summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-03-06 02:53:11 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-03-06 02:53:11 +0000
commit8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2 (patch)
tree49956afee7f4fe7fe102f3f9e09aaff4c7dc94fe /po/ja.po
parent1a06c954e1f96ec44241fdcb0749cb2e5a4d0385 (diff)
downloadurpmi-8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2.tar
urpmi-8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2.tar.gz
urpmi-8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2.tar.bz2
urpmi-8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2.tar.xz
urpmi-8b9490b421dd1b5f373680c22eb223300ea8c9f2.zip
updated Slovak and Catalan files
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7a2ad23c..7aa656db 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-03 04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-03-06 03:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -36,17 +36,17 @@ msgstr "はい(続行する)"
msgid "Cancel"
msgstr "いいえ(中止する)"
-#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:285
+#: _irpm:40 urpmi:236 urpmi:286
msgid "Nn"
-msgstr "Nn"
+msgstr "NnnNいイ"
-#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:286
+#: _irpm:41 urpmi:237 urpmi:287
msgid "Yy"
-msgstr "Yy"
+msgstr "YyyYはハ"
#: _irpm:42 urpmi:238
msgid " (Y/n) "
-msgstr " (Y/n) "
+msgstr " (はい/いいえ) [はい] "
#: _irpm:61
msgid "$rpm: command not found\n"
@@ -212,23 +212,23 @@ msgstr "終わった後はリターンキーを押して下さい。"
msgid "everything already installed"
msgstr "すべて既にインストールされています"
-#: urpmi:276
+#: urpmi:277
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "%s をインストール中…\n"
-#: urpmi:280 urpmi:292
+#: urpmi:281 urpmi:293
msgid "Installation failed"
msgstr "インストールに失敗しました"
-#: urpmi:287
-msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) "
-msgstr "依存関係を考慮せずにインストールをしてみますか? (はい/いいえ) "
+#: urpmi:288
+msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
+msgstr "依存関係を考慮せずにインストールをしてみますか? (はい/いいえ) [いいえ] "
-#: urpmi:293
-msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) "
+#: urpmi:294
+msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr ""
-"さらにインストールを試みますか?(--force オプション相当です) (はい/いいえ) "
+"さらにインストールを試みますか?(--force オプション相当です) (はい/いいえ) [いいえ] "
#: urpmi.addmedia:36
msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>"