summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMashrab Kuvatov <kmashrab@mandriva.org>2007-12-09 23:12:36 +0000
committerMashrab Kuvatov <kmashrab@mandriva.org>2007-12-09 23:12:36 +0000
commit78406dcbe64ba8c43d5d707f452c1a74fe4c5fe3 (patch)
tree2a9d6ee1582b6b5e09888a037cbccea00fef3c4e /po/uz@Latn.po
parent62b562a65a79b8a52947a2a8b28ce90f451fb660 (diff)
downloadurpmi-78406dcbe64ba8c43d5d707f452c1a74fe4c5fe3.tar
urpmi-78406dcbe64ba8c43d5d707f452c1a74fe4c5fe3.tar.gz
urpmi-78406dcbe64ba8c43d5d707f452c1a74fe4c5fe3.tar.bz2
urpmi-78406dcbe64ba8c43d5d707f452c1a74fe4c5fe3.tar.xz
urpmi-78406dcbe64ba8c43d5d707f452c1a74fe4c5fe3.zip
Renamed Uzbek translations to follow the libc standard. Aproved by Pixel. For details, see bug #35090.
Diffstat (limited to 'po/uz@Latn.po')
-rw-r--r--po/uz@Latn.po2933
1 files changed, 0 insertions, 2933 deletions
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
deleted file mode 100644
index bd814a65..00000000
--- a/po/uz@Latn.po
+++ /dev/null
@@ -1,2933 +0,0 @@
-# translation of uz.po to Uzbek
-# Copyright (C) 2001,2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Sherzod Mamatkulov <mamatkulov@yahoo.com>, 2001.
-# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2006, 2007.
-# Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: uz\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-13 22:24+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-13 16:43+0200\n"
-"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
-"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: ../gurpmi:30 ../gurpmi2:65
-#, c-format
-msgid "RPM installation"
-msgstr "RPM o'rnatish"
-
-#: ../gurpmi:44
-#, c-format
-msgid "Error: unable to find file %s, will cancel operation"
-msgstr "Xato: %s fayli topilmadi, amal bekor qilinadi"
-
-#: ../gurpmi:45 ../gurpmi2:154 ../gurpmi2:177
-#, c-format
-msgid "_Ok"
-msgstr "_Ok"
-
-#: ../gurpmi:65
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected a source package:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would "
-"allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../gurpmi:73 ../gurpmi:84
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to install the following software packages on your computer:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Proceed?"
-msgstr ""
-"Quyidagi paketlar o'rnatiladi:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Davom etishni istaysizmi?"
-
-#: ../gurpmi:79
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to install the following software package on your computer:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"You may prefer to just save it. What is your choice?"
-msgstr ""
-"Quyidagi paketlar o'rnatiladi:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ularni o'rnatmasdan kompyuterga saqlasa ham bo'ladi. Siz nimani istaysiz?"
-
-#: ../gurpmi:97
-#, c-format
-msgid "_Install"
-msgstr "O'r_natish"
-
-#: ../gurpmi:98
-#, c-format
-msgid "_Save"
-msgstr "_Saqlash"
-
-#: ../gurpmi:99 ../gurpmi2:154
-#, c-format
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Bekor qilish"
-
-#: ../gurpmi:107
-#, c-format
-msgid "Choose location to save file"
-msgstr "Faylni qaerga saqlash joyini tanlang"
-
-#: ../gurpmi.pm:80
-#, c-format
-msgid "Unknown option %s"
-msgstr "Noma'lum parametr \"%s\""
-
-#: ../gurpmi.pm:90
-#, c-format
-msgid "No packages specified"
-msgstr "Hech qanday paket ko'rsatilmagan"
-
-#: ../gurpmi2:45
-#, c-format
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Iltimos kutib turing..."
-
-#: ../gurpmi2:54
-#, c-format
-msgid "Must be root"
-msgstr "root bo'lish kerak"
-
-#: ../gurpmi2:89
-#, c-format
-msgid ""
-"Some requested packages cannot be installed:\n"
-"%s\n"
-"Continue installation anyway?"
-msgstr ""
-"Talab qilingan ba'zi bir paketni o'rnatib bo'lmaydi:\n"
-"%s\n"
-"Bunga qaramasdan o'rnatishni davom ettirishni istaysizmi?"
-
-#: ../gurpmi2:113
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Diqqat"
-
-#: ../gurpmi2:113 ../urpmi:624
-#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: ../gurpmi2:150
-#, c-format
-msgid " (to upgrade)"
-msgstr " (yangilash)"
-
-#: ../gurpmi2:151
-#, c-format
-msgid " (to install)"
-msgstr " (o'rnatish)"
-
-#: ../gurpmi2:154
-#, c-format
-msgid "Package choice"
-msgstr "Paket tanlovi"
-
-#: ../gurpmi2:155
-#, c-format
-msgid "One of the following packages is needed:"
-msgstr "Quyidagi paketlardan biri kerak:"
-
-#: ../gurpmi2:178
-#, c-format
-msgid "_Abort"
-msgstr "To'_xtatish"
-
-#: ../gurpmi2:198
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s\n"
-"Continue installation anyway?"
-msgstr ""
-"Boshqalarni yangilash uchun quyidagi paketlarni olib tashlash kerak:\n"
-"%s\n"
-"O'rnatishni davom ettirishni istaysizmi?"
-
-#: ../gurpmi2:217 ../urpmi:590
-#, c-format
-msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
-msgstr "Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paket ham o'rnatiladi:"
-
-#: ../gurpmi2:218 ../urpmi:591
-#, c-format
-msgid "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:"
-msgstr "Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar ham o'rnatiladi:"
-
-#: ../gurpmi2:220
-#, c-format
-msgid "(%d package, %d MB)"
-msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
-msgstr[0] "(%d-ta paket, %d Mb)"
-
-#: ../gurpmi2:226
-#, c-format
-msgid "Package installation..."
-msgstr "Paketni o'rnatish..."
-
-#: ../gurpmi2:228 ../urpm/main_loop.pm:48
-#, c-format
-msgid "unable to get source packages, aborting"
-msgstr ""
-
-#: ../gurpmi2:242 ../urpm/install.pm:81
-#, c-format
-msgid "Preparing..."
-msgstr "Tayyorlanmoqda..."
-
-#: ../gurpmi2:246
-#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "\"%s\" (%s/%s) paketi o'rnatilmoqda..."
-
-#: ../gurpmi2:262 ../urpmi:618
-#, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "Iltimos \"%s\" nomli to'plamni [%s] uskunasiga qo'ying"
-
-#: ../gurpmi2:273
-#, c-format
-msgid "Downloading package `%s'..."
-msgstr "\"%s\" paketi olinmoqda..."
-
-#: ../gurpmi2:291
-#, c-format
-msgid "_Done"
-msgstr "_Tayyor"
-
-#: ../gurpmi2:298 ../urpm/main_loop.pm:253
-#, c-format
-msgid ""
-"Installation failed, some files are missing:\n"
-"%s\n"
-"You may want to update your urpmi database"
-msgstr ""
-"O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi, ba'zi bir fayllar yetishmaydi:\n"
-"%s\n"
-"Balki urpmi ma'lumot bazasini yangilashingiz kerak."
-
-#: ../gurpmi2:304 ../urpm/main_loop.pm:191 ../urpm/main_loop.pm:209
-#: ../urpm/main_loop.pm:227
-#, c-format
-msgid "Installation failed:"
-msgstr "O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi:"
-
-#: ../gurpmi2:309
-#, c-format
-msgid "The package(s) are already installed"
-msgstr "Hamma narsa allaqachon o'rnatilgan"
-
-#: ../gurpmi2:311
-#, c-format
-msgid "Installation finished"
-msgstr "O'rnatish tugadi"
-
-#: ../gurpmi2:312 ../urpme:134
-#, c-format
-msgid "removing %s"
-msgstr "%s o'chirilmoqda"
-
-#: ../rpm-find-leaves:14
-#, c-format
-msgid ""
-"usage: %s [options]\n"
-"where [options] are from\n"
-msgstr ""
-"Foydalanish: %s [parametrlar]\n"
-"Parametrlar:\n"
-
-#: ../rpm-find-leaves:16
-#, c-format
-msgid " -h|--help - print this help message.\n"
-msgstr " -h|--help - shu yordam xabarini ko'rsatish.\n"
-
-#: ../rpm-find-leaves:17
-#, c-format
-msgid " --root <path> - use the given root instead of /\n"
-msgstr ""
-" --root <yo'l> - / o'rniga tub direktoriya sifatida ko'rsatilgan yo'ldan "
-"foydalanish\n"
-
-#: ../rpm-find-leaves:18
-#, c-format
-msgid " -g [group] - restrict results to specified group.\n"
-msgstr " -g [guruh] - natijalarni ko'rsatilgan guruhga chegaralash\n"
-
-#: ../rpm-find-leaves:19
-#, c-format
-msgid " -f - output rpm full name (NVRA)\n"
-msgstr " -f - RPM-faylining to'liq nomini ko'rsatish (NVRA)\n"
-
-#: ../rpm-find-leaves:20
-#, c-format
-msgid " defaults to %s.\n"
-msgstr " %s - andoza.\n"
-
-#: ../rurpmi:11 ../urpmi:267
-#, c-format
-msgid "Only superuser is allowed to install packages"
-msgstr "Faqat boshqaruvchi paketlarni o'rnatishi mumkin"
-
-#: ../rurpmi:18
-#, c-format
-msgid "Running urpmi in restricted mode..."
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:109
-#, c-format
-msgid "unable to open rpmdb"
-msgstr "rpmdb'ni ochib bo'lmadi"
-
-#: ../urpm.pm:128
-#, c-format
-msgid "found %d rpm headers in cache, removing %d obsolete headers"
-msgstr "%d-ta RPM-xeder topildi, %d-ta eski xeder o'chiriladi"
-
-#: ../urpm.pm:144
-#, c-format
-msgid "invalid rpm file name [%s]"
-msgstr "RPM-faylining nomi (%s) noto'g'ri"
-
-#: ../urpm.pm:150
-#, c-format
-msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
-msgstr "RPM-fayli (%s) olinmoqda..."
-
-#: ../urpm.pm:152 ../urpm/get_pkgs.pm:135
-#, c-format
-msgid "...retrieving done"
-msgstr "...olish tugadi"
-
-#: ../urpm.pm:155 ../urpm/download.pm:612 ../urpm/get_pkgs.pm:137
-#: ../urpm/media.pm:744 ../urpm/media.pm:1269 ../urpm/media.pm:1491
-#, c-format
-msgid "...retrieving failed: %s"
-msgstr "...olish muvaffaqiyatsiz tugadi: %s"
-
-#: ../urpm.pm:160
-#, c-format
-msgid "unable to access rpm file [%s]"
-msgstr "RPM-fayliga (%s) murojaat qilib bo'lmadi"
-
-#: ../urpm.pm:165
-#, c-format
-msgid "unable to parse spec file %s [%s]"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:173
-#, c-format
-msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "RPM-faylini ro'yxatdan o'tkazib bo'lmadi"
-
-#: ../urpm.pm:175
-#, c-format
-msgid "Incompatible architecture for rpm [%s]"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:179
-#, c-format
-msgid "error registering local packages"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:277
-#, c-format
-msgid "This operation is forbidden while running in restricted mode"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/args.pm:121 ../urpm/args.pm:130
-#, c-format
-msgid "bad proxy declaration on command line\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/args.pm:267
-#, c-format
-msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
-msgstr "urpmq: RPM-faylini (%s) o'qib bo'lmadi\n"
-
-#: ../urpm/args.pm:411
-#, c-format
-msgid "chroot directory doesn't exist"
-msgstr "chroot direktoriyasi mavjud emas"
-
-#: ../urpm/args.pm:428
-#, c-format
-msgid "Can't use %s without %s"
-msgstr "%s amalidan %s amalisiz foydalanib bo'lmaydi"
-
-#: ../urpm/args.pm:431 ../urpm/args.pm:434
-#, c-format
-msgid "Can't use %s with %s"
-msgstr "%s amalidan %s amali bilan birga foydalanib bo'lmaydi"
-
-#: ../urpm/args.pm:448
-#, c-format
-msgid "Too many arguments\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/bug_report.pm:36 ../urpm/media.pm:1151
-#, c-format
-msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "to'plam uchun hdlist synthesis fayli yaratildi: \"%s\""
-
-#: ../urpm/bug_report.pm:51 ../urpmi:247
-#, c-format
-msgid "Copying failed"
-msgstr "Nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
-#: ../urpm/cfg.pm:81
-#, c-format
-msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr "moslama faylining %s-chi satrida xato"
-
-#: ../urpm/cfg.pm:112
-#, c-format
-msgid "unable to read config file [%s]"
-msgstr "%s moslama faylini o'qib bo'lmadi"
-
-#: ../urpm/cfg.pm:138
-#, c-format
-msgid "medium `%s' is defined twice, aborting"
-msgstr "\"%s\" to'plami ikki marta aniqlangan, amal bekor qilinadi"
-
-#: ../urpm/cfg.pm:244 ../urpm/media.pm:450
-#, c-format
-msgid "unable to write config file [%s]"
-msgstr "moslama faylini (%s) yozib bo'lmadi"
-
-#: ../urpm/download.pm:111
-#, c-format
-msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n"
-msgstr "Proksiga ulanish uchun kerakli ma'lumotni kiriting\n"
-
-#: ../urpm/download.pm:112
-#, c-format
-msgid "User name:"
-msgstr "Foydalanuvchi:"
-
-#: ../urpm/download.pm:112
-#, c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Maxfiy so'z:"
-
-#: ../urpm/download.pm:185
-#, c-format
-msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/download.pm:194
-#, c-format
-msgid "%s failed: exited with signal %d"
-msgstr "%s muvaffaqiyatsiz tugadi: xato kodi %d"
-
-#: ../urpm/download.pm:195
-#, c-format
-msgid "%s failed: exited with %d"
-msgstr "%s muvaffaqiyatsiz tugadi: xato kodi %d"
-
-#: ../urpm/download.pm:219
-#, c-format
-msgid "copy failed"
-msgstr "nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
-#: ../urpm/download.pm:225
-#, c-format
-msgid "wget is missing\n"
-msgstr "wget dasturi yetishmayapti\n"
-
-#: ../urpm/download.pm:290
-#, c-format
-msgid "curl is missing\n"
-msgstr "curl dasturi yetishmayapti\n"
-
-#: ../urpm/download.pm:415
-#, c-format
-msgid "curl failed: download canceled\n"
-msgstr "curl muvaffaqiyatsiz tugadi: yozib olish bekor qilindi\n"
-
-#: ../urpm/download.pm:454
-#, c-format
-msgid "rsync is missing\n"
-msgstr "rsync dasturi yetishmayapti\n"
-
-#: ../urpm/download.pm:520
-#, c-format
-msgid "ssh is missing\n"
-msgstr "ssh dasturi yetishmayapti\n"
-
-#: ../urpm/download.pm:539
-#, c-format
-msgid "prozilla is missing\n"
-msgstr "prozilla dasturi yetishmayapti\n"
-
-#: ../urpm/download.pm:555
-#, c-format
-msgid "Couldn't execute prozilla\n"
-msgstr "prozilla dasturini ishga tushirib bo'lmadi\n"
-
-#: ../urpm/download.pm:602
-#, c-format
-msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
-msgstr " %s%% bajarildi, jami = %s, ETA = %s, tezlik = %s"
-
-#: ../urpm/download.pm:604
-#, c-format
-msgid " %s%% completed, speed = %s"
-msgstr " %s%% bajarildi, tezlik = %s"
-
-#: ../urpm/download.pm:661
-#, c-format
-msgid "retrieving %s"
-msgstr "%s olinmoqda"
-
-#: ../urpm/download.pm:665
-#, c-format
-msgid "retrieved %s"
-msgstr "%s olindi"
-
-#: ../urpm/download.pm:678
-#, c-format
-msgid "unknown protocol defined for %s"
-msgstr "%s uchun noma'lum protokol aniqlangan"
-
-#: ../urpm/download.pm:697
-#, c-format
-msgid "%s is not available, falling back on %s"
-msgstr "%s topilmadi, %s ishlatiladi"
-
-#: ../urpm/download.pm:701
-#, c-format
-msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/download.pm:722
-#, c-format
-msgid "unable to handle protocol: %s"
-msgstr "noma'lum protokol: %s"
-
-#: ../urpm/get_pkgs.pm:15
-#, c-format
-msgid "cleaning %s and %s"
-msgstr "%s va %s tozalanmoqda"
-
-#: ../urpm/get_pkgs.pm:88
-#, c-format
-msgid "package %s is not found."
-msgstr "%s paketi topilmadi."
-
-#: ../urpm/get_pkgs.pm:121
-#, c-format
-msgid "malformed URL: [%s]"
-msgstr "xato URL: [%s]"
-
-#: ../urpm/get_pkgs.pm:126
-#, c-format
-msgid "sorry, you can't use --install-src to install remote .src.rpm files"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/get_pkgs.pm:132
-#, c-format
-msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-msgstr "RPM-fayllari \"%s\" to'plamidan olinmoqda..."
-
-#: ../urpm/install.pm:88
-#, c-format
-msgid "[repackaging]"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/install.pm:154
-#, c-format
-msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/install.pm:157
-#, c-format
-msgid "unable to create transaction"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/install.pm:179
-#, c-format
-msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s"
-msgstr "delta-rpm paketidan RPM-faylini ajratib bo'lmadi: %s"
-
-#: ../urpm/install.pm:190
-#, c-format
-msgid "unable to install package %s"
-msgstr "%s paketini o'rnatib bo'lmadi"
-
-#: ../urpm/install.pm:227
-#, c-format
-msgid "Removing package %s"
-msgstr "%s paketi olib tashlanmoqda"
-
-#: ../urpm/install.pm:228
-#, c-format
-msgid "removing package %s"
-msgstr "%s paketi olib tashlanmoqda"
-
-#: ../urpm/install.pm:243
-#, c-format
-msgid "removing installed rpms (%s) from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/install.pm:249
-#, c-format
-msgid "More information on package %s"
-msgstr "%s paketi haqida ko'proq ma'lumot"
-
-#: ../urpm/ldap.pm:71
-#, c-format
-msgid "Cannot create ldap cache directory"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/ldap.pm:73
-#, c-format
-msgid "Cannot write cache file for ldap\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/ldap.pm:162
-#, c-format
-msgid "No server defined, missing uri or host"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/ldap.pm:163
-#, c-format
-msgid "No base defined"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/ldap.pm:172 ../urpm/ldap.pm:175
-#, c-format
-msgid "Cannot connect to ldap uri:"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/lock.pm:62
-#, c-format
-msgid "%s database locked. waiting..."
-msgstr "%s ma'lumot bazasi qulflangan. Kutilmoqda..."
-
-#: ../urpm/lock.pm:63
-#, c-format
-msgid "aborting"
-msgstr "to'xtatilmoqda"
-
-#: ../urpm/lock.pm:65
-#, c-format
-msgid "%s database locked"
-msgstr "%s ma'lumot bazasi qulflangan"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:110
-#, c-format
-msgid "The following package has bad signature"
-msgstr "Quyidagi paketning imzosi xato"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:111
-#, c-format
-msgid "The following packages have bad signatures"
-msgstr "Quyidagi paketlarning imzolari noto'g'ri"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:112
-#, c-format
-msgid "Do you want to continue installation ?"
-msgstr "O'rnatishni davom etishni istaysizmi?"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:125 ../urpm/main_loop.pm:198 ../urpm/main_loop.pm:216
-#, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:144
-#, c-format
-msgid "distributing %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:159
-#, c-format
-msgid "installing %s from %s"
-msgstr "o'rnatilmoqda: %s, qaerdan: %s"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:161
-#, c-format
-msgid "installing %s"
-msgstr "%s o'rnatilmoqda"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:199
-#, c-format
-msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
-msgstr "Bog'liqliklarni tekshirmasdan o'rnatib ko'raymi? (h/Y) "
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:217
-#, c-format
-msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) "
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d installation transaction failed"
-msgid_plural "%d installation transactions failed"
-msgstr[0] "O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:270
-#, c-format
-msgid "Installation is possible"
-msgstr "O'rnatish mumkin"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:275
-#, c-format
-msgid "Packages are up to date"
-msgstr "Paketlarni yangilash muhtoji yo'q"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:283
-#, c-format
-msgid "Package %s is already installed"
-msgstr "%s paketi allaqachon o'rnatilgan"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:284
-#, c-format
-msgid "Packages %s are already installed"
-msgstr "%s paketlari allaqachon o'rnatilgan"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:287
-#, c-format
-msgid "Package %s can not be installed"
-msgstr "%s paketini o'rnatib bo'lmaydi"
-
-#: ../urpm/main_loop.pm:288
-#, c-format
-msgid "Packages %s can not be installed"
-msgstr "%s paketlarini o'rnatib bo'lmaydi"
-
-#: ../urpm/md5sum.pm:23
-#, c-format
-msgid "examining %s file"
-msgstr "%s fayli tekshirilmoqda"
-
-#: ../urpm/md5sum.pm:25
-#, c-format
-msgid "warning: md5sum for %s unavailable in MD5SUM file"
-msgstr "DIQQAT: MD5SUM faylida %s uchun md5sum haqida ma'lumot mavjud emas"
-
-#: ../urpm/md5sum.pm:45
-#, c-format
-msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis) [%s]"
-msgstr "hdlist yoki synthesis fayli (%s) uchun md5sum hisoblanmoqda"
-
-#: ../urpm/media.pm:172
-#, c-format
-msgid ""
-"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
-"ignored"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:176
-#, c-format
-msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:184
-#, c-format
-msgid "invalid hdlist name"
-msgstr "hdlist fayli xato"
-
-#: ../urpm/media.pm:191
-#, c-format
-msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "\"%s\" uchun ro'yxat fayli topilmadi, to'plam e'tiborga olinmaydi"
-
-#: ../urpm/media.pm:204
-#, c-format
-msgid "\"synthesis\" should not be set (medium \"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:207
-#, c-format
-msgid "\"synthesis\" should be set (medium \"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:210 ../urpm/media.pm:1429 ../urpm/media.pm:1517
-#, c-format
-msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "\"%s\" uchun hdlist fayliga murojaat qilib bo'lmadi, to'plam e'tiborga olinmaydi"
-
-#: ../urpm/media.pm:216
-#, c-format
-msgid "unable to access list file of \"%s\""
-msgstr "\"%s\" uchun ro'yxat fayliga murojaat qilib bo'lmadi"
-
-#: ../urpm/media.pm:220
-#, c-format
-msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "\"%s\" uchun ro'yxat fayliga murojaat qilib bo'lmadi, to'plam e'tiborga olinmaydi"
-
-#: ../urpm/media.pm:230
-#, c-format
-msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:231
-#, c-format
-msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:256
-#, c-format
-msgid "trying to override existing medium \"%s\", skipping"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:399
-#, c-format
-msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:400
-#, c-format
-msgid "taking removable device as \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:403
-#, c-format
-msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:406
-#, c-format
-msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:411 ../urpm/media.pm:414
-#, c-format
-msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:429
-#, c-format
-msgid "wrote %s"
-msgstr "yozildi: %s"
-
-#: ../urpm/media.pm:452
-#, c-format
-msgid "wrote config file [%s]"
-msgstr "moslama fayli (%s) yozildi"
-
-#: ../urpm/media.pm:497
-#, c-format
-msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:505
-#, c-format
-msgid "using associated media for parallel mode: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:521
-#, c-format
-msgid ""
-"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
-"update, --use-distrib or --parallel"
-msgstr ""
-"--synthesis'dan --media, --excludemedia, --sortmedia, --update, --use-"
-"distrib yoki --parallel bilan birga foydalanib bo'lmaydi"
-
-#: ../urpm/media.pm:588
-#, c-format
-msgid "Note: no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for it"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:597
-#, c-format
-msgid "Search start: %s end: %s"
-msgstr "Qidirish boshi: %s oxiri: %s"
-
-#: ../urpm/media.pm:603 ../urpm/media.pm:1815
-#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr "bog'liklarni aniqlash uchun ikkinchi bosqich bajarilmoqda\n"
-
-#: ../urpm/media.pm:619
-#, c-format
-msgid "skipping package %s"
-msgstr "%s paketi tashlab o'tilmoqda"
-
-#: ../urpm/media.pm:635
-#, c-format
-msgid "would install instead of upgrade package %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:660
-#, c-format
-msgid "medium \"%s\" already exists"
-msgstr "to'plam allaqachon mavjud: \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:675
-#, c-format
-msgid "virtual medium needs to be local"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:689
-#, c-format
-msgid "(ignored by default)"
-msgstr "(andoza bo'yicha e'tiborga olinmadi)"
-
-#: ../urpm/media.pm:695
-#, c-format
-msgid "adding medium \"%s\" before remote medium \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:701
-#, c-format
-msgid "adding medium \"%s\""
-msgstr "to'plam qo'shilmoqda: %s"
-
-#: ../urpm/media.pm:727
-#, c-format
-msgid "unable to mount the distribution medium"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:730
-#, c-format
-msgid "this location doesn't seem to contain any distribution"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:737
-#, c-format
-msgid "retrieving media.cfg file..."
-msgstr "media.cfg fayli yozib olinmoqda..."
-
-#: ../urpm/media.pm:742
-#, c-format
-msgid "unable to parse media.cfg"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:745
-#, c-format
-msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:763
-#, c-format
-msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:836
-#, c-format
-msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:839
-#, c-format
-msgid "selecting multiple media: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:859
-#, c-format
-msgid "removing medium \"%s\""
-msgstr "to'plam olib tashlanmoqda: \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:950
-#, c-format
-msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\""
-msgstr "to'plam uchun urpmi qaytadan moslanmoqda: \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:988
-#, c-format
-msgid "...reconfiguration failed"
-msgstr "...qaytadan moslash muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
-#: ../urpm/media.pm:994
-#, c-format
-msgid "reconfiguration done"
-msgstr "...qaytadan moslash tugadi"
-
-#: ../urpm/media.pm:1042
-#, c-format
-msgid "Error generating names file: dependency %d not found"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:1046
-#, c-format
-msgid "Error generating names file: Can't write to file (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:1081
-#, c-format
-msgid "medium \"%s\" is up-to-date"
-msgstr "to'plamni yangilash hojati yo'q: \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:1101
-#, c-format
-msgid "examining hdlist file [%s]"
-msgstr "hdlist fayli (%s) tekshirilmoqda"
-
-#: ../urpm/media.pm:1111
-#, c-format
-msgid "examining synthesis file [%s]"
-msgstr "synthesis fayli (%s) tekshirilmoqda"
-
-#: ../urpm/media.pm:1128
-#, c-format
-msgid "building hdlist [%s]"
-msgstr "[%s] hdlist fayli yaratilmoqda"
-
-#: ../urpm/media.pm:1147
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be "
-"corrupted."
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:1166
-#, c-format
-msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "to'plamining hdlist yoki synthesis faylini o'qishda muammo ro'y berdi: \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:1177 ../urpm/media.pm:1242
-#, c-format
-msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..."
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:1179 ../urpm/media.pm:1217 ../urpm/media.pm:1504
-#, c-format
-msgid "...copying failed"
-msgstr "...nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
-#: ../urpm/media.pm:1213
-#, c-format
-msgid "copying description file of \"%s\"..."
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:1215 ../urpm/media.pm:1246
-#, c-format
-msgid "...copying done"
-msgstr "...nusxa ko'chirish bajarildi"
-
-#: ../urpm/media.pm:1248
-#, c-format
-msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
-msgstr "'%s' faylidan nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi (uning hajmi juda kichik)"
-
-#: ../urpm/media.pm:1281
-#, c-format
-msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "to'plamning olingan hdlist (yoki synthesis) faylining md5sum'i hisoblanmoqda"
-
-#: ../urpm/media.pm:1283
-#, c-format
-msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)"
-msgstr "%s'dan nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi (md5sum noto'g'ri)"
-
-#: ../urpm/media.pm:1295
-#, c-format
-msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "olingan hdlist (yoki synthesis) fayli uchun md5sum soni hisoblanmoqda..."
-
-#: ../urpm/media.pm:1297
-#, c-format
-msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch"
-msgstr "...olish muvaffaqiyatsiz tugadi: md5sum mos kelmadi"
-
-#: ../urpm/media.pm:1312
-#, c-format
-msgid "no rpm files found from [%s]"
-msgstr "%s'dan RPM-fayllar topilmadi"
-
-#: ../urpm/media.pm:1319
-#, c-format
-msgid "reading rpm files from [%s]"
-msgstr "RPM-fayllari %s'dan o'qilmoqda"
-
-#: ../urpm/media.pm:1334
-#, c-format
-msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-msgstr "[%s]: %s'dan RPM-fayllarni o'qib bo'lmadi"
-
-#: ../urpm/media.pm:1344
-#, c-format
-msgid "no rpms read"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:1374
-#, c-format
-msgid ""
-"unable to access medium \"%s\",\n"
-"this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
-"medium."
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:1387
-#, c-format
-msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\""
-msgstr "to'plamning hdlist fayli %s xato: %s"
-
-#: ../urpm/media.pm:1467
-#, c-format
-msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "'%s' uchun hdlist (yoki synthesis) fayli yozib olinmoqda..."
-
-#: ../urpm/media.pm:1483
-#, c-format
-msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
-msgstr "qidirilgan hdlist (yoki synthesis) fayli topildi: %s"
-
-#: ../urpm/media.pm:1490 ../urpm/media.pm:1624
-#, c-format
-msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
-msgstr "to'plam uchun hech qanday hdlist fayli topilmadi: \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:1542
-#, c-format
-msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
-msgstr "'%s' uchun pubkey fayli tekshirilmoqda..."
-
-#: ../urpm/media.pm:1554
-#, c-format
-msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:1557
-#, c-format
-msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
-msgstr "'%s' uchun pubkey faylini import qilib bo'lmadi"
-
-#: ../urpm/media.pm:1575
-#, c-format
-msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "to'plam uchun ro'yxat fayli yozilmoqda: \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:1633 ../urpm/media.pm:1663
-#, c-format
-msgid "updated medium \"%s\""
-msgstr "to'plam yangilandi: \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:1650
-#, c-format
-msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/media.pm:1656
-#, c-format
-msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "to'plamining synthesis faylini o'qishda muammo ro'y berdi: \"%s\""
-
-#: ../urpm/media.pm:1721
-#, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "to'plamidan xederlar o'qilmoqda: \"%s\""
-
-#: ../urpm/msg.pm:62 ../urpmi:508 ../urpmi:524 ../urpmi:609
-#, c-format
-msgid "Nn"
-msgstr "JjJjNn"
-
-#. -PO: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
-#: ../urpm/msg.pm:63 ../urpme:37 ../urpmi:509 ../urpmi:525 ../urpmi:564
-#: ../urpmi:610 ../urpmi:640 ../urpmi:646 ../urpmi.addmedia:128
-#, c-format
-msgid "Yy"
-msgstr "HhHhYy"
-
-#: ../urpm/msg.pm:120
-#, c-format
-msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "Uzr, noto'g'ri tanlov. Boshqasini tanlang\n"
-
-#: ../urpm/msg.pm:151
-#, c-format
-msgid "Package"
-msgstr "Paket"
-
-#: ../urpm/msg.pm:151
-#, c-format
-msgid "Version"
-msgstr "Versiya"
-
-#: ../urpm/msg.pm:151
-#, c-format
-msgid "Release"
-msgstr "Reliz"
-
-#: ../urpm/msg.pm:151
-#, c-format
-msgid "Arch"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/msg.pm:160
-#, c-format
-msgid "(suggested)"
-msgstr "(taklif qilingan)"
-
-#: ../urpm/msg.pm:175
-#, c-format
-msgid "medium \"%s\""
-msgstr "to'plam: \"%s\""
-
-#: ../urpm/msg.pm:175
-#, c-format
-msgid "command line"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/msg.pm:189
-#, c-format
-msgid "B"
-msgstr "B"
-
-#: ../urpm/msg.pm:189
-#, c-format
-msgid "KB"
-msgstr "Kb"
-
-#: ../urpm/msg.pm:189
-#, c-format
-msgid "MB"
-msgstr "Mb"
-
-#: ../urpm/msg.pm:189
-#, c-format
-msgid "GB"
-msgstr "Gb"
-
-#: ../urpm/msg.pm:189 ../urpm/msg.pm:198
-#, c-format
-msgid "TB"
-msgstr "Tb"
-
-#: ../urpm/parallel.pm:14
-#, c-format
-msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/parallel.pm:23
-#, c-format
-msgid "examining parallel handler in file [%s]"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/parallel.pm:34
-#, c-format
-msgid "found parallel handler for nodes: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/parallel.pm:38
-#, c-format
-msgid "unable to use parallel option \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/removable.pm:32
-#, c-format
-msgid "mounting %s"
-msgstr "%s ulanmoqda"
-
-#: ../urpm/removable.pm:56
-#, c-format
-msgid "unmounting %s"
-msgstr "%s uzilmoqda"
-
-#: ../urpm/removable.pm:112 ../urpm/removable.pm:117 ../urpm/removable.pm:147
-#, c-format
-msgid "medium \"%s\" is not available"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/removable.pm:143
-#, c-format
-msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "RPM-faylini (%s) \"%s\" to'plamidan o'qib bo'lmadi"
-
-#: ../urpm/removable.pm:151
-#, c-format
-msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/removable.pm:163
-#, c-format
-msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "to'plamga murojaat qilib bo'lmadi: \"%s\""
-
-#: ../urpm/select.pm:21
-#, c-format
-msgid "urpmi was restarted, and the list of priority packages did not change"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/select.pm:23
-#, c-format
-msgid "urpmi was restarted, and the list of priority packages did change: %s vs %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/select.pm:160
-#, c-format
-msgid "No package named %s"
-msgstr "%s nomli paket mavjud emas"
-
-#: ../urpm/select.pm:162 ../urpme:109
-#, c-format
-msgid "The following packages contain %s: %s"
-msgstr "Quyidagi paketlarda %s bor: %s"
-
-#: ../urpm/select.pm:480 ../urpm/select.pm:523
-#, c-format
-msgid "due to missing %s"
-msgstr "%s yetishmaganiga ko'ra"
-
-#: ../urpm/select.pm:481
-#, c-format
-msgid "due to already installed %s"
-msgstr "%s paketi allaqachon o'rnatilganligi uchun"
-
-#: ../urpm/select.pm:482 ../urpm/select.pm:521
-#, c-format
-msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/select.pm:488
-#, c-format
-msgid "trying to promote %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/select.pm:489
-#, c-format
-msgid "in order to keep %s"
-msgstr "%s'ni qoldirish uchun"
-
-#: ../urpm/select.pm:517
-#, c-format
-msgid "in order to install %s"
-msgstr "%s'ni o'rnatish uchun"
-
-#: ../urpm/select.pm:527
-#, c-format
-msgid "due to conflicts with %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/signature.pm:29
-#, c-format
-msgid "Invalid signature (%s)"
-msgstr "Imzo haqiqiy emas (%s)"
-
-#: ../urpm/signature.pm:60
-#, c-format
-msgid "Invalid Key ID (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm/signature.pm:62
-#, c-format
-msgid "Missing signature (%s)"
-msgstr "Imzo yetishmaydi (%s)"
-
-#: ../urpm/sys.pm:216
-#, c-format
-msgid "Can't write file"
-msgstr "Faylini saqlab bo'lmadi"
-
-#: ../urpm/sys.pm:216
-#, c-format
-msgid "Can't open file"
-msgstr "Faylini ochib bo'lmadi"
-
-#: ../urpme:40
-#, c-format
-msgid ""
-"urpme version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage:\n"
-msgstr ""
-"urpme, versiya %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n"
-"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n"
-"\n"
-"Foydalanish:\n"
-
-#: ../urpme:45 ../urpmf:35 ../urpmi:79 ../urpmi.addmedia:44
-#: ../urpmi.recover:33 ../urpmi.removemedia:40 ../urpmi.update:32 ../urpmq:45
-#, c-format
-msgid " --help - print this help message.\n"
-msgstr " --help - shu yordam xabarini ko'rsatish.\n"
-
-#: ../urpme:46
-#, c-format
-msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpme:47
-#, c-format
-msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n"
-msgstr " --test - olib tashlashni to'g'ri bajarish imkoniyatini tekshirish.\n"
-
-#: ../urpme:48 ../urpmi:106 ../urpmq:64
-#, c-format
-msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpme:49 ../urpmi:111 ../urpmq:66
-#, c-format
-msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpme:50 ../urpmi:143
-#, c-format
-msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpme:51
-#, c-format
-msgid " --root - use another root for rpm removal.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpme:52 ../urpmf:40 ../urpmi:113 ../urpmi.addmedia:58
-#: ../urpmi.recover:36 ../urpmi.removemedia:46 ../urpmi.update:46 ../urpmq:68
-#, c-format
-msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpme:53
-#, c-format
-msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpme:54
-#, c-format
-msgid ""
-" --use-distrib - configure urpme on the fly from a distrib tree, useful\n"
-" to (un)install a chroot with --root option.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpme:56 ../urpmi:116 ../urpmq:71
-#, c-format
-msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-msgstr " --probe-synthesis - synthesis faylidan foydalanish.\n"
-
-#: ../urpme:57 ../urpmi:117 ../urpmq:72
-#, c-format
-msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-msgstr " --probe-hdlist - hdlist faylidan foydalanish.\n"
-
-#: ../urpme:58 ../urpmi:154 ../urpmq:83
-#, c-format
-msgid " --verbose, -v - verbose mode.\n"
-msgstr " --verbose, -v - ortiqcha xabarlar bilan.\n"
-
-#: ../urpme:59
-#, c-format
-msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpme:73
-#, c-format
-msgid "Only superuser is allowed to remove packages"
-msgstr "Paketlarni faqat root olib tashlashi mumkin"
-
-#: ../urpme:103
-#, c-format
-msgid "unknown packages"
-msgstr "Noma'lum paketlar"
-
-#: ../urpme:103
-#, c-format
-msgid "unknown package"
-msgstr "noma'lum paket"
-
-#: ../urpme:115 ../urpmi:538
-#, c-format
-msgid "removing package %s will break your system"
-msgstr "paketni (%s) olib tashlash tizimni ishdan chiqaradi"
-
-#: ../urpme:117
-#, c-format
-msgid "Nothing to remove"
-msgstr "O'chirish uchun hech narsa yo'q"
-
-#: ../urpme:122
-#, c-format
-msgid "Checking to remove the following packages"
-msgstr "Quyidagi paketlarni olib tashlash uchun tekshirish bajarilmoqda"
-
-#: ../urpme:126
-#, c-format
-msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed"
-msgid_plural "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed"
-msgstr[0] "Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi %d-ta paket olib tashlanadi"
-
-#: ../urpme:130
-#, c-format
-msgid "Remove %d package?"
-msgid_plural "Remove %d packages?"
-msgstr[0] "%d-ta paketni olib tashlashni istaysizmi?"
-
-#: ../urpme:130 ../urpmi:565 ../urpmi:641 ../urpmi.addmedia:131
-#, c-format
-msgid " (y/N) "
-msgstr " (h/Y) "
-
-#: ../urpme:152
-#, c-format
-msgid "Removal failed"
-msgstr "O'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
-
-#: ../urpmf:29
-#, c-format
-msgid ""
-"urpmf version %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2006 Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
-msgstr ""
-"urpmf, versiya %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2006 Mandriva.\n"
-"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n"
-"\n"
-"Foydalanish: urpmf [parametrlar] qidirish uchun ifoda\n"
-
-#: ../urpmf:36
-#, c-format
-msgid " --version - print this tool's version number.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:37 ../urpmi:134 ../urpmq:80
-#, c-format
-msgid " --env - use specific environment (typically a bug report).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:38 ../urpmi:81 ../urpmq:49
-#, c-format
-msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
-msgstr ""
-" --excludemedia - ko'rsatilgan, vergul bilan ajratilgan, to'plamlardan "
-"foydalanilmasin.\n"
-
-#: ../urpmf:39
-#, c-format
-msgid " --literal, -l - don't match patterns, use argument as a literal string.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:41 ../urpmi:80 ../urpmq:47
-#, c-format
-msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - faqat ko'rsatilgan, vergul bilan ajratilgan, to'plamlardan "
-"foydalanish.\n"
-
-#: ../urpmf:42 ../urpmi:84 ../urpmq:50
-#, c-format
-msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:43
-#, c-format
-msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:44 ../urpmi:85 ../urpmq:51
-#, c-format
-msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - ko'rsatilgan synthesis faylidan foydalanish.\n"
-
-#: ../urpmf:45
-#, c-format
-msgid " --uniq - do not print identical lines twice.\n"
-msgstr " --uniq - bir xil qatorlar ko'rsatilmasin.\n"
-
-#: ../urpmf:46 ../urpmi:82 ../urpmq:46
-#, c-format
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - faqat yangilash to'plamidan foydalanish.\n"
-
-#: ../urpmf:47
-#, c-format
-msgid " --verbose - verbose mode.\n"
-msgstr " --verbose - ortiqcha xabarlar bilan.\n"
-
-#: ../urpmf:48
-#, c-format
-msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:49
-#, c-format
-msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:50
-#, c-format
-msgid " -F<str> - change field separator (defaults to ':').\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:51
-#, c-format
-msgid "Pattern expressions:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:52
-#, c-format
-msgid " text - any text is parsed as a regexp, unless -l is used.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:53
-#, c-format
-msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:54
-#, c-format
-msgid " -a - binary AND operator.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:55
-#, c-format
-msgid " -o - binary OR operator.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:56
-#, c-format
-msgid " ! - unary NOT.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:57
-#, c-format
-msgid " ( ) - left and right parentheses.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:58
-#, c-format
-msgid "List of tags:\n"
-msgstr "Teglar ro'yxati:\n"
-
-#: ../urpmf:59
-#, c-format
-msgid " --qf - specify a printf-like output format\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:60
-#, c-format
-msgid " example: '%%name:%%files'\n"
-msgstr " masalan: '%%name:%%files'\n"
-
-#: ../urpmf:61
-#, c-format
-msgid " --arch - architecture\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:62
-#, c-format
-msgid " --buildhost - build host\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:63
-#, c-format
-msgid " --buildtime - build time\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:64
-#, c-format
-msgid " --conffiles - configuration files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:65
-#, c-format
-msgid " --conflicts - conflict tags\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:66
-#, c-format
-msgid " --description - package description\n"
-msgstr " --description - paket ta'rifi\n"
-
-#: ../urpmf:67
-#, c-format
-msgid " --distribution - distribution\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:68
-#, c-format
-msgid " --epoch - epoch\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:69
-#, c-format
-msgid " --filename - filename of the package\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:70
-#, c-format
-msgid " --files - list of files contained in the package\n"
-msgstr " --files - paketdagi fayllar ro'yxatini ko'rsatish\n"
-
-#: ../urpmf:71
-#, c-format
-msgid " --group - group\n"
-msgstr " --group - guruh\n"
-
-#: ../urpmf:72
-#, c-format
-msgid " --license - license\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:73
-#, c-format
-msgid " --name - package name\n"
-msgstr " --name - paketning nomi\n"
-
-#: ../urpmf:74
-#, c-format
-msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:75
-#, c-format
-msgid " --packager - packager\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:76
-#, c-format
-msgid " --provides - provides tags\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:77
-#, c-format
-msgid " --requires - requires tags\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:78
-#, c-format
-msgid " --size - installed size\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:79
-#, c-format
-msgid " --sourcerpm - source rpm name\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:80
-#, c-format
-msgid " --suggests - suggests tags\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:81
-#, c-format
-msgid " --summary - summary\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:82
-#, c-format
-msgid " --url - url\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:83
-#, c-format
-msgid " --vendor - vendor\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:84
-#, c-format
-msgid " -m - the media in which the package was found\n"
-msgstr " -m - paket qaysi to'plamda topilganini ko'rsatish\n"
-
-#: ../urpmf:85 ../urpmq:92
-#, c-format
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:142
-#, c-format
-msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:190 ../urpmi:254 ../urpmq:135
-#, c-format
-msgid "using specific environment on %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:229
-#, c-format
-msgid ""
-"Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any "
-"result\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmf:230
-#, c-format
-msgid "You may want to use --name to search for package names.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:74
-#, c-format
-msgid ""
-"urpmi version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage:\n"
-msgstr ""
-"urpmi, versiya %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n"
-"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n"
-"\n"
-"Foydalanish:\n"
-
-#: ../urpmi:83
-#, c-format
-msgid " --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:86
-#, c-format
-msgid ""
-" --auto - non-interactive mode, assume default answers to "
-"questions.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:87 ../urpmq:52
-#, c-format
-msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - tizimni yangilash uchun paketlarni avto-tanlash.\n"
-
-#: ../urpmi:88
-#, c-format
-msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:89
-#, c-format
-msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:90
-#, c-format
-msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:91
-#, c-format
-msgid ""
-" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
-"installation.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:92
-#, c-format
-msgid " --no-install - don't install packages (only download)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:93 ../urpmq:54
-#, c-format
-msgid ""
-" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
-" packages that lead to removals.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:95
-#, c-format
-msgid ""
-" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
-" are going to be installed or upgraded,\n"
-" default is %d.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:98
-#, c-format
-msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:99
-#, c-format
-msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:100
-#, c-format
-msgid " --src, -s - next package is a source package.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:101
-#, c-format
-msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:102
-#, c-format
-msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
-msgstr " --clean - avvalo paketlarni keshdan olib tashlash.\n"
-
-#: ../urpmi:103
-#, c-format
-msgid " --noclean - don't clean rpms from cache.\n"
-msgstr " --noclean - paketlar keshdan olib tashlanmasin.\n"
-
-#: ../urpmi:104
-#, c-format
-msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:105
-#, c-format
-msgid " --replacepkgs - force installing packages which are already installed.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:107
-#, c-format
-msgid ""
-" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
-" dependencies checking.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:109
-#, c-format
-msgid ""
-" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
-" dependencies checking and integrity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:112 ../urpmq:67
-#, c-format
-msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:114
-#, c-format
-msgid ""
-" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
-" to install a chroot with --root option.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:118 ../urpmi.addmedia:45 ../urpmi.update:33 ../urpmq:73
-#, c-format
-msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --wget - masofadagi fayllarni olish uchun wget dasturini ishlatish.\n"
-
-#: ../urpmi:119 ../urpmi.addmedia:46 ../urpmi.update:34 ../urpmq:74
-#, c-format
-msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - masofadagi fayllarni olish uchun curl dasturini ishlatish.\n"
-
-#: ../urpmi:120 ../urpmi.addmedia:47 ../urpmi.update:35 ../urpmq:75
-#, c-format
-msgid " --prozilla - use prozilla to retrieve distant files.\n"
-msgstr ""
-" --prozilla - masofadagi fayllarni olish uchun prozilla dasturini "
-"ishlatish.\n"
-
-#: ../urpmi:121
-#, c-format
-msgid " --curl-options - additional options to pass to curl\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:122
-#, c-format
-msgid " --rsync-options- additional options to pass to rsync\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:123
-#, c-format
-msgid " --wget-options - additional options to pass to wget\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:124
-#, c-format
-msgid " --prozilla-options - additional options to pass to prozilla\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:125 ../urpmi.addmedia:48 ../urpmi.update:36
-#, c-format
-msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
-msgstr " --limit-rate - paketlarni olish tezligini cheklash.\n"
-
-#: ../urpmi:126
-#, c-format
-msgid ""
-" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n"
-" (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:128 ../urpmi.addmedia:49 ../urpmi.update:37 ../urpmq:76
-#, c-format
-msgid ""
-" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
-" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:130 ../urpmi.addmedia:51 ../urpmi.update:39 ../urpmq:78
-#, c-format
-msgid ""
-" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
-" authentication (format is <user:password>).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:132
-#, c-format
-msgid ""
-" --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
-" next arg.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:135
-#, c-format
-msgid ""
-" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
-" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n"
-msgstr ""
-" --verify-rpm - o'rnatishdan avval paketning elektron imzosini tekshirish\n"
-" (--no-verify-rpm ushbu amalning teskarisi, andoza bo'yicha "
-"paketning elektron imzosi tekshiriladi).\n"
-
-#: ../urpmi:137
-#, c-format
-msgid ""
-" --test - only verify if the installation can be achieved "
-"correctly.\n"
-msgstr " --test - o'rnatishni to'g'ri bajarish imkoniyatini tekshirish.\n"
-
-#: ../urpmi:138
-#, c-format
-msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
-msgstr ""
-" --excludepath - ko'rsatilgan, vergul bilan ajratilgan, yo'llardan "
-"foydalanilmasin.\n"
-
-#: ../urpmi:139
-#, c-format
-msgid " --excludedocs - exclude doc files.\n"
-msgstr " --excludedocs - qo'llanma fayllarsiz.\n"
-
-#: ../urpmi:140
-#, c-format
-msgid " --ignoresize - don't verify disk space before installation.\n"
-msgstr ""
-" --ignoresize - o'rnatishdan avval diskda yetarli bo'sh joy borligi "
-"tekshirilmasin.\n"
-
-#: ../urpmi:141
-#, c-format
-msgid " --ignorearch - allow to install rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:142
-#, c-format
-msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:144
-#, c-format
-msgid " --skip - packages which installation should be skipped\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:145
-#, c-format
-msgid " --prefer - packages which should be preferred\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:146
-#, c-format
-msgid ""
-" --more-choices - when several packages are found, propose more choices\n"
-" than the default.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:148
-#, c-format
-msgid " --nolock - don't lock rpm db.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:149
-#, c-format
-msgid " --strict-arch - upgrade only packages with the same architecture.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:150 ../urpmq:89
-#, c-format
-msgid " -a - select all matches on command line.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:151
-#, c-format
-msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:152
-#, c-format
-msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:153
-#, c-format
-msgid " --quiet, -q - quiet mode.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:155
-#, c-format
-msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:184
-#, c-format
-msgid "Error: can't use --auto-select along with package list.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:191
-#, c-format
-msgid ""
-"Error: To generate a bug report, specify the usual command-line arguments\n"
-"along with --bug.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:218
-#, c-format
-msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:241
-#, c-format
-msgid ""
-"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
-"or delete it"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:242
-#, c-format
-msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:253
-#, c-format
-msgid "Environment directory %s does not exist"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:273
-#, c-format
-msgid ""
-"Error: %s appears to be mounted read-only.\n"
-"Use --allow-force to force operation."
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi:361
-#, c-format
-msgid "Updating media...\n"
-msgstr "To'plam yangilanmoqda...\n"
-
-#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to upgrade)"
-#: ../urpmi:443
-#, c-format
-msgid "%s: %s (to upgrade)"
-msgstr "%s: %s (yangilash)"
-
-#. -PO: here format is "<package_name> (to upgrade)"
-#: ../urpmi:445
-#, c-format
-msgid "%s (to upgrade)"
-msgstr "%s (yangilash)"
-
-#. -PO: here format is "<package_name>: <summary> (to install)"
-#: ../urpmi:449
-#, c-format
-msgid "%s: %s (to install)"
-msgstr "%s: %s (o'rnatish)"
-
-#. -PO: here format is "<package_name> (to install)"
-#: ../urpmi:451
-#, c-format
-msgid "%s (to install)"
-msgstr "%s (o'rnatish)"
-
-#: ../urpmi:457
-#, c-format
-msgid ""
-"In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is "
-"needed:"
-msgstr "'%s' bog'liqlikni ta'minlash uchun quyidagi paketlardan bittasi kerak:"
-
-#: ../urpmi:460
-#, c-format
-msgid "What is your choice? (1-%d) "
-msgstr "Nimani tanlaysiz? (1-%d) "
-
-#: ../urpmi:501
-#, c-format
-msgid ""
-"The following package cannot be installed because it depends on packages\n"
-"that are older than the installed ones:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Quyidagi paketni o'rnatib bo'lmaydi, chunki u o'rnatilgan\n"
-"paketlardan ko'ra eskiroq paketlarga bog'liq:\n"
-"%s"
-
-#: ../urpmi:503
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages can't be installed because they depend on packages\n"
-"that are older than the installed ones:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Quyidagi paketlarni o'rnatib bo'lmaydi, chunki ular o'rnatilgan\n"
-"paketlardan ko'ra eskiroq paketlarga bog'liq:\n"
-"%s"
-
-#: ../urpmi:510 ../urpmi:526
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Continue installation anyway?"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bunga qaramasdan davom etishni istaysizmi?"
-
-#: ../urpmi:511 ../urpmi:527 ../urpmi:611 ../urpmi.addmedia:131
-#, c-format
-msgid " (Y/n) "
-msgstr " (H/y) "
-
-#: ../urpmi:519
-#, c-format
-msgid ""
-"A requested package cannot be installed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Talab qilingan paketni o'rnatib bo'lmaydi:\n"
-"%s"
-
-#: ../urpmi:520
-#, c-format
-msgid ""
-"Some requested packages cannot be installed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Talab qilingan ba'zi bir paketlarni o'rnatib bo'lmaydi:\n"
-"%s"
-
-#: ../urpmi:547
-#, c-format
-msgid ""
-"The installation cannot continue because the following package\n"
-"has to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s\n"
-msgstr ""
-"O'rnatishni davom etib bo'lmaydi, chunki boshqa paketlarni yangilash\n"
-"uchun quyidagi paketni olib tashlash kerak:\n"
-"%s\n"
-
-#: ../urpmi:549
-#, c-format
-msgid ""
-"The installation cannot continue because the following packages\n"
-"have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s\n"
-msgstr ""
-"O'rnatishni davom etib bo'lmaydi, chunki boshqa paketlarni yangilash\n"
-"uchun quyidagi paketlarni olib tashlash kerak:\n"
-"%s\n"
-
-#: ../urpmi:556
-#, c-format
-msgid ""
-"The following package has to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Boshqa paketlarni yangilash uchun quyidagi paketni olib tashlash kerak:\n"
-"%s"
-
-#: ../urpmi:557
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Boshqa paketlarni yangilash uchun quyidagi paketlarni olib tashlash kerak:\n"
-"%s"
-
-#: ../urpmi:559
-#, c-format
-msgid "(test only, removal will not be actually done)"
-msgstr "(sinov usuli, hech narsa olib tashlanmaydi)"
-
-#: ../urpmi:585
-#, c-format
-msgid ""
-"You need to be root to install the following dependencies:\n"
-"%s\n"
-msgstr ""
-"Quyidagi bog'liqliklarni o'rnatish uchun siz root bo'lishingiz kerak:\n"
-"%s\n"
-
-#: ../urpmi:593
-#, c-format
-msgid "(test only, installation will not be actually done)"
-msgstr "(sinov usuli, hech narsa o'rnatilmaydi)"
-
-#: ../urpmi:599
-#, c-format
-msgid "%s of additional disk space will be used."
-msgstr "Diskda qo'shimcha %s joy ishlatiladi."
-
-#: ../urpmi:600
-#, c-format
-msgid "%s of disk space will be freed."
-msgstr "Diskda %s joy bo'shatiladi."
-
-#: ../urpmi:601
-#, c-format
-msgid "Proceed with the installation of one package?"
-msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?"
-msgstr[0] "%d-ta paketni o'rnatish bilan davom etishni istaysizmi?"
-
-#: ../urpmi:619
-#, c-format
-msgid "Press Enter when ready..."
-msgstr "Tayyor bo'lganda ENTER tugmasini bosing..."
-
-#: ../urpmi:624
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Bekor qilish"
-
-#: ../urpmi:663
-#, c-format
-msgid "restarting urpmi"
-msgstr "urpmi qaytadan ishga tushmoqda"
-
-#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'removable:' must not be translated!
-#. -PO: neither the ``with''. Only what is between <brackets> can be translated.
-#: ../urpmi.addmedia:35
-#, c-format
-msgid ""
-"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url>\n"
-"where <url> is one of\n"
-" [file:/]/<path>\n"
-" ftp://<login>:<password>@<host>/<path>\n"
-" ftp://<host>/<path>\n"
-" http://<host>/<path>\n"
-" removable://<path>\n"
-"\n"
-"and [options] are from\n"
-msgstr ""
-"Foydalanish: urpmi.addmedia [amallar] <nomi> <url>\n"
-"<url> quyidagilardan biri\n"
-" [file:/]/<yo'l>\n"
-" ftp://<foydalanuvchi>:<maxfiy so'z>@<xost>/<yo'l>\n"
-" ftp://<xost>/<yo'l>\n"
-" http://<xost>/<yo'l>\n"
-" removable://<yo'l>\n"
-"\n"
-"[amallar] quyidagilar\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:53
-#, c-format
-msgid " --update - create an update medium.\n"
-msgstr " --update - yangilash to'plamini yaratish.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:54
-#, c-format
-msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n"
-msgstr " --probe-synthesis - synthesis faylidan foydalanish.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:55
-#, c-format
-msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n"
-msgstr " --probe-hdlist - hdlist faylidan foydalanish.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:56
-#, c-format
-msgid " --probe-rpms - use rpm files (instead of synthesis/hdlist).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:57
-#, c-format
-msgid " --no-probe - do not try to find any synthesis or hdlist file.\n"
-msgstr " --no-probe - synthesis yoki hdlist faylini topishga urinmash.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:59
-#, c-format
-msgid ""
-" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
-" medium.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:61
-#, c-format
-msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:62
-#, c-format
-msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:63
-#, c-format
-msgid ""
-" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:65
-#, c-format
-msgid ""
-" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
-" only file:// protocol is allowed.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:67 ../urpmi.update:42
-#, c-format
-msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n"
-msgstr " --no-md5sum - MD5SUM faylini tekshirishni o'chirish.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:68
-#, c-format
-msgid " --nopubkey - don't import pubkey of added media\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:69
-#, c-format
-msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:70 ../urpmi.removemedia:42 ../urpmi.update:49
-#, c-format
-msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-msgstr " -c - sarlavhalarning kesh direktoriyasini tozalash.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:71 ../urpmi.removemedia:44 ../urpmi.update:51
-#, c-format
-msgid " -q - quiet mode.\n"
-msgstr " -q - xabarsiz.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:72 ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:52
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - ortiqcha xabarlar bilan.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:82
-#, c-format
-msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-msgstr "to'plamni yangilab bo'lmadi: \"%s\"\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:109
-#, c-format
-msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:112
-#, c-format
-msgid "Only superuser is allowed to add media"
-msgstr "Paketlar to'plamini faqat root qo'shishi mumkin"
-
-#: ../urpmi.addmedia:115
-#, c-format
-msgid "creating config file [%s]"
-msgstr "moslama fayli (%s) yaratilmoqda"
-
-#: ../urpmi.addmedia:116
-#, c-format
-msgid "Can't create config file [%s]"
-msgstr "Moslama faylini (%s) yaratib bo'lmadi"
-
-#: ../urpmi.addmedia:123
-#, c-format
-msgid "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.addmedia:131
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Do you want to add media '%s'"
-msgstr ""
-"\n"
-"\"%s\" to'plamini qo'shishni istaysizmi?"
-
-#: ../urpmi.addmedia:161
-#, c-format
-msgid "<relative path of hdlist> missing\n"
-msgstr "synthesis/hdlist fayliga nisbiy yo'l ko'rsatilmagan\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:164
-#, c-format
-msgid "Can't use %s with remote medium"
-msgstr "Masofadagi to'plam uchun %s amalidan foydalanib bo'lmaydi"
-
-#: ../urpmi.addmedia:187
-#, c-format
-msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-msgstr "to'plamni yaratib bo'lmadi: \"%s\"\n"
-
-#: ../urpmi.recover:28
-#, c-format
-msgid ""
-"urpmi.recover version %s\n"
-"Copyright (C) 2006 Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage:\n"
-msgstr ""
-"urpmi.recover, versiya %s\n"
-"Copyright (C) 2006 Mandriva.\n"
-"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n"
-"\n"
-"Foydalanish:\n"
-
-#: ../urpmi.recover:34
-#, c-format
-msgid " --checkpoint - set repackaging start now\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:35
-#, c-format
-msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:37
-#, c-format
-msgid " --list - list transactions since provided date/duration argument\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:38
-#, c-format
-msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:39
-#, c-format
-msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:40
-#, c-format
-msgid ""
-" --rollback - rollback until specified date,\n"
-" or rollback the specified number of transactions\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:42
-#, c-format
-msgid " --disable - turn off repackaging\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:57
-#, c-format
-msgid "Invalid date or duration [%s]\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:65
-#, c-format
-msgid "Repackage directory not defined\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:68
-#, c-format
-msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:70
-#, c-format
-msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:72
-#, c-format
-msgid "%d file removed\n"
-msgid_plural "%d files removed\n"
-msgstr[0] "%d-ta fayl olib tashlandi\n"
-
-#: ../urpmi.recover:82
-#, c-format
-msgid "Spurious command-line arguments [%s]\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:84
-#, c-format
-msgid "You can't specify --checkpoint and --rollback at the same time\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:86
-#, c-format
-msgid "You can't specify --checkpoint and --list at the same time\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:88
-#, c-format
-msgid "You can't specify --rollback and --list at the same time\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:90
-#, c-format
-msgid "You can't specify --disable along with another option"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:115
-#, c-format
-msgid "No transaction found since %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:130
-#, c-format
-msgid "You must be superuser to do this"
-msgstr "Bundan foydalanish uchun root bo'lish shart"
-
-#: ../urpmi.recover:143 ../urpmi.recover:209
-#, c-format
-msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:185
-#, c-format
-msgid "No rollback date found\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:188
-#, c-format
-msgid "Rollback until %s...\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.recover:195
-#, c-format
-msgid "Disabling repackaging\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.removemedia:38
-#, c-format
-msgid ""
-"usage: urpmi.removemedia (-a | <name> ...)\n"
-"where <name> is a medium name to remove.\n"
-msgstr ""
-"Foydalanish: urpmi.removemedia (-a | <nomi> ...)\n"
-"<nomi> - olib tashlanishi kerak bo'lgan to'plamning nomi.\n"
-
-#: ../urpmi.removemedia:41
-#, c-format
-msgid " -a - select all media.\n"
-msgstr " -a - hamma to'plamlarni tanlash.\n"
-
-#: ../urpmi.removemedia:43
-#, c-format
-msgid " -y - fuzzy match on media names.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.removemedia:63
-#, c-format
-msgid "Only superuser is allowed to remove media"
-msgstr "To'plamni faqat root olib tashlashi mumkin"
-
-#: ../urpmi.removemedia:76
-#, c-format
-msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr ""
-"olib tashlash uchun hech narsa yo'q (to'plamni qo'shish\n"
-"uchun urpmi.addmedia buyrug'idan foydalaning)\n"
-
-#: ../urpmi.removemedia:82
-#, c-format
-msgid ""
-"the entry to remove is missing\n"
-"(one of %s)\n"
-msgstr ""
-"olib tashlash parametri yetishmayapti\n"
-"(quyidagilardan bittasi: %s)\n"
-
-#: ../urpmi.update:30
-#, c-format
-msgid ""
-"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
-"where <name> is a medium name to update.\n"
-msgstr ""
-"Foydalanish: urpmi.update [amallar] <nomi> ...\n"
-"<nomi> - yangilanishi kerak bo'lgan to'plamning nomi.\n"
-
-#: ../urpmi.update:41
-#, c-format
-msgid " --update - update only update media.\n"
-msgstr " --update - faqat yangilash to'plamidan foydalanish.\n"
-
-#: ../urpmi.update:43
-#, c-format
-msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.update:44
-#, c-format
-msgid " --ignore - don't update, mark the media as ignored.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.update:45
-#, c-format
-msgid " --no-ignore - don't update, mark the media as enabled.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.update:47
-#, c-format
-msgid " --probe-rpms - do not use synthesis/hdlist, use rpm files directly\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.update:48
-#, c-format
-msgid " -a - select all non-removable media.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.update:50
-#, c-format
-msgid " -f - force updating synthesis/hdlist\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmi.update:69
-#, c-format
-msgid "Only superuser is allowed to update media"
-msgstr "Faqat boshqaruvchi (root ) to'plami yangilashi mumkin"
-
-#: ../urpmi.update:77
-#, c-format
-msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr ""
-"yangilash uchun hech narsa yo'q (to'plamni qo'shish uchun\n"
-"urpmi.addmedia buyrug'idan foydalaning)\n"
-
-#: ../urpmi.update:95
-#, c-format
-msgid ""
-"the entry to update is missing\n"
-"(one of %s)\n"
-msgstr ""
-"yangilash parametri yetishmayapti\n"
-"(quyidagilardan bittasi: %s)\n"
-
-#: ../urpmi.update:99
-#, c-format
-msgid "\"%s\""
-msgstr "\"%s\""
-
-#: ../urpmi.update:100
-#, c-format
-msgid "ignoring media %s"
-msgstr "to'plamga e'tibor berilmaydi: \"%s\""
-
-#: ../urpmi.update:100
-#, c-format
-msgid "enabling media %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:40
-#, c-format
-msgid ""
-"urpmq version %s\n"
-"Copyright (C) 2000-2006 Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage:\n"
-msgstr ""
-"urpmq, versiya %s\n"
-"Copyright (C) 2000-2006 Mandriva.\n"
-"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n"
-"\n"
-"Foydalanish:\n"
-
-#: ../urpmq:48
-#, c-format
-msgid ""
-" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) "
-"packages.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:53
-#, c-format
-msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:56
-#, c-format
-msgid " --list - list available packages.\n"
-msgstr " --list - mavjud bo'lgan paketlar ro'yxatini ko'rsatish.\n"
-
-#: ../urpmq:57
-#, c-format
-msgid " --list-media - list available media.\n"
-msgstr " --list-media - mavjud bo'lgan to'plamlar ro'yxatini ko'rsatish.\n"
-
-#: ../urpmq:58
-#, c-format
-msgid " --list-url - list available media and their url.\n"
-msgstr " --list-url - mavjud bo'lgan to'plam va uning URL'ni ko'rsatish.\n"
-
-#: ../urpmq:59
-#, c-format
-msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:60
-#, c-format
-msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:61
-#, c-format
-msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:62
-#, c-format
-msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:63
-#, c-format
-msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:65
-#, c-format
-msgid " --ignorearch - allow to query rpms for unmatched architectures.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:69
-#, c-format
-msgid ""
-" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n"
-" This permit to querying a distro.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:81
-#, c-format
-msgid " --changelog - print changelog.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:82
-#, c-format
-msgid " --summary, -S - print summary.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:84
-#, c-format
-msgid " --whatrequires - reverse search to what requires package.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:85
-#, c-format
-msgid ""
-" --whatrequires-recursive\n"
-" - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:87
-#, c-format
-msgid ""
-" --whatprovides, -p\n"
-" - search in provides to find package.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:90
-#, c-format
-msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:91
-#, c-format
-msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:93
-#, c-format
-msgid " -g - print groups with name also.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:94
-#, c-format
-msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:95
-#, c-format
-msgid " -l - list files in package.\n"
-msgstr " -l - paketdagi fayllarni ko'rsatish.\n"
-
-#: ../urpmq:96
-#, c-format
-msgid " -m - equivalent to -du\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:97
-#, c-format
-msgid " -r - print version and release with name also.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:98
-#, c-format
-msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:99
-#, c-format
-msgid ""
-" -u - remove package if a more recent version is already "
-"installed.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:100
-#, c-format
-msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:101
-#, c-format
-msgid " -Y - like -y, but forces to match case-insensitively.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:102
-#, c-format
-msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:180
-#, c-format
-msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
-msgstr "--list-nodes'dan faqat --parallel bilan birga foydalanib bo'ladi"
-
-#: ../urpmq:359
-#, c-format
-msgid "no hdlist for medium \"%s\", only partial result for package %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:360
-#, c-format
-msgid "no hdlist for medium \"%s\", only partial result for packages %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:363
-#, c-format
-msgid "no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for package %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:364
-#, c-format
-msgid "no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s"
-msgstr ""
-
-#: ../urpmq:425
-#, c-format
-msgid "No changelog found\n"
-msgstr "Changelog fayli topilmadi\n"
-