh s¸ch cña \"%s\", ph­¬ng tiÖn bÞ bá qua"
#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1817
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
-msgstr ""
+msgstr "tr¸nh chän %s v× sÏ kh«ng ®ñ c¸c tËp tin ®­îc cËp nhËt"
#: po/placeholder.h:102
#, c-format
msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
-msgstr ""
+msgstr "wget cña [%s] háng (cã lÏ do thiÕu wget ?)"
#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ truy cËp tËp tin rpm [%s]"
#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to write depslist file [%s]"
-msgstr "kh«ng thÓ t¹o ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ ghi tËp danh s¸ch c¸c phô thuéc [%s]"
#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "kh«ng thÓ cËp nhËt ph­¬ng tiÖn \"%s\"\n"
+msgstr "kh«ng thÓ truy cËp ph­¬ng tiÖn \"%s\""
#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr ""
+msgstr "c¸c môc nhËp %s ®­îc ®Æt l¹i trong danh s¸ch c¸c phô thuéc"
#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng thÓ ph©n t¸ch ®óng [%s] trªn gi¸ trÞ \"%s\""
#: po/placeholder.h:108
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng t×m thÊy c¸c tËp tin rpm tõ [%s]"
#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
-msgstr "CÇn mét gãi trong c¸c gãi sau ®©y:"
+msgstr "C¸c gãi tin sau ®©y chøa %s: %s"
#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1497 urpm.pm:1519
#, c-format
msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "cã nhiÒu gãi víi cïng tªn tËp tin rpm \"%s\""
#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1716
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
-msgstr ""
+msgstr "chän %s sö dông c¸c c¸i ®· lçi thêi"
#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1824
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
-msgstr ""
+msgstr "chän %s b»ng viÖc lùa chän trªn c¸c tËp tin"
#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "kh«ng thÓ x¸c ®Þnh ph­¬ng tiÖn cña tËp hdlist [%s]"
#: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314
msgid "Installation failed"
@@ -558,7 +575,7 @@ msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Xin lçi, lùa chän tåi, h·y thö l¹i\n"
#: po/placeholder.h:120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
@@ -585,27 +602,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Phiªn b¶n urpmi %s\n"
"B¶n quyÒn (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
-"§©y lµ phÇn mÒm miÔm phÝ cã thÓ ph©n phèi l¹i theo c¸c ®iÒu kho¶n cña GNU "
-"GPL.\n"
+"§©y lµ phÇn mÒm miÔm phÝ cã thÓ ph©n phèi l¹i theo ®iÒu kho¶n cña GNU GPL.\n"
"C¸ch dïng:\n"
-" --help - th«ng tin trî gióp.\n"
-" --auto - tù ®éng chän lùa mét gãi tèt trong c¸c gãi cã thÓ "
-"chän.\n"
+" --help - in néi dung trî gióp nµy.\n"
+" --update - chØ dïng ph­¬ng tiÖn cËp nhËt nµy.\n"
+" --auto - tù ®éng chän mét gãi tin tèt trong c¸c lùa chän.\n"
" --auto-select - tù ®éng chän c¸c gãi ®Ó n©ng cÊp hÖ thèng.\n"
" --force - b¾t buéc cÇu viÖn ngay c¶ khi cã gãi nµo ®ã kh«ng tån "
"t¹i.\n"
" --X - sö dông giao diÖn X .\n"
" --best-output - chän giao diÖn tèt nhÊt theo m«i tr­êng:\n"
" X hoÆc chÕ ®é v¨n b¶n.\n"
-" -a - chän tÊt c¶ c¸c tháa ®¸ng trong dßng lÖnh.\n"
+" -a - chän tÊt c¶ c¸c tháa m·n trong dßng lÖnh.\n"
" -m - chän sù kÕt thóc tèi thiÓu cña c¸c yªu cÇu (mÆc ®Þnh).\n"
" -M - chän sù kÕt thóc tèi ®a cña c¸c yªu cÇu.\n"
" -c - chän ph­¬ng ph¸p toµn diÖn gi¶i quyÕt c¸c yªu cÇu kÕt "
"thóc.\n"
+" -p - cho phÐp t×m kiÕm trong c¸c cung cÊp ®Ó t×m gãi tin.\n"
" -q - chÕ ®é yªn lÆng.\n"
" -v - chÕ ®é dµi dßng.\n"
-" c¸c tªn hoÆc c¸c tÖp rpm (chØ dµnh cho root) cã trong dßng lÖnh ®­îc cµi "
-"®Æt.\n"
+" c¸c tªn hoÆc c¸c tËp tin rpm (chØ dµnh cho root) cã trong dßng lÖnh ®­îc "
+"cµi ®Æt.\n"
#: po/placeholder.h:142 urpmi:284
msgid "everything already installed"
@@ -643,7 +660,7 @@ msgstr "ChØ cho phÐp ng­êi dïng cao cÊp ®­îc cµi ®Æt c¸c gãi côc bé"
#: po/placeholder.h:149 urpmi:269
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "H·y chÌn trung gian cã tªn \"%s\" trªn thiÕt bÞ [%s]"
+msgstr "H·y n¹p ph­¬ng tiÖn cã tªn \"%s\" trªn thiÕt bÞ [%s]"
#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:259 urpmq:154
msgid "unable to get source packages, aborting"
@@ -659,6 +676,8 @@ msgid ""
"%s\n"
"`with' missing for ftp media\n"
msgstr ""
+"%s\n"
+"`with' thiÕu cho ph­¬ng tiÖn ftp\n"
#: po/placeholder.h:159
msgid ""
@@ -709,7 +728,7 @@ msgstr ""
"thiÕu <®­êng dÉn liªn quan cña hdlist> \n"
#: po/placeholder.h:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
@@ -723,7 +742,7 @@ msgstr ""
"n¬i mµ <tªn> lµ tªn ph­¬ng tiÖn dïng cËp nhËt.\n"
" -a chän toµn bé c¸c ph­¬ng tiÖn cè ®Þnh.\n"
" -c lµm s¹ch th­ môc headers cache.\n"
-" -f thóc Ðp sinh hdlist hoÆc c¸c tÖp c¬ së.\n"
+" -f thóc Ðp sinh c¸c file s¬ sá, dïng -f kh¸c cho tËp tin hdlist.\n"
"\n"
"c¸c tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh '%s'\n"
@@ -769,15 +788,14 @@ msgstr ""
"c¸c tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh '%s'\n"
#: po/placeholder.h:204 urpmq:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
-msgstr "urpmq: kh«ng thÓ ®äc tÖp rpm \"$_\"\n"
+msgstr "urpmq: kh«ng thÓ ®äc tÖp rpm \"%s\"\n"
#: po/placeholder.h:206 urpmq:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr ""
-"urpmq: tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh \"-$1\", kiÓm tra c¸ch dïng b»ng --gióp ®ì\n"
+msgstr "urpmq: tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh \"-%s\", xem c¸ch dïng b»ng --help\n"
#: po/placeholder.h:207 urpmq:132
msgid ""
@@ -815,6 +833,33 @@ msgid ""
" --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
" names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
+"phiªn b¶n version %s\n"
+"B¶n quyÒn (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
+"§©y lµ phÇn mÒm tù do vµ cã thÓ ph©n phèi l¹i theo ®iÒu kho¶n cña GNU GPL.\n"
+"c¸ch dïng:\n"
+" -h - in th«ng ®iÖp trî gióp nµy.\n"
+" -v - chÕ ®é dµi dßng.\n"
+" -d - më réng truy vÊn cho c¸c phô thuéc gãi tin.\n"
+" -u - gì bá gãi tin nÕu ®· cµi ®Æt mét phiªn b¶n tèt h¬n.\n"
+" -m - më réng truy vÊn cho c¸c phô thuéc gãi tin, ®· gì bá\n"
+" gãi ®­îc cµi ®Æt mµ nã cho biÕt c¸i nµo lµ cÇn thiÕt, \n"
+" thªm c¸c gãi sÏ cã thÓ ng¨n c¶n viÖc n©ng cÊp.\n"
+" -M - më réng truy vÊn cho c¸c phô thuéc gãi tin vµ chØ gì bá\n"
+" gãi ®· cµi ®Æt chØ khi chóng míi h¬n hay nh­ nhau.\n"
+" -c - chän ph­¬ng ph¸p hoµn chØnh ®Ó gi¶i quyÕt c¸c ®ßi hái kÕt "
+"thóc.\n"
+" -p - cho phÐp t×m kiÕm trong c¸c cung cÊp ®Ó t×m gãi tin.\n"
+" -g - còng in nhãm víi tªn.\n"
+" -r - in phiªn b¶n vµ c¶ ph¸t hµnh víi tªn.\n"
+" --update - chØ dïng ph­¬ng tiÖn cËp nhËt.\n"
+" --auto-select - tù ®éng chän c¸c gãi ®Ó n©ng cÊp hÖ thèng.\n"
+" --headers - trÝch headers ra cho gãi tin ®­îc liÖt kª tõ urpmi db "
+"tíi\n"
+" stdout (chØ víi root).\n"
+" --sources - ®­a toµn bé c¸c gãi nguån tr­íc khi t¶i xuèng (chØ víi "
+"root).\n"
+" --force - Ðp buéc cÇu viÖn thËm chÝ nÕu gãi nµo ®ã kh«ng tån t¹i.\n"
+" ®ßi hái c¸c tªn hay tËp tin rpm ®­îc ®­a vµo dßng lÖnh.\n"
#: urpmi:48
#, c-format
@@ -822,9 +867,8 @@ msgid "urpmi version %s"
msgstr "phiªn b¶n urpmi %s"
#: urpmi.addmedia:30
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"
-msgstr "c¸ch dïng: urpmi.addmedia <tªn> <url>"
+msgstr "c¸ch dïng: urpmi.addmedia [--update] <tªn> <url>"
#. <path>
#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>
@@ -859,4 +903,4 @@ msgstr "Phiªn b¶n urpmq %s"
#~ msgstr "), $_);"
#~ msgid "unknown options \"%s\"\n"
-#~ msgstr "kh«ng hiÓu tïy chän \"%s\"\n"
+#~ msgstr "tïy chän kh«ng x¸c ®Þnh \"%s\"\n"