summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-14 11:51:23 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-14 11:51:23 +0000
commit9bcfa530e7a5f857faa55c9c35b1483b2e546f19 (patch)
tree500b153f06ab6cf4f4716203205508c8649c18df /po
parent25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3 (diff)
downloadurpmi-9bcfa530e7a5f857faa55c9c35b1483b2e546f19.tar
urpmi-9bcfa530e7a5f857faa55c9c35b1483b2e546f19.tar.gz
urpmi-9bcfa530e7a5f857faa55c9c35b1483b2e546f19.tar.bz2
urpmi-9bcfa530e7a5f857faa55c9c35b1483b2e546f19.tar.xz
urpmi-9bcfa530e7a5f857faa55c9c35b1483b2e546f19.zip
updated Czech file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po32
1 files changed, 8 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 9405b8bb..cd620a15 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-14 11:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-06 14:56GMT+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-14 11:56GMT+0200\n"
"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -953,9 +953,8 @@ msgstr ""
"Bude nutné aktualizovat databázi urpmi"
#: po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:480
-#, fuzzy
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
-msgstr " -y - vnutit fuzzy vyhledávání.\n"
+msgstr " --fuzzy - vnutit fuzzy vyhledávání. (stejné jako -y)\n"
#: po/placeholder.h:348
msgid ""
@@ -967,12 +966,11 @@ msgstr ""
#: po/placeholder.h:355 po/placeholder.h:452
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr ""
+msgstr " --src - další balíček je zdrojový (stejné jako -s).\n"
#: po/placeholder.h:357
-#, fuzzy
msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
-msgstr " --X - použije X prostředí.\n"
+msgstr " --noclean - udržuje nepoužívané rpm v cache.\n"
#: po/placeholder.h:361
#, c-format
@@ -990,14 +988,12 @@ msgstr ""
"použití:\n"
#: po/placeholder.h:372 po/placeholder.h:471
-#, fuzzy
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
-msgstr " zadán na příkazové řádce ale bez jména balíčku)."
+msgstr " -s - další balíček je zdrojový (stejné jako --src).\n"
#: po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:484
-#, fuzzy
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
-msgstr " -y - vnutit fuzzy vyhledávání.\n"
+msgstr " -y - vnutit fuzzy vyhledávání (stejné jako --fuzzy).\n"
#: po/placeholder.h:383 urpmi.addmedia:70
#, c-format
@@ -1112,8 +1108,8 @@ msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
msgstr ""
-" --headers - extrahuje hlavičky pro balíček z urpmi db na std. "
-"výstup.\n"
+" --headers - extrahuje hlavičky pro balíček z urpmi db na std.\n"
+" výstup.\n"
#: urpm.pm:2105 urpm.pm:2114
#, c-format
@@ -1181,9 +1177,6 @@ msgstr "urpmq verze %s"
#~ " jména nebo rpm soubory zadaná na příkazové řádce (pouze pro uživatele "
#~ "root).\n"
-#~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
-#~ msgstr "Instalovat balíky může pouze root"
-
#~ msgid ""
#~ "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
#~ "where <name> is a medium name to remove.\n"
@@ -1221,15 +1214,6 @@ msgstr "urpmq verze %s"
#~ msgid "unable to read compss file [%s]"
#~ msgstr "nelze načíst soubor compss pro zdroj \"%s\""
-#~ msgid "computing dependencies"
-#~ msgstr "zpracovávám závislosti"
-
-#~ msgid "write provides file [%s]"
-#~ msgstr "zapisuji soubor provides [%s]"
-
-#~ msgid "write compss file [%s]"
-#~ msgstr "zapisuji soubor compss [%s]"
-
#~ msgid "read depslist file [%s]"
#~ msgstr "načítám soubor depslist [%s]"