From 78406dcbe64ba8c43d5d707f452c1a74fe4c5fe3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mashrab Kuvatov Date: Sun, 9 Dec 2007 23:12:36 +0000 Subject: Renamed Uzbek translations to follow the libc standard. Aproved by Pixel. For details, see bug #35090. --- po/uz@Latn.po | 2933 --------------------------------------------------------- 1 file changed, 2933 deletions(-) delete mode 100644 po/uz@Latn.po (limited to 'po/uz@Latn.po') diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po deleted file mode 100644 index bd814a65..00000000 --- a/po/uz@Latn.po +++ /dev/null @@ -1,2933 +0,0 @@ -# translation of uz.po to Uzbek -# Copyright (C) 2001,2003, 2004, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Sherzod Mamatkulov , 2001. -# Mashrab Kuvatov , 2003, 2004, 2006, 2007. -# Nurali Abdurahmonov , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: uz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-13 22:24+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-13 16:43+0200\n" -"Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" -"Language-Team: Uzbek \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: ../gurpmi:30 ../gurpmi2:65 -#, c-format -msgid "RPM installation" -msgstr "RPM o'rnatish" - -#: ../gurpmi:44 -#, c-format -msgid "Error: unable to find file %s, will cancel operation" -msgstr "Xato: %s fayli topilmadi, amal bekor qilinadi" - -#: ../gurpmi:45 ../gurpmi2:154 ../gurpmi2:177 -#, c-format -msgid "_Ok" -msgstr "_Ok" - -#: ../gurpmi:65 -#, c-format -msgid "" -"You have selected a source package:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would " -"allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n" -"\n" -"What would you like to do?" -msgstr "" - -#: ../gurpmi:73 ../gurpmi:84 -#, c-format -msgid "" -"You are about to install the following software packages on your computer:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Proceed?" -msgstr "" -"Quyidagi paketlar o'rnatiladi:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Davom etishni istaysizmi?" - -#: ../gurpmi:79 -#, c-format -msgid "" -"You are about to install the following software package on your computer:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"You may prefer to just save it. What is your choice?" -msgstr "" -"Quyidagi paketlar o'rnatiladi:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Ularni o'rnatmasdan kompyuterga saqlasa ham bo'ladi. Siz nimani istaysiz?" - -#: ../gurpmi:97 -#, c-format -msgid "_Install" -msgstr "O'r_natish" - -#: ../gurpmi:98 -#, c-format -msgid "_Save" -msgstr "_Saqlash" - -#: ../gurpmi:99 ../gurpmi2:154 -#, c-format -msgid "_Cancel" -msgstr "_Bekor qilish" - -#: ../gurpmi:107 -#, c-format -msgid "Choose location to save file" -msgstr "Faylni qaerga saqlash joyini tanlang" - -#: ../gurpmi.pm:80 -#, c-format -msgid "Unknown option %s" -msgstr "Noma'lum parametr \"%s\"" - -#: ../gurpmi.pm:90 -#, c-format -msgid "No packages specified" -msgstr "Hech qanday paket ko'rsatilmagan" - -#: ../gurpmi2:45 -#, c-format -msgid "Please wait..." -msgstr "Iltimos kutib turing..." - -#: ../gurpmi2:54 -#, c-format -msgid "Must be root" -msgstr "root bo'lish kerak" - -#: ../gurpmi2:89 -#, c-format -msgid "" -"Some requested packages cannot be installed:\n" -"%s\n" -"Continue installation anyway?" -msgstr "" -"Talab qilingan ba'zi bir paketni o'rnatib bo'lmaydi:\n" -"%s\n" -"Bunga qaramasdan o'rnatishni davom ettirishni istaysizmi?" - -#: ../gurpmi2:113 -#, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Diqqat" - -#: ../gurpmi2:113 ../urpmi:624 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: ../gurpmi2:150 -#, c-format -msgid " (to upgrade)" -msgstr " (yangilash)" - -#: ../gurpmi2:151 -#, c-format -msgid " (to install)" -msgstr " (o'rnatish)" - -#: ../gurpmi2:154 -#, c-format -msgid "Package choice" -msgstr "Paket tanlovi" - -#: ../gurpmi2:155 -#, c-format -msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "Quyidagi paketlardan biri kerak:" - -#: ../gurpmi2:178 -#, c-format -msgid "_Abort" -msgstr "To'_xtatish" - -#: ../gurpmi2:198 -#, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s\n" -"Continue installation anyway?" -msgstr "" -"Boshqalarni yangilash uchun quyidagi paketlarni olib tashlash kerak:\n" -"%s\n" -"O'rnatishni davom ettirishni istaysizmi?" - -#: ../gurpmi2:217 ../urpmi:590 -#, c-format -msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" -msgstr "Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paket ham o'rnatiladi:" - -#: ../gurpmi2:218 ../urpmi:591 -#, c-format -msgid "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" -msgstr "Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar ham o'rnatiladi:" - -#: ../gurpmi2:220 -#, c-format -msgid "(%d package, %d MB)" -msgid_plural "(%d packages, %d MB)" -msgstr[0] "(%d-ta paket, %d Mb)" - -#: ../gurpmi2:226 -#, c-format -msgid "Package installation..." -msgstr "Paketni o'rnatish..." - -#: ../gurpmi2:228 ../urpm/main_loop.pm:48 -#, c-format -msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "" - -#: ../gurpmi2:242 ../urpm/install.pm:81 -#, c-format -msgid "Preparing..." -msgstr "Tayyorlanmoqda..." - -#: ../gurpmi2:246 -#, c-format -msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "\"%s\" (%s/%s) paketi o'rnatilmoqda..." - -#: ../gurpmi2:262 ../urpmi:618 -#, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr "Iltimos \"%s\" nomli to'plamni [%s] uskunasiga qo'ying" - -#: ../gurpmi2:273 -#, c-format -msgid "Downloading package `%s'..." -msgstr "\"%s\" paketi olinmoqda..." - -#: ../gurpmi2:291 -#, c-format -msgid "_Done" -msgstr "_Tayyor" - -#: ../gurpmi2:298 ../urpm/main_loop.pm:253 -#, c-format -msgid "" -"Installation failed, some files are missing:\n" -"%s\n" -"You may want to update your urpmi database" -msgstr "" -"O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi, ba'zi bir fayllar yetishmaydi:\n" -"%s\n" -"Balki urpmi ma'lumot bazasini yangilashingiz kerak." - -#: ../gurpmi2:304 ../urpm/main_loop.pm:191 ../urpm/main_loop.pm:209 -#: ../urpm/main_loop.pm:227 -#, c-format -msgid "Installation failed:" -msgstr "O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi:" - -#: ../gurpmi2:309 -#, c-format -msgid "The package(s) are already installed" -msgstr "Hamma narsa allaqachon o'rnatilgan" - -#: ../gurpmi2:311 -#, c-format -msgid "Installation finished" -msgstr "O'rnatish tugadi" - -#: ../gurpmi2:312 ../urpme:134 -#, c-format -msgid "removing %s" -msgstr "%s o'chirilmoqda" - -#: ../rpm-find-leaves:14 -#, c-format -msgid "" -"usage: %s [options]\n" -"where [options] are from\n" -msgstr "" -"Foydalanish: %s [parametrlar]\n" -"Parametrlar:\n" - -#: ../rpm-find-leaves:16 -#, c-format -msgid " -h|--help - print this help message.\n" -msgstr " -h|--help - shu yordam xabarini ko'rsatish.\n" - -#: ../rpm-find-leaves:17 -#, c-format -msgid " --root - use the given root instead of /\n" -msgstr "" -" --root - / o'rniga tub direktoriya sifatida ko'rsatilgan yo'ldan " -"foydalanish\n" - -#: ../rpm-find-leaves:18 -#, c-format -msgid " -g [group] - restrict results to specified group.\n" -msgstr " -g [guruh] - natijalarni ko'rsatilgan guruhga chegaralash\n" - -#: ../rpm-find-leaves:19 -#, c-format -msgid " -f - output rpm full name (NVRA)\n" -msgstr " -f - RPM-faylining to'liq nomini ko'rsatish (NVRA)\n" - -#: ../rpm-find-leaves:20 -#, c-format -msgid " defaults to %s.\n" -msgstr " %s - andoza.\n" - -#: ../rurpmi:11 ../urpmi:267 -#, c-format -msgid "Only superuser is allowed to install packages" -msgstr "Faqat boshqaruvchi paketlarni o'rnatishi mumkin" - -#: ../rurpmi:18 -#, c-format -msgid "Running urpmi in restricted mode..." -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:109 -#, c-format -msgid "unable to open rpmdb" -msgstr "rpmdb'ni ochib bo'lmadi" - -#: ../urpm.pm:128 -#, c-format -msgid "found %d rpm headers in cache, removing %d obsolete headers" -msgstr "%d-ta RPM-xeder topildi, %d-ta eski xeder o'chiriladi" - -#: ../urpm.pm:144 -#, c-format -msgid "invalid rpm file name [%s]" -msgstr "RPM-faylining nomi (%s) noto'g'ri" - -#: ../urpm.pm:150 -#, c-format -msgid "retrieving rpm file [%s] ..." -msgstr "RPM-fayli (%s) olinmoqda..." - -#: ../urpm.pm:152 ../urpm/get_pkgs.pm:135 -#, c-format -msgid "...retrieving done" -msgstr "...olish tugadi" - -#: ../urpm.pm:155 ../urpm/download.pm:612 ../urpm/get_pkgs.pm:137 -#: ../urpm/media.pm:744 ../urpm/media.pm:1269 ../urpm/media.pm:1491 -#, c-format -msgid "...retrieving failed: %s" -msgstr "...olish muvaffaqiyatsiz tugadi: %s" - -#: ../urpm.pm:160 -#, c-format -msgid "unable to access rpm file [%s]" -msgstr "RPM-fayliga (%s) murojaat qilib bo'lmadi" - -#: ../urpm.pm:165 -#, c-format -msgid "unable to parse spec file %s [%s]" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:173 -#, c-format -msgid "unable to register rpm file" -msgstr "RPM-faylini ro'yxatdan o'tkazib bo'lmadi" - -#: ../urpm.pm:175 -#, c-format -msgid "Incompatible architecture for rpm [%s]" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:179 -#, c-format -msgid "error registering local packages" -msgstr "" - -#: ../urpm.pm:277 -#, c-format -msgid "This operation is forbidden while running in restricted mode" -msgstr "" - -#: ../urpm/args.pm:121 ../urpm/args.pm:130 -#, c-format -msgid "bad proxy declaration on command line\n" -msgstr "" - -#: ../urpm/args.pm:267 -#, c-format -msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" -msgstr "urpmq: RPM-faylini (%s) o'qib bo'lmadi\n" - -#: ../urpm/args.pm:411 -#, c-format -msgid "chroot directory doesn't exist" -msgstr "chroot direktoriyasi mavjud emas" - -#: ../urpm/args.pm:428 -#, c-format -msgid "Can't use %s without %s" -msgstr "%s amalidan %s amalisiz foydalanib bo'lmaydi" - -#: ../urpm/args.pm:431 ../urpm/args.pm:434 -#, c-format -msgid "Can't use %s with %s" -msgstr "%s amalidan %s amali bilan birga foydalanib bo'lmaydi" - -#: ../urpm/args.pm:448 -#, c-format -msgid "Too many arguments\n" -msgstr "" - -#: ../urpm/bug_report.pm:36 ../urpm/media.pm:1151 -#, c-format -msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "to'plam uchun hdlist synthesis fayli yaratildi: \"%s\"" - -#: ../urpm/bug_report.pm:51 ../urpmi:247 -#, c-format -msgid "Copying failed" -msgstr "Nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi" - -#: ../urpm/cfg.pm:81 -#, c-format -msgid "syntax error in config file at line %s" -msgstr "moslama faylining %s-chi satrida xato" - -#: ../urpm/cfg.pm:112 -#, c-format -msgid "unable to read config file [%s]" -msgstr "%s moslama faylini o'qib bo'lmadi" - -#: ../urpm/cfg.pm:138 -#, c-format -msgid "medium `%s' is defined twice, aborting" -msgstr "\"%s\" to'plami ikki marta aniqlangan, amal bekor qilinadi" - -#: ../urpm/cfg.pm:244 ../urpm/media.pm:450 -#, c-format -msgid "unable to write config file [%s]" -msgstr "moslama faylini (%s) yozib bo'lmadi" - -#: ../urpm/download.pm:111 -#, c-format -msgid "Please enter your credentials for accessing proxy\n" -msgstr "Proksiga ulanish uchun kerakli ma'lumotni kiriting\n" - -#: ../urpm/download.pm:112 -#, c-format -msgid "User name:" -msgstr "Foydalanuvchi:" - -#: ../urpm/download.pm:112 -#, c-format -msgid "Password:" -msgstr "Maxfiy so'z:" - -#: ../urpm/download.pm:185 -#, c-format -msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" -msgstr "" - -#: ../urpm/download.pm:194 -#, c-format -msgid "%s failed: exited with signal %d" -msgstr "%s muvaffaqiyatsiz tugadi: xato kodi %d" - -#: ../urpm/download.pm:195 -#, c-format -msgid "%s failed: exited with %d" -msgstr "%s muvaffaqiyatsiz tugadi: xato kodi %d" - -#: ../urpm/download.pm:219 -#, c-format -msgid "copy failed" -msgstr "nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi" - -#: ../urpm/download.pm:225 -#, c-format -msgid "wget is missing\n" -msgstr "wget dasturi yetishmayapti\n" - -#: ../urpm/download.pm:290 -#, c-format -msgid "curl is missing\n" -msgstr "curl dasturi yetishmayapti\n" - -#: ../urpm/download.pm:415 -#, c-format -msgid "curl failed: download canceled\n" -msgstr "curl muvaffaqiyatsiz tugadi: yozib olish bekor qilindi\n" - -#: ../urpm/download.pm:454 -#, c-format -msgid "rsync is missing\n" -msgstr "rsync dasturi yetishmayapti\n" - -#: ../urpm/download.pm:520 -#, c-format -msgid "ssh is missing\n" -msgstr "ssh dasturi yetishmayapti\n" - -#: ../urpm/download.pm:539 -#, c-format -msgid "prozilla is missing\n" -msgstr "prozilla dasturi yetishmayapti\n" - -#: ../urpm/download.pm:555 -#, c-format -msgid "Couldn't execute prozilla\n" -msgstr "prozilla dasturini ishga tushirib bo'lmadi\n" - -#: ../urpm/download.pm:602 -#, c-format -msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" -msgstr " %s%% bajarildi, jami = %s, ETA = %s, tezlik = %s" - -#: ../urpm/download.pm:604 -#, c-format -msgid " %s%% completed, speed = %s" -msgstr " %s%% bajarildi, tezlik = %s" - -#: ../urpm/download.pm:661 -#, c-format -msgid "retrieving %s" -msgstr "%s olinmoqda" - -#: ../urpm/download.pm:665 -#, c-format -msgid "retrieved %s" -msgstr "%s olindi" - -#: ../urpm/download.pm:678 -#, c-format -msgid "unknown protocol defined for %s" -msgstr "%s uchun noma'lum protokol aniqlangan" - -#: ../urpm/download.pm:697 -#, c-format -msgid "%s is not available, falling back on %s" -msgstr "%s topilmadi, %s ishlatiladi" - -#: ../urpm/download.pm:701 -#, c-format -msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n" -msgstr "" - -#: ../urpm/download.pm:722 -#, c-format -msgid "unable to handle protocol: %s" -msgstr "noma'lum protokol: %s" - -#: ../urpm/get_pkgs.pm:15 -#, c-format -msgid "cleaning %s and %s" -msgstr "%s va %s tozalanmoqda" - -#: ../urpm/get_pkgs.pm:88 -#, c-format -msgid "package %s is not found." -msgstr "%s paketi topilmadi." - -#: ../urpm/get_pkgs.pm:121 -#, c-format -msgid "malformed URL: [%s]" -msgstr "xato URL: [%s]" - -#: ../urpm/get_pkgs.pm:126 -#, c-format -msgid "sorry, you can't use --install-src to install remote .src.rpm files" -msgstr "" - -#: ../urpm/get_pkgs.pm:132 -#, c-format -msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." -msgstr "RPM-fayllari \"%s\" to'plamidan olinmoqda..." - -#: ../urpm/install.pm:88 -#, c-format -msgid "[repackaging]" -msgstr "" - -#: ../urpm/install.pm:154 -#, c-format -msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" -msgstr "" - -#: ../urpm/install.pm:157 -#, c-format -msgid "unable to create transaction" -msgstr "" - -#: ../urpm/install.pm:179 -#, c-format -msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s" -msgstr "delta-rpm paketidan RPM-faylini ajratib bo'lmadi: %s" - -#: ../urpm/install.pm:190 -#, c-format -msgid "unable to install package %s" -msgstr "%s paketini o'rnatib bo'lmadi" - -#: ../urpm/install.pm:227 -#, c-format -msgid "Removing package %s" -msgstr "%s paketi olib tashlanmoqda" - -#: ../urpm/install.pm:228 -#, c-format -msgid "removing package %s" -msgstr "%s paketi olib tashlanmoqda" - -#: ../urpm/install.pm:243 -#, c-format -msgid "removing installed rpms (%s) from %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/install.pm:249 -#, c-format -msgid "More information on package %s" -msgstr "%s paketi haqida ko'proq ma'lumot" - -#: ../urpm/ldap.pm:71 -#, c-format -msgid "Cannot create ldap cache directory" -msgstr "" - -#: ../urpm/ldap.pm:73 -#, c-format -msgid "Cannot write cache file for ldap\n" -msgstr "" - -#: ../urpm/ldap.pm:162 -#, c-format -msgid "No server defined, missing uri or host" -msgstr "" - -#: ../urpm/ldap.pm:163 -#, c-format -msgid "No base defined" -msgstr "" - -#: ../urpm/ldap.pm:172 ../urpm/ldap.pm:175 -#, c-format -msgid "Cannot connect to ldap uri:" -msgstr "" - -#: ../urpm/lock.pm:62 -#, c-format -msgid "%s database locked. waiting..." -msgstr "%s ma'lumot bazasi qulflangan. Kutilmoqda..." - -#: ../urpm/lock.pm:63 -#, c-format -msgid "aborting" -msgstr "to'xtatilmoqda" - -#: ../urpm/lock.pm:65 -#, c-format -msgid "%s database locked" -msgstr "%s ma'lumot bazasi qulflangan" - -#: ../urpm/main_loop.pm:110 -#, c-format -msgid "The following package has bad signature" -msgstr "Quyidagi paketning imzosi xato" - -#: ../urpm/main_loop.pm:111 -#, c-format -msgid "The following packages have bad signatures" -msgstr "Quyidagi paketlarning imzolari noto'g'ri" - -#: ../urpm/main_loop.pm:112 -#, c-format -msgid "Do you want to continue installation ?" -msgstr "O'rnatishni davom etishni istaysizmi?" - -#: ../urpm/main_loop.pm:125 ../urpm/main_loop.pm:198 ../urpm/main_loop.pm:216 -#, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi" - -#: ../urpm/main_loop.pm:144 -#, c-format -msgid "distributing %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/main_loop.pm:159 -#, c-format -msgid "installing %s from %s" -msgstr "o'rnatilmoqda: %s, qaerdan: %s" - -#: ../urpm/main_loop.pm:161 -#, c-format -msgid "installing %s" -msgstr "%s o'rnatilmoqda" - -#: ../urpm/main_loop.pm:199 -#, c-format -msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " -msgstr "Bog'liqliklarni tekshirmasdan o'rnatib ko'raymi? (h/Y) " - -#: ../urpm/main_loop.pm:217 -#, c-format -msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) " -msgstr "" - -#: ../urpm/main_loop.pm:259 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d installation transaction failed" -msgid_plural "%d installation transactions failed" -msgstr[0] "O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi" - -#: ../urpm/main_loop.pm:270 -#, c-format -msgid "Installation is possible" -msgstr "O'rnatish mumkin" - -#: ../urpm/main_loop.pm:275 -#, c-format -msgid "Packages are up to date" -msgstr "Paketlarni yangilash muhtoji yo'q" - -#: ../urpm/main_loop.pm:283 -#, c-format -msgid "Package %s is already installed" -msgstr "%s paketi allaqachon o'rnatilgan" - -#: ../urpm/main_loop.pm:284 -#, c-format -msgid "Packages %s are already installed" -msgstr "%s paketlari allaqachon o'rnatilgan" - -#: ../urpm/main_loop.pm:287 -#, c-format -msgid "Package %s can not be installed" -msgstr "%s paketini o'rnatib bo'lmaydi" - -#: ../urpm/main_loop.pm:288 -#, c-format -msgid "Packages %s can not be installed" -msgstr "%s paketlarini o'rnatib bo'lmaydi" - -#: ../urpm/md5sum.pm:23 -#, c-format -msgid "examining %s file" -msgstr "%s fayli tekshirilmoqda" - -#: ../urpm/md5sum.pm:25 -#, c-format -msgid "warning: md5sum for %s unavailable in MD5SUM file" -msgstr "DIQQAT: MD5SUM faylida %s uchun md5sum haqida ma'lumot mavjud emas" - -#: ../urpm/md5sum.pm:45 -#, c-format -msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis) [%s]" -msgstr "hdlist yoki synthesis fayli (%s) uchun md5sum hisoblanmoqda" - -#: ../urpm/media.pm:172 -#, c-format -msgid "" -"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " -"ignored" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:176 -#, c-format -msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:184 -#, c-format -msgid "invalid hdlist name" -msgstr "hdlist fayli xato" - -#: ../urpm/media.pm:191 -#, c-format -msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" -msgstr "\"%s\" uchun ro'yxat fayli topilmadi, to'plam e'tiborga olinmaydi" - -#: ../urpm/media.pm:204 -#, c-format -msgid "\"synthesis\" should not be set (medium \"%s\")" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:207 -#, c-format -msgid "\"synthesis\" should be set (medium \"%s\")" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:210 ../urpm/media.pm:1429 ../urpm/media.pm:1517 -#, c-format -msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "\"%s\" uchun hdlist fayliga murojaat qilib bo'lmadi, to'plam e'tiborga olinmaydi" - -#: ../urpm/media.pm:216 -#, c-format -msgid "unable to access list file of \"%s\"" -msgstr "\"%s\" uchun ro'yxat fayliga murojaat qilib bo'lmadi" - -#: ../urpm/media.pm:220 -#, c-format -msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" -msgstr "\"%s\" uchun ro'yxat fayliga murojaat qilib bo'lmadi, to'plam e'tiborga olinmaydi" - -#: ../urpm/media.pm:230 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:231 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:256 -#, c-format -msgid "trying to override existing medium \"%s\", skipping" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:399 -#, c-format -msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:400 -#, c-format -msgid "taking removable device as \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:403 -#, c-format -msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:406 -#, c-format -msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:411 ../urpm/media.pm:414 -#, c-format -msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:429 -#, c-format -msgid "wrote %s" -msgstr "yozildi: %s" - -#: ../urpm/media.pm:452 -#, c-format -msgid "wrote config file [%s]" -msgstr "moslama fayli (%s) yozildi" - -#: ../urpm/media.pm:497 -#, c-format -msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:505 -#, c-format -msgid "using associated media for parallel mode: %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:521 -#, c-format -msgid "" -"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --" -"update, --use-distrib or --parallel" -msgstr "" -"--synthesis'dan --media, --excludemedia, --sortmedia, --update, --use-" -"distrib yoki --parallel bilan birga foydalanib bo'lmaydi" - -#: ../urpm/media.pm:588 -#, c-format -msgid "Note: no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for it" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:597 -#, c-format -msgid "Search start: %s end: %s" -msgstr "Qidirish boshi: %s oxiri: %s" - -#: ../urpm/media.pm:603 ../urpm/media.pm:1815 -#, c-format -msgid "performing second pass to compute dependencies\n" -msgstr "bog'liklarni aniqlash uchun ikkinchi bosqich bajarilmoqda\n" - -#: ../urpm/media.pm:619 -#, c-format -msgid "skipping package %s" -msgstr "%s paketi tashlab o'tilmoqda" - -#: ../urpm/media.pm:635 -#, c-format -msgid "would install instead of upgrade package %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:660 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" already exists" -msgstr "to'plam allaqachon mavjud: \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:675 -#, c-format -msgid "virtual medium needs to be local" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:689 -#, c-format -msgid "(ignored by default)" -msgstr "(andoza bo'yicha e'tiborga olinmadi)" - -#: ../urpm/media.pm:695 -#, c-format -msgid "adding medium \"%s\" before remote medium \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:701 -#, c-format -msgid "adding medium \"%s\"" -msgstr "to'plam qo'shilmoqda: %s" - -#: ../urpm/media.pm:727 -#, c-format -msgid "unable to mount the distribution medium" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:730 -#, c-format -msgid "this location doesn't seem to contain any distribution" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:737 -#, c-format -msgid "retrieving media.cfg file..." -msgstr "media.cfg fayli yozib olinmoqda..." - -#: ../urpm/media.pm:742 -#, c-format -msgid "unable to parse media.cfg" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:745 -#, c-format -msgid "unable to access the distribution medium (no media.cfg file found)" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:763 -#, c-format -msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:836 -#, c-format -msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:839 -#, c-format -msgid "selecting multiple media: %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:859 -#, c-format -msgid "removing medium \"%s\"" -msgstr "to'plam olib tashlanmoqda: \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:950 -#, c-format -msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\"" -msgstr "to'plam uchun urpmi qaytadan moslanmoqda: \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:988 -#, c-format -msgid "...reconfiguration failed" -msgstr "...qaytadan moslash muvaffaqiyatsiz tugadi" - -#: ../urpm/media.pm:994 -#, c-format -msgid "reconfiguration done" -msgstr "...qaytadan moslash tugadi" - -#: ../urpm/media.pm:1042 -#, c-format -msgid "Error generating names file: dependency %d not found" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:1046 -#, c-format -msgid "Error generating names file: Can't write to file (%s)" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:1081 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" is up-to-date" -msgstr "to'plamni yangilash hojati yo'q: \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:1101 -#, c-format -msgid "examining hdlist file [%s]" -msgstr "hdlist fayli (%s) tekshirilmoqda" - -#: ../urpm/media.pm:1111 -#, c-format -msgid "examining synthesis file [%s]" -msgstr "synthesis fayli (%s) tekshirilmoqda" - -#: ../urpm/media.pm:1128 -#, c-format -msgid "building hdlist [%s]" -msgstr "[%s] hdlist fayli yaratilmoqda" - -#: ../urpm/media.pm:1147 -#, c-format -msgid "" -"Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be " -"corrupted." -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:1166 -#, c-format -msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "to'plamining hdlist yoki synthesis faylini o'qishda muammo ro'y berdi: \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:1177 ../urpm/media.pm:1242 -#, c-format -msgid "copying [%s] for medium \"%s\"..." -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:1179 ../urpm/media.pm:1217 ../urpm/media.pm:1504 -#, c-format -msgid "...copying failed" -msgstr "...nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi" - -#: ../urpm/media.pm:1213 -#, c-format -msgid "copying description file of \"%s\"..." -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:1215 ../urpm/media.pm:1246 -#, c-format -msgid "...copying done" -msgstr "...nusxa ko'chirish bajarildi" - -#: ../urpm/media.pm:1248 -#, c-format -msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)" -msgstr "'%s' faylidan nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi (uning hajmi juda kichik)" - -#: ../urpm/media.pm:1281 -#, c-format -msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" -msgstr "to'plamning olingan hdlist (yoki synthesis) faylining md5sum'i hisoblanmoqda" - -#: ../urpm/media.pm:1283 -#, c-format -msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)" -msgstr "%s'dan nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi (md5sum noto'g'ri)" - -#: ../urpm/media.pm:1295 -#, c-format -msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" -msgstr "olingan hdlist (yoki synthesis) fayli uchun md5sum soni hisoblanmoqda..." - -#: ../urpm/media.pm:1297 -#, c-format -msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch" -msgstr "...olish muvaffaqiyatsiz tugadi: md5sum mos kelmadi" - -#: ../urpm/media.pm:1312 -#, c-format -msgid "no rpm files found from [%s]" -msgstr "%s'dan RPM-fayllar topilmadi" - -#: ../urpm/media.pm:1319 -#, c-format -msgid "reading rpm files from [%s]" -msgstr "RPM-fayllari %s'dan o'qilmoqda" - -#: ../urpm/media.pm:1334 -#, c-format -msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" -msgstr "[%s]: %s'dan RPM-fayllarni o'qib bo'lmadi" - -#: ../urpm/media.pm:1344 -#, c-format -msgid "no rpms read" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:1374 -#, c-format -msgid "" -"unable to access medium \"%s\",\n" -"this could happen if you mounted manually the directory when creating the " -"medium." -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:1387 -#, c-format -msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\"" -msgstr "to'plamning hdlist fayli %s xato: %s" - -#: ../urpm/media.pm:1467 -#, c-format -msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." -msgstr "'%s' uchun hdlist (yoki synthesis) fayli yozib olinmoqda..." - -#: ../urpm/media.pm:1483 -#, c-format -msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" -msgstr "qidirilgan hdlist (yoki synthesis) fayli topildi: %s" - -#: ../urpm/media.pm:1490 ../urpm/media.pm:1624 -#, c-format -msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" -msgstr "to'plam uchun hech qanday hdlist fayli topilmadi: \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:1542 -#, c-format -msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." -msgstr "'%s' uchun pubkey fayli tekshirilmoqda..." - -#: ../urpm/media.pm:1554 -#, c-format -msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:1557 -#, c-format -msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" -msgstr "'%s' uchun pubkey faylini import qilib bo'lmadi" - -#: ../urpm/media.pm:1575 -#, c-format -msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "to'plam uchun ro'yxat fayli yozilmoqda: \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:1633 ../urpm/media.pm:1663 -#, c-format -msgid "updated medium \"%s\"" -msgstr "to'plam yangilandi: \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:1650 -#, c-format -msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:1656 -#, c-format -msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" -msgstr "to'plamining synthesis faylini o'qishda muammo ro'y berdi: \"%s\"" - -#: ../urpm/media.pm:1721 -#, c-format -msgid "reading headers from medium \"%s\"" -msgstr "to'plamidan xederlar o'qilmoqda: \"%s\"" - -#: ../urpm/msg.pm:62 ../urpmi:508 ../urpmi:524 ../urpmi:609 -#, c-format -msgid "Nn" -msgstr "JjJjNn" - -#. -PO: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case. -#: ../urpm/msg.pm:63 ../urpme:37 ../urpmi:509 ../urpmi:525 ../urpmi:564 -#: ../urpmi:610 ../urpmi:640 ../urpmi:646 ../urpmi.addmedia:128 -#, c-format -msgid "Yy" -msgstr "HhHhYy" - -#: ../urpm/msg.pm:120 -#, c-format -msgid "Sorry, bad choice, try again\n" -msgstr "Uzr, noto'g'ri tanlov. Boshqasini tanlang\n" - -#: ../urpm/msg.pm:151 -#, c-format -msgid "Package" -msgstr "Paket" - -#: ../urpm/msg.pm:151 -#, c-format -msgid "Version" -msgstr "Versiya" - -#: ../urpm/msg.pm:151 -#, c-format -msgid "Release" -msgstr "Reliz" - -#: ../urpm/msg.pm:151 -#, c-format -msgid "Arch" -msgstr "" - -#: ../urpm/msg.pm:160 -#, c-format -msgid "(suggested)" -msgstr "(taklif qilingan)" - -#: ../urpm/msg.pm:175 -#, c-format -msgid "medium \"%s\"" -msgstr "to'plam: \"%s\"" - -#: ../urpm/msg.pm:175 -#, c-format -msgid "command line" -msgstr "" - -#: ../urpm/msg.pm:189 -#, c-format -msgid "B" -msgstr "B" - -#: ../urpm/msg.pm:189 -#, c-format -msgid "KB" -msgstr "Kb" - -#: ../urpm/msg.pm:189 -#, c-format -msgid "MB" -msgstr "Mb" - -#: ../urpm/msg.pm:189 -#, c-format -msgid "GB" -msgstr "Gb" - -#: ../urpm/msg.pm:189 ../urpm/msg.pm:198 -#, c-format -msgid "TB" -msgstr "Tb" - -#: ../urpm/parallel.pm:14 -#, c-format -msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]" -msgstr "" - -#: ../urpm/parallel.pm:23 -#, c-format -msgid "examining parallel handler in file [%s]" -msgstr "" - -#: ../urpm/parallel.pm:34 -#, c-format -msgid "found parallel handler for nodes: %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/parallel.pm:38 -#, c-format -msgid "unable to use parallel option \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/removable.pm:32 -#, c-format -msgid "mounting %s" -msgstr "%s ulanmoqda" - -#: ../urpm/removable.pm:56 -#, c-format -msgid "unmounting %s" -msgstr "%s uzilmoqda" - -#: ../urpm/removable.pm:112 ../urpm/removable.pm:117 ../urpm/removable.pm:147 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" is not available" -msgstr "" - -#: ../urpm/removable.pm:143 -#, c-format -msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "RPM-faylini (%s) \"%s\" to'plamidan o'qib bo'lmadi" - -#: ../urpm/removable.pm:151 -#, c-format -msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really" -msgstr "" - -#: ../urpm/removable.pm:163 -#, c-format -msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr "to'plamga murojaat qilib bo'lmadi: \"%s\"" - -#: ../urpm/select.pm:21 -#, c-format -msgid "urpmi was restarted, and the list of priority packages did not change" -msgstr "" - -#: ../urpm/select.pm:23 -#, c-format -msgid "urpmi was restarted, and the list of priority packages did change: %s vs %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/select.pm:160 -#, c-format -msgid "No package named %s" -msgstr "%s nomli paket mavjud emas" - -#: ../urpm/select.pm:162 ../urpme:109 -#, c-format -msgid "The following packages contain %s: %s" -msgstr "Quyidagi paketlarda %s bor: %s" - -#: ../urpm/select.pm:480 ../urpm/select.pm:523 -#, c-format -msgid "due to missing %s" -msgstr "%s yetishmaganiga ko'ra" - -#: ../urpm/select.pm:481 -#, c-format -msgid "due to already installed %s" -msgstr "%s paketi allaqachon o'rnatilganligi uchun" - -#: ../urpm/select.pm:482 ../urpm/select.pm:521 -#, c-format -msgid "due to unsatisfied %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/select.pm:488 -#, c-format -msgid "trying to promote %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/select.pm:489 -#, c-format -msgid "in order to keep %s" -msgstr "%s'ni qoldirish uchun" - -#: ../urpm/select.pm:517 -#, c-format -msgid "in order to install %s" -msgstr "%s'ni o'rnatish uchun" - -#: ../urpm/select.pm:527 -#, c-format -msgid "due to conflicts with %s" -msgstr "" - -#: ../urpm/signature.pm:29 -#, c-format -msgid "Invalid signature (%s)" -msgstr "Imzo haqiqiy emas (%s)" - -#: ../urpm/signature.pm:60 -#, c-format -msgid "Invalid Key ID (%s)" -msgstr "" - -#: ../urpm/signature.pm:62 -#, c-format -msgid "Missing signature (%s)" -msgstr "Imzo yetishmaydi (%s)" - -#: ../urpm/sys.pm:216 -#, c-format -msgid "Can't write file" -msgstr "Faylini saqlab bo'lmadi" - -#: ../urpm/sys.pm:216 -#, c-format -msgid "Can't open file" -msgstr "Faylini ochib bo'lmadi" - -#: ../urpme:40 -#, c-format -msgid "" -"urpme version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpme, versiya %s\n" -"Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n" -"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n" -"\n" -"Foydalanish:\n" - -#: ../urpme:45 ../urpmf:35 ../urpmi:79 ../urpmi.addmedia:44 -#: ../urpmi.recover:33 ../urpmi.removemedia:40 ../urpmi.update:32 ../urpmq:45 -#, c-format -msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --help - shu yordam xabarini ko'rsatish.\n" - -#: ../urpme:46 -#, c-format -msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" -msgstr "" - -#: ../urpme:47 -#, c-format -msgid " --test - verify if the removal can be achieved correctly.\n" -msgstr " --test - olib tashlashni to'g'ri bajarish imkoniyatini tekshirish.\n" - -#: ../urpme:48 ../urpmi:106 ../urpmq:64 -#, c-format -msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" -msgstr "" - -#: ../urpme:49 ../urpmi:111 ../urpmq:66 -#, c-format -msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n" -msgstr "" - -#: ../urpme:50 ../urpmi:143 -#, c-format -msgid " --repackage - Re-package the files before erasing\n" -msgstr "" - -#: ../urpme:51 -#, c-format -msgid " --root - use another root for rpm removal.\n" -msgstr "" - -#: ../urpme:52 ../urpmf:40 ../urpmi:113 ../urpmi.addmedia:58 -#: ../urpmi.recover:36 ../urpmi.removemedia:46 ../urpmi.update:46 ../urpmq:68 -#, c-format -msgid " --urpmi-root - use another root for urpmi db & rpm installation.\n" -msgstr "" - -#: ../urpme:53 -#, c-format -msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s).\n" -msgstr "" - -#: ../urpme:54 -#, c-format -msgid "" -" --use-distrib - configure urpme on the fly from a distrib tree, useful\n" -" to (un)install a chroot with --root option.\n" -msgstr "" - -#: ../urpme:56 ../urpmi:116 ../urpmq:71 -#, c-format -msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n" -msgstr " --probe-synthesis - synthesis faylidan foydalanish.\n" - -#: ../urpme:57 ../urpmi:117 ../urpmq:72 -#, c-format -msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n" -msgstr " --probe-hdlist - hdlist faylidan foydalanish.\n" - -#: ../urpme:58 ../urpmi:154 ../urpmq:83 -#, c-format -msgid " --verbose, -v - verbose mode.\n" -msgstr " --verbose, -v - ortiqcha xabarlar bilan.\n" - -#: ../urpme:59 -#, c-format -msgid " -a - select all packages matching expression.\n" -msgstr "" - -#: ../urpme:73 -#, c-format -msgid "Only superuser is allowed to remove packages" -msgstr "Paketlarni faqat root olib tashlashi mumkin" - -#: ../urpme:103 -#, c-format -msgid "unknown packages" -msgstr "Noma'lum paketlar" - -#: ../urpme:103 -#, c-format -msgid "unknown package" -msgstr "noma'lum paket" - -#: ../urpme:115 ../urpmi:538 -#, c-format -msgid "removing package %s will break your system" -msgstr "paketni (%s) olib tashlash tizimni ishdan chiqaradi" - -#: ../urpme:117 -#, c-format -msgid "Nothing to remove" -msgstr "O'chirish uchun hech narsa yo'q" - -#: ../urpme:122 -#, c-format -msgid "Checking to remove the following packages" -msgstr "Quyidagi paketlarni olib tashlash uchun tekshirish bajarilmoqda" - -#: ../urpme:126 -#, c-format -msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed" -msgid_plural "To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed" -msgstr[0] "Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi %d-ta paket olib tashlanadi" - -#: ../urpme:130 -#, c-format -msgid "Remove %d package?" -msgid_plural "Remove %d packages?" -msgstr[0] "%d-ta paketni olib tashlashni istaysizmi?" - -#: ../urpme:130 ../urpmi:565 ../urpmi:641 ../urpmi.addmedia:131 -#, c-format -msgid " (y/N) " -msgstr " (h/Y) " - -#: ../urpme:152 -#, c-format -msgid "Removal failed" -msgstr "O'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi" - -#: ../urpmf:29 -#, c-format -msgid "" -"urpmf version %s\n" -"Copyright (C) 2002-2006 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage: urpmf [options] pattern-expression\n" -msgstr "" -"urpmf, versiya %s\n" -"Copyright (C) 2002-2006 Mandriva.\n" -"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n" -"\n" -"Foydalanish: urpmf [parametrlar] qidirish uchun ifoda\n" - -#: ../urpmf:36 -#, c-format -msgid " --version - print this tool's version number.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:37 ../urpmi:134 ../urpmq:80 -#, c-format -msgid " --env - use specific environment (typically a bug report).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:38 ../urpmi:81 ../urpmq:49 -#, c-format -msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" -msgstr "" -" --excludemedia - ko'rsatilgan, vergul bilan ajratilgan, to'plamlardan " -"foydalanilmasin.\n" - -#: ../urpmf:39 -#, c-format -msgid " --literal, -l - don't match patterns, use argument as a literal string.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:41 ../urpmi:80 ../urpmq:47 -#, c-format -msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" -msgstr "" -" --media - faqat ko'rsatilgan, vergul bilan ajratilgan, to'plamlardan " -"foydalanish.\n" - -#: ../urpmf:42 ../urpmi:84 ../urpmq:50 -#, c-format -msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:43 -#, c-format -msgid " --use-distrib - use the given path to access media\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:44 ../urpmi:85 ../urpmq:51 -#, c-format -msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" -msgstr " --synthesis - ko'rsatilgan synthesis faylidan foydalanish.\n" - -#: ../urpmf:45 -#, c-format -msgid " --uniq - do not print identical lines twice.\n" -msgstr " --uniq - bir xil qatorlar ko'rsatilmasin.\n" - -#: ../urpmf:46 ../urpmi:82 ../urpmq:46 -#, c-format -msgid " --update - use only update media.\n" -msgstr " --update - faqat yangilash to'plamidan foydalanish.\n" - -#: ../urpmf:47 -#, c-format -msgid " --verbose - verbose mode.\n" -msgstr " --verbose - ortiqcha xabarlar bilan.\n" - -#: ../urpmf:48 -#, c-format -msgid " -i - ignore case distinctions in patterns.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:49 -#, c-format -msgid " -I - honor case distinctions in patterns (default).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:50 -#, c-format -msgid " -F - change field separator (defaults to ':').\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:51 -#, c-format -msgid "Pattern expressions:\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:52 -#, c-format -msgid " text - any text is parsed as a regexp, unless -l is used.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:53 -#, c-format -msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:54 -#, c-format -msgid " -a - binary AND operator.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:55 -#, c-format -msgid " -o - binary OR operator.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:56 -#, c-format -msgid " ! - unary NOT.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:57 -#, c-format -msgid " ( ) - left and right parentheses.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:58 -#, c-format -msgid "List of tags:\n" -msgstr "Teglar ro'yxati:\n" - -#: ../urpmf:59 -#, c-format -msgid " --qf - specify a printf-like output format\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:60 -#, c-format -msgid " example: '%%name:%%files'\n" -msgstr " masalan: '%%name:%%files'\n" - -#: ../urpmf:61 -#, c-format -msgid " --arch - architecture\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:62 -#, c-format -msgid " --buildhost - build host\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:63 -#, c-format -msgid " --buildtime - build time\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:64 -#, c-format -msgid " --conffiles - configuration files\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:65 -#, c-format -msgid " --conflicts - conflict tags\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:66 -#, c-format -msgid " --description - package description\n" -msgstr " --description - paket ta'rifi\n" - -#: ../urpmf:67 -#, c-format -msgid " --distribution - distribution\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:68 -#, c-format -msgid " --epoch - epoch\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:69 -#, c-format -msgid " --filename - filename of the package\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:70 -#, c-format -msgid " --files - list of files contained in the package\n" -msgstr " --files - paketdagi fayllar ro'yxatini ko'rsatish\n" - -#: ../urpmf:71 -#, c-format -msgid " --group - group\n" -msgstr " --group - guruh\n" - -#: ../urpmf:72 -#, c-format -msgid " --license - license\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:73 -#, c-format -msgid " --name - package name\n" -msgstr " --name - paketning nomi\n" - -#: ../urpmf:74 -#, c-format -msgid " --obsoletes - obsoletes tags\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:75 -#, c-format -msgid " --packager - packager\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:76 -#, c-format -msgid " --provides - provides tags\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:77 -#, c-format -msgid " --requires - requires tags\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:78 -#, c-format -msgid " --size - installed size\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:79 -#, c-format -msgid " --sourcerpm - source rpm name\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:80 -#, c-format -msgid " --suggests - suggests tags\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:81 -#, c-format -msgid " --summary - summary\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:82 -#, c-format -msgid " --url - url\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:83 -#, c-format -msgid " --vendor - vendor\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:84 -#, c-format -msgid " -m - the media in which the package was found\n" -msgstr " -m - paket qaysi to'plamda topilganini ko'rsatish\n" - -#: ../urpmf:85 ../urpmq:92 -#, c-format -msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:142 -#, c-format -msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag" -msgstr "" - -#: ../urpmf:190 ../urpmi:254 ../urpmq:135 -#, c-format -msgid "using specific environment on %s\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:229 -#, c-format -msgid "" -"Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any " -"result\n" -msgstr "" - -#: ../urpmf:230 -#, c-format -msgid "You may want to use --name to search for package names.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:74 -#, c-format -msgid "" -"urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpmi, versiya %s\n" -"Copyright (C) 1999-2006 Mandriva.\n" -"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n" -"\n" -"Foydalanish:\n" - -#: ../urpmi:83 -#, c-format -msgid " --searchmedia - use only the given media to search requested packages.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:86 -#, c-format -msgid "" -" --auto - non-interactive mode, assume default answers to " -"questions.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:87 ../urpmq:52 -#, c-format -msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" -msgstr " --auto-select - tizimni yangilash uchun paketlarni avto-tanlash.\n" - -#: ../urpmi:88 -#, c-format -msgid " --auto-update - update media then upgrade the system.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:89 -#, c-format -msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:90 -#, c-format -msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:91 -#, c-format -msgid "" -" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " -"installation.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:92 -#, c-format -msgid " --no-install - don't install packages (only download)\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:93 ../urpmq:54 -#, c-format -msgid "" -" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" -" packages that lead to removals.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:95 -#, c-format -msgid "" -" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" -" are going to be installed or upgraded,\n" -" default is %d.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:98 -#, c-format -msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:99 -#, c-format -msgid " --fuzzy, -y - impose fuzzy search.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:100 -#, c-format -msgid " --src, -s - next package is a source package.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:101 -#, c-format -msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:102 -#, c-format -msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" -msgstr " --clean - avvalo paketlarni keshdan olib tashlash.\n" - -#: ../urpmi:103 -#, c-format -msgid " --noclean - don't clean rpms from cache.\n" -msgstr " --noclean - paketlar keshdan olib tashlanmasin.\n" - -#: ../urpmi:104 -#, c-format -msgid " --justdb - update only the rpm db, not the filesystem.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:105 -#, c-format -msgid " --replacepkgs - force installing packages which are already installed.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:107 -#, c-format -msgid "" -" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:109 -#, c-format -msgid "" -" --allow-force - allow asking user to install packages without\n" -" dependencies checking and integrity.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:112 ../urpmq:67 -#, c-format -msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:114 -#, c-format -msgid "" -" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n" -" to install a chroot with --root option.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:118 ../urpmi.addmedia:45 ../urpmi.update:33 ../urpmq:73 -#, c-format -msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" -msgstr " --wget - masofadagi fayllarni olish uchun wget dasturini ishlatish.\n" - -#: ../urpmi:119 ../urpmi.addmedia:46 ../urpmi.update:34 ../urpmq:74 -#, c-format -msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" -msgstr " --curl - masofadagi fayllarni olish uchun curl dasturini ishlatish.\n" - -#: ../urpmi:120 ../urpmi.addmedia:47 ../urpmi.update:35 ../urpmq:75 -#, c-format -msgid " --prozilla - use prozilla to retrieve distant files.\n" -msgstr "" -" --prozilla - masofadagi fayllarni olish uchun prozilla dasturini " -"ishlatish.\n" - -#: ../urpmi:121 -#, c-format -msgid " --curl-options - additional options to pass to curl\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:122 -#, c-format -msgid " --rsync-options- additional options to pass to rsync\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:123 -#, c-format -msgid " --wget-options - additional options to pass to wget\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:124 -#, c-format -msgid " --prozilla-options - additional options to pass to prozilla\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:125 ../urpmi.addmedia:48 ../urpmi.update:36 -#, c-format -msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" -msgstr " --limit-rate - paketlarni olish tezligini cheklash.\n" - -#: ../urpmi:126 -#, c-format -msgid "" -" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n" -" (--no-resume disables it, default is disabled).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:128 ../urpmi.addmedia:49 ../urpmi.update:37 ../urpmq:76 -#, c-format -msgid "" -" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" -" to be 1080 by default (format is ).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:130 ../urpmi.addmedia:51 ../urpmi.update:39 ../urpmq:78 -#, c-format -msgid "" -" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" -" authentication (format is ).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:132 -#, c-format -msgid "" -" --bug - output a bug report in directory indicated by\n" -" next arg.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:135 -#, c-format -msgid "" -" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" -" (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n" -msgstr "" -" --verify-rpm - o'rnatishdan avval paketning elektron imzosini tekshirish\n" -" (--no-verify-rpm ushbu amalning teskarisi, andoza bo'yicha " -"paketning elektron imzosi tekshiriladi).\n" - -#: ../urpmi:137 -#, c-format -msgid "" -" --test - only verify if the installation can be achieved " -"correctly.\n" -msgstr " --test - o'rnatishni to'g'ri bajarish imkoniyatini tekshirish.\n" - -#: ../urpmi:138 -#, c-format -msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" -msgstr "" -" --excludepath - ko'rsatilgan, vergul bilan ajratilgan, yo'llardan " -"foydalanilmasin.\n" - -#: ../urpmi:139 -#, c-format -msgid " --excludedocs - exclude doc files.\n" -msgstr " --excludedocs - qo'llanma fayllarsiz.\n" - -#: ../urpmi:140 -#, c-format -msgid " --ignoresize - don't verify disk space before installation.\n" -msgstr "" -" --ignoresize - o'rnatishdan avval diskda yetarli bo'sh joy borligi " -"tekshirilmasin.\n" - -#: ../urpmi:141 -#, c-format -msgid " --ignorearch - allow to install rpms for unmatched architectures.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:142 -#, c-format -msgid " --noscripts - do not execute package scriptlet(s)\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:144 -#, c-format -msgid " --skip - packages which installation should be skipped\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:145 -#, c-format -msgid " --prefer - packages which should be preferred\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:146 -#, c-format -msgid "" -" --more-choices - when several packages are found, propose more choices\n" -" than the default.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:148 -#, c-format -msgid " --nolock - don't lock rpm db.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:149 -#, c-format -msgid " --strict-arch - upgrade only packages with the same architecture.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:150 ../urpmq:89 -#, c-format -msgid " -a - select all matches on command line.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:151 -#, c-format -msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:152 -#, c-format -msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:153 -#, c-format -msgid " --quiet, -q - quiet mode.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:155 -#, c-format -msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:184 -#, c-format -msgid "Error: can't use --auto-select along with package list.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:191 -#, c-format -msgid "" -"Error: To generate a bug report, specify the usual command-line arguments\n" -"along with --bug.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi:218 -#, c-format -msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src" -msgstr "" - -#: ../urpmi:241 -#, c-format -msgid "" -"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report " -"or delete it" -msgstr "" - -#: ../urpmi:242 -#, c-format -msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" -msgstr "" - -#: ../urpmi:253 -#, c-format -msgid "Environment directory %s does not exist" -msgstr "" - -#: ../urpmi:273 -#, c-format -msgid "" -"Error: %s appears to be mounted read-only.\n" -"Use --allow-force to force operation." -msgstr "" - -#: ../urpmi:361 -#, c-format -msgid "Updating media...\n" -msgstr "To'plam yangilanmoqda...\n" - -#. -PO: here format is ": (to upgrade)" -#: ../urpmi:443 -#, c-format -msgid "%s: %s (to upgrade)" -msgstr "%s: %s (yangilash)" - -#. -PO: here format is " (to upgrade)" -#: ../urpmi:445 -#, c-format -msgid "%s (to upgrade)" -msgstr "%s (yangilash)" - -#. -PO: here format is ": (to install)" -#: ../urpmi:449 -#, c-format -msgid "%s: %s (to install)" -msgstr "%s: %s (o'rnatish)" - -#. -PO: here format is " (to install)" -#: ../urpmi:451 -#, c-format -msgid "%s (to install)" -msgstr "%s (o'rnatish)" - -#: ../urpmi:457 -#, c-format -msgid "" -"In order to satisfy the '%s' dependency, one of the following packages is " -"needed:" -msgstr "'%s' bog'liqlikni ta'minlash uchun quyidagi paketlardan bittasi kerak:" - -#: ../urpmi:460 -#, c-format -msgid "What is your choice? (1-%d) " -msgstr "Nimani tanlaysiz? (1-%d) " - -#: ../urpmi:501 -#, c-format -msgid "" -"The following package cannot be installed because it depends on packages\n" -"that are older than the installed ones:\n" -"%s" -msgstr "" -"Quyidagi paketni o'rnatib bo'lmaydi, chunki u o'rnatilgan\n" -"paketlardan ko'ra eskiroq paketlarga bog'liq:\n" -"%s" - -#: ../urpmi:503 -#, c-format -msgid "" -"The following packages can't be installed because they depend on packages\n" -"that are older than the installed ones:\n" -"%s" -msgstr "" -"Quyidagi paketlarni o'rnatib bo'lmaydi, chunki ular o'rnatilgan\n" -"paketlardan ko'ra eskiroq paketlarga bog'liq:\n" -"%s" - -#: ../urpmi:510 ../urpmi:526 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Continue installation anyway?" -msgstr "" -"\n" -"Bunga qaramasdan davom etishni istaysizmi?" - -#: ../urpmi:511 ../urpmi:527 ../urpmi:611 ../urpmi.addmedia:131 -#, c-format -msgid " (Y/n) " -msgstr " (H/y) " - -#: ../urpmi:519 -#, c-format -msgid "" -"A requested package cannot be installed:\n" -"%s" -msgstr "" -"Talab qilingan paketni o'rnatib bo'lmaydi:\n" -"%s" - -#: ../urpmi:520 -#, c-format -msgid "" -"Some requested packages cannot be installed:\n" -"%s" -msgstr "" -"Talab qilingan ba'zi bir paketlarni o'rnatib bo'lmaydi:\n" -"%s" - -#: ../urpmi:547 -#, c-format -msgid "" -"The installation cannot continue because the following package\n" -"has to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"O'rnatishni davom etib bo'lmaydi, chunki boshqa paketlarni yangilash\n" -"uchun quyidagi paketni olib tashlash kerak:\n" -"%s\n" - -#: ../urpmi:549 -#, c-format -msgid "" -"The installation cannot continue because the following packages\n" -"have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"O'rnatishni davom etib bo'lmaydi, chunki boshqa paketlarni yangilash\n" -"uchun quyidagi paketlarni olib tashlash kerak:\n" -"%s\n" - -#: ../urpmi:556 -#, c-format -msgid "" -"The following package has to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s" -msgstr "" -"Boshqa paketlarni yangilash uchun quyidagi paketni olib tashlash kerak:\n" -"%s" - -#: ../urpmi:557 -#, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s" -msgstr "" -"Boshqa paketlarni yangilash uchun quyidagi paketlarni olib tashlash kerak:\n" -"%s" - -#: ../urpmi:559 -#, c-format -msgid "(test only, removal will not be actually done)" -msgstr "(sinov usuli, hech narsa olib tashlanmaydi)" - -#: ../urpmi:585 -#, c-format -msgid "" -"You need to be root to install the following dependencies:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Quyidagi bog'liqliklarni o'rnatish uchun siz root bo'lishingiz kerak:\n" -"%s\n" - -#: ../urpmi:593 -#, c-format -msgid "(test only, installation will not be actually done)" -msgstr "(sinov usuli, hech narsa o'rnatilmaydi)" - -#: ../urpmi:599 -#, c-format -msgid "%s of additional disk space will be used." -msgstr "Diskda qo'shimcha %s joy ishlatiladi." - -#: ../urpmi:600 -#, c-format -msgid "%s of disk space will be freed." -msgstr "Diskda %s joy bo'shatiladi." - -#: ../urpmi:601 -#, c-format -msgid "Proceed with the installation of one package?" -msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?" -msgstr[0] "%d-ta paketni o'rnatish bilan davom etishni istaysizmi?" - -#: ../urpmi:619 -#, c-format -msgid "Press Enter when ready..." -msgstr "Tayyor bo'lganda ENTER tugmasini bosing..." - -#: ../urpmi:624 -#, c-format -msgid "Cancel" -msgstr "Bekor qilish" - -#: ../urpmi:663 -#, c-format -msgid "restarting urpmi" -msgstr "urpmi qaytadan ishga tushmoqda" - -#. -PO: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:', and 'removable:' must not be translated! -#. -PO: neither the ``with''. Only what is between can be translated. -#: ../urpmi.addmedia:35 -#, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.addmedia [options] \n" -"where is one of\n" -" [file:/]/\n" -" ftp://:@/\n" -" ftp:///\n" -" http:///\n" -" removable://\n" -"\n" -"and [options] are from\n" -msgstr "" -"Foydalanish: urpmi.addmedia [amallar] \n" -" quyidagilardan biri\n" -" [file:/]/\n" -" ftp://:@/\n" -" ftp:///\n" -" http:///\n" -" removable://\n" -"\n" -"[amallar] quyidagilar\n" - -#: ../urpmi.addmedia:53 -#, c-format -msgid " --update - create an update medium.\n" -msgstr " --update - yangilash to'plamini yaratish.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:54 -#, c-format -msgid " --probe-synthesis - use synthesis file.\n" -msgstr " --probe-synthesis - synthesis faylidan foydalanish.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:55 -#, c-format -msgid " --probe-hdlist - use hdlist file.\n" -msgstr " --probe-hdlist - hdlist faylidan foydalanish.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:56 -#, c-format -msgid " --probe-rpms - use rpm files (instead of synthesis/hdlist).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:57 -#, c-format -msgid " --no-probe - do not try to find any synthesis or hdlist file.\n" -msgstr " --no-probe - synthesis yoki hdlist faylini topishga urinmash.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:59 -#, c-format -msgid "" -" --distrib - automatically create all media from an installation\n" -" medium.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:61 -#, c-format -msgid " --interactive - with --distrib, ask confirmation for each media\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:62 -#, c-format -msgid " --all-media - with --distrib, add every listed media\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:63 -#, c-format -msgid "" -" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n" -" %s\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:65 -#, c-format -msgid "" -" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" -" only file:// protocol is allowed.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:67 ../urpmi.update:42 -#, c-format -msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n" -msgstr " --no-md5sum - MD5SUM faylini tekshirishni o'chirish.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:68 -#, c-format -msgid " --nopubkey - don't import pubkey of added media\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:69 -#, c-format -msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:70 ../urpmi.removemedia:42 ../urpmi.update:49 -#, c-format -msgid " -c - clean headers cache directory.\n" -msgstr " -c - sarlavhalarning kesh direktoriyasini tozalash.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:71 ../urpmi.removemedia:44 ../urpmi.update:51 -#, c-format -msgid " -q - quiet mode.\n" -msgstr " -q - xabarsiz.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:72 ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:52 -#, c-format -msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - ortiqcha xabarlar bilan.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:82 -#, c-format -msgid "unable to update medium \"%s\"\n" -msgstr "to'plamni yangilab bo'lmadi: \"%s\"\n" - -#: ../urpmi.addmedia:109 -#, c-format -msgid "bad (for local directory, the path must be absolute)" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:112 -#, c-format -msgid "Only superuser is allowed to add media" -msgstr "Paketlar to'plamini faqat root qo'shishi mumkin" - -#: ../urpmi.addmedia:115 -#, c-format -msgid "creating config file [%s]" -msgstr "moslama fayli (%s) yaratilmoqda" - -#: ../urpmi.addmedia:116 -#, c-format -msgid "Can't create config file [%s]" -msgstr "Moslama faylini (%s) yaratib bo'lmadi" - -#: ../urpmi.addmedia:123 -#, c-format -msgid "no need to give with --distrib" -msgstr "" - -#: ../urpmi.addmedia:131 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Do you want to add media '%s'" -msgstr "" -"\n" -"\"%s\" to'plamini qo'shishni istaysizmi?" - -#: ../urpmi.addmedia:161 -#, c-format -msgid " missing\n" -msgstr "synthesis/hdlist fayliga nisbiy yo'l ko'rsatilmagan\n" - -#: ../urpmi.addmedia:164 -#, c-format -msgid "Can't use %s with remote medium" -msgstr "Masofadagi to'plam uchun %s amalidan foydalanib bo'lmaydi" - -#: ../urpmi.addmedia:187 -#, c-format -msgid "unable to create medium \"%s\"\n" -msgstr "to'plamni yaratib bo'lmadi: \"%s\"\n" - -#: ../urpmi.recover:28 -#, c-format -msgid "" -"urpmi.recover version %s\n" -"Copyright (C) 2006 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpmi.recover, versiya %s\n" -"Copyright (C) 2006 Mandriva.\n" -"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n" -"\n" -"Foydalanish:\n" - -#: ../urpmi.recover:34 -#, c-format -msgid " --checkpoint - set repackaging start now\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:35 -#, c-format -msgid " --noclean - don't clean repackage directory on checkpoint\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:37 -#, c-format -msgid " --list - list transactions since provided date/duration argument\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:38 -#, c-format -msgid " --list-all - list all transactions in rpmdb (long)\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:39 -#, c-format -msgid " --list-safe - list transactions since checkpoint\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:40 -#, c-format -msgid "" -" --rollback - rollback until specified date,\n" -" or rollback the specified number of transactions\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:42 -#, c-format -msgid " --disable - turn off repackaging\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:57 -#, c-format -msgid "Invalid date or duration [%s]\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:65 -#, c-format -msgid "Repackage directory not defined\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:68 -#, c-format -msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:70 -#, c-format -msgid "Cleaning up repackage directory [%s]...\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:72 -#, c-format -msgid "%d file removed\n" -msgid_plural "%d files removed\n" -msgstr[0] "%d-ta fayl olib tashlandi\n" - -#: ../urpmi.recover:82 -#, c-format -msgid "Spurious command-line arguments [%s]\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:84 -#, c-format -msgid "You can't specify --checkpoint and --rollback at the same time\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:86 -#, c-format -msgid "You can't specify --checkpoint and --list at the same time\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:88 -#, c-format -msgid "You can't specify --rollback and --list at the same time\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:90 -#, c-format -msgid "You can't specify --disable along with another option" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:115 -#, c-format -msgid "No transaction found since %s\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:130 -#, c-format -msgid "You must be superuser to do this" -msgstr "Bundan foydalanish uchun root bo'lish shart" - -#: ../urpmi.recover:143 ../urpmi.recover:209 -#, c-format -msgid "Writing rpm macros file [%s]...\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:185 -#, c-format -msgid "No rollback date found\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:188 -#, c-format -msgid "Rollback until %s...\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.recover:195 -#, c-format -msgid "Disabling repackaging\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.removemedia:38 -#, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.removemedia (-a | ...)\n" -"where is a medium name to remove.\n" -msgstr "" -"Foydalanish: urpmi.removemedia (-a | ...)\n" -" - olib tashlanishi kerak bo'lgan to'plamning nomi.\n" - -#: ../urpmi.removemedia:41 -#, c-format -msgid " -a - select all media.\n" -msgstr " -a - hamma to'plamlarni tanlash.\n" - -#: ../urpmi.removemedia:43 -#, c-format -msgid " -y - fuzzy match on media names.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.removemedia:63 -#, c-format -msgid "Only superuser is allowed to remove media" -msgstr "To'plamni faqat root olib tashlashi mumkin" - -#: ../urpmi.removemedia:76 -#, c-format -msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "" -"olib tashlash uchun hech narsa yo'q (to'plamni qo'shish\n" -"uchun urpmi.addmedia buyrug'idan foydalaning)\n" - -#: ../urpmi.removemedia:82 -#, c-format -msgid "" -"the entry to remove is missing\n" -"(one of %s)\n" -msgstr "" -"olib tashlash parametri yetishmayapti\n" -"(quyidagilardan bittasi: %s)\n" - -#: ../urpmi.update:30 -#, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.update [options] ...\n" -"where is a medium name to update.\n" -msgstr "" -"Foydalanish: urpmi.update [amallar] ...\n" -" - yangilanishi kerak bo'lgan to'plamning nomi.\n" - -#: ../urpmi.update:41 -#, c-format -msgid " --update - update only update media.\n" -msgstr " --update - faqat yangilash to'plamidan foydalanish.\n" - -#: ../urpmi.update:43 -#, c-format -msgid " --force-key - force update of gpg key.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.update:44 -#, c-format -msgid " --ignore - don't update, mark the media as ignored.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.update:45 -#, c-format -msgid " --no-ignore - don't update, mark the media as enabled.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.update:47 -#, c-format -msgid " --probe-rpms - do not use synthesis/hdlist, use rpm files directly\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.update:48 -#, c-format -msgid " -a - select all non-removable media.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.update:50 -#, c-format -msgid " -f - force updating synthesis/hdlist\n" -msgstr "" - -#: ../urpmi.update:69 -#, c-format -msgid "Only superuser is allowed to update media" -msgstr "Faqat boshqaruvchi (root ) to'plami yangilashi mumkin" - -#: ../urpmi.update:77 -#, c-format -msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" -msgstr "" -"yangilash uchun hech narsa yo'q (to'plamni qo'shish uchun\n" -"urpmi.addmedia buyrug'idan foydalaning)\n" - -#: ../urpmi.update:95 -#, c-format -msgid "" -"the entry to update is missing\n" -"(one of %s)\n" -msgstr "" -"yangilash parametri yetishmayapti\n" -"(quyidagilardan bittasi: %s)\n" - -#: ../urpmi.update:99 -#, c-format -msgid "\"%s\"" -msgstr "\"%s\"" - -#: ../urpmi.update:100 -#, c-format -msgid "ignoring media %s" -msgstr "to'plamga e'tibor berilmaydi: \"%s\"" - -#: ../urpmi.update:100 -#, c-format -msgid "enabling media %s" -msgstr "" - -#: ../urpmq:40 -#, c-format -msgid "" -"urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000-2006 Mandriva.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"\n" -"usage:\n" -msgstr "" -"urpmq, versiya %s\n" -"Copyright (C) 2000-2006 Mandriva.\n" -"Bu erkin dastur va GNU GPL shartlari asosida tarqatilishi mumkin.\n" -"\n" -"Foydalanish:\n" - -#: ../urpmq:48 -#, c-format -msgid "" -" --searchmedia - use only the given media to search requested (or updated) " -"packages.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:53 -#, c-format -msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:56 -#, c-format -msgid " --list - list available packages.\n" -msgstr " --list - mavjud bo'lgan paketlar ro'yxatini ko'rsatish.\n" - -#: ../urpmq:57 -#, c-format -msgid " --list-media - list available media.\n" -msgstr " --list-media - mavjud bo'lgan to'plamlar ro'yxatini ko'rsatish.\n" - -#: ../urpmq:58 -#, c-format -msgid " --list-url - list available media and their url.\n" -msgstr " --list-url - mavjud bo'lgan to'plam va uning URL'ni ko'rsatish.\n" - -#: ../urpmq:59 -#, c-format -msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:60 -#, c-format -msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:61 -#, c-format -msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:62 -#, c-format -msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:63 -#, c-format -msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:65 -#, c-format -msgid " --ignorearch - allow to query rpms for unmatched architectures.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:69 -#, c-format -msgid "" -" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n" -" This permit to querying a distro.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:81 -#, c-format -msgid " --changelog - print changelog.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:82 -#, c-format -msgid " --summary, -S - print summary.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:84 -#, c-format -msgid " --whatrequires - reverse search to what requires package.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:85 -#, c-format -msgid "" -" --whatrequires-recursive\n" -" - extended reverse search (includes virtual packages).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:87 -#, c-format -msgid "" -" --whatprovides, -p\n" -" - search in provides to find package.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:90 -#, c-format -msgid " -c - complete output with package to be removed.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:91 -#, c-format -msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:93 -#, c-format -msgid " -g - print groups with name also.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:94 -#, c-format -msgid " -i - print useful information in human readable form.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:95 -#, c-format -msgid " -l - list files in package.\n" -msgstr " -l - paketdagi fayllarni ko'rsatish.\n" - -#: ../urpmq:96 -#, c-format -msgid " -m - equivalent to -du\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:97 -#, c-format -msgid " -r - print version and release with name also.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:98 -#, c-format -msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:99 -#, c-format -msgid "" -" -u - remove package if a more recent version is already " -"installed.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:100 -#, c-format -msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:101 -#, c-format -msgid " -Y - like -y, but forces to match case-insensitively.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:102 -#, c-format -msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr "" - -#: ../urpmq:180 -#, c-format -msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" -msgstr "--list-nodes'dan faqat --parallel bilan birga foydalanib bo'ladi" - -#: ../urpmq:359 -#, c-format -msgid "no hdlist for medium \"%s\", only partial result for package %s" -msgstr "" - -#: ../urpmq:360 -#, c-format -msgid "no hdlist for medium \"%s\", only partial result for packages %s" -msgstr "" - -#: ../urpmq:363 -#, c-format -msgid "no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for package %s" -msgstr "" - -#: ../urpmq:364 -#, c-format -msgid "no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s" -msgstr "" - -#: ../urpmq:425 -#, c-format -msgid "No changelog found\n" -msgstr "Changelog fayli topilmadi\n" - -- cgit v1.2.1