diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-06-15 15:38:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-06-15 15:38:32 +0000 |
commit | 98de17af08e89a0bdb9f5b752ab6a49e52fdf51a (patch) | |
tree | 9132664eabcf85130e7b481b30f140f69dc4d121 /po/nn.po | |
parent | 31721894eecaa614888a6db026011a450dc902c8 (diff) | |
download | urpmi-98de17af08e89a0bdb9f5b752ab6a49e52fdf51a.tar urpmi-98de17af08e89a0bdb9f5b752ab6a49e52fdf51a.tar.gz urpmi-98de17af08e89a0bdb9f5b752ab6a49e52fdf51a.tar.bz2 urpmi-98de17af08e89a0bdb9f5b752ab6a49e52fdf51a.tar.xz urpmi-98de17af08e89a0bdb9f5b752ab6a49e52fdf51a.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 62 |
1 files changed, 24 insertions, 38 deletions
@@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of urpmi-nn.po to Norwegian Nynorsk # translation of nn.po to Norwegian Nynorsk # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. @@ -5,16 +6,16 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nn\n" +"Project-Id-Version: urpmi-nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-28 18:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-14 20:37+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; @@ -921,7 +922,7 @@ msgid "Removing failed" msgstr "Klarte ikkje fjerna." #: ../urpmf:27 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmf version %s\n" "Copyright (C) 2002-2004 MandrakeSoft.\n" @@ -931,7 +932,7 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "" "urpmf – versjon %s\n" -"Copyright © 2002 MandrakeSoft.\n" +"Copyright © 2002–2004 MandrakeSoft.\n" "Dette er fri programvare, og kan distribuerast under vilkåra i GNU GPL-" "lisensen.\n" "\n" @@ -1134,6 +1135,7 @@ msgid "" "Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any " "result\n" msgstr "" +"Merk: urpmf fann ingen treff sidan ingen av media brukar «hdlist»-er.\n" #: ../urpmi:72 #, c-format @@ -1500,6 +1502,8 @@ msgid "" "\n" "Continue?" msgstr "" +"\n" +"Vil du halda fram?" #: ../urpmi:460 #, c-format @@ -1639,7 +1643,7 @@ msgid "restarting urpmi" msgstr "Startar urpmi på nytt." #: ../urpmi.addmedia:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n" "where <url> is one of\n" @@ -1652,13 +1656,13 @@ msgid "" "\n" "and [options] are from\n" msgstr "" -"Bruk: urpmi.addmedia [val] <namn> <url> [with <relativ_stig>]\n" +"Bruk: urpmi.addmedia [val] <namn> <url> [with <relativ-stig>]\n" "der <url> er ein av\n" -" file://<stig>\n" +" file://<stig> with <relativt filnamn til «hdlist»>\n" " ftp://<brukarnamn>:<passord>@<vertsnamn>/<stig> with <relativt " "filnamn til «hdlist»>\n" -" ftp://<vertsnamn>/<stig> with <relativt filenamn til «hdlist»>\n" -" http://<vert>/<stig> with <relativt filenamn til «hdlist»>\n" +" ftp://<vertsnamn>/<stig> with <relativt filnamn til «hdlist»>\n" +" http://<vert>/<stig> with <relativt filnamn til «hdlist»>\n" " removable://<stig>\n" "\n" "og [val] er av desse:\n" @@ -1875,7 +1879,7 @@ msgstr "" "(éin av %s)\n" #: ../urpmq:38 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" "Copyright (C) 2000-2004 MandrakeSoft.\n" @@ -1884,8 +1888,8 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"urpmf – versjon %s\n" -"Copyright © 2002 MandrakeSoft.\n" +"urpmq – versjon %s\n" +"Copyright © 2002–2004 MandrakeSoft.\n" "Dette er fri programvare, og kan distribuerast under vilkåra i GNU GPL-" "lisensen.\n" "\n" @@ -1977,15 +1981,15 @@ msgstr "" " -c – Fullstendig oversikt over pakken som skal fjernast.\n" #: ../urpmq:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " -p - search in provides to find package.\n" -msgstr " -p – Tillèt søk i tilbod for å finna pakkar.\n" +msgstr " -p – Tillèt søk i tilbod for å finna pakke.\n" #: ../urpmq:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " -P - do not search in provides to find package (default).\n" -msgstr " -P – Ikkje søk i tilbod for å finna pakkar.\n" +msgstr " -P – Ikkje søk i tilbod for å finna pakke (standard).\n" #: ../urpmq:83 #, c-format @@ -2025,32 +2029,14 @@ msgstr "Kan berre bruka «--list-nodes« saman med «--parallel»." #: ../urpmq:328 #, c-format msgid "skipping media %s: no hdlist\n" -msgstr "" +msgstr "Hoppar over mediet «%s»: Inga «hdlist»\n" #: ../urpmq:389 #, c-format msgid "No filelist found\n" -msgstr "" +msgstr "Fann ikkje filliste.\n" #: ../urpmq:399 #, c-format msgid "No changelog found\n" -msgstr "" - -#~ msgid "One of the following packages is needed to install %s:" -#~ msgstr "Du treng éin av desse pakkane for å installera «%s»:" - -#~ msgid "" -#~ "urpmq version %s\n" -#~ "Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "urpmq – versjon %s\n" -#~ "Copyright © 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" -#~ "Dette er fri programvare, og kan distribuerast under vilkåra i GNU GPL-" -#~ "lisensen.\n" -#~ "\n" -#~ "Bruk:\n" +msgstr "Fann ikkje endringslogg.\n" |