summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-04-25 15:49:12 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-04-25 15:49:12 +0000
commit55ebcd4391b540d8e1a91b585533988a09c16ad8 (patch)
treee8dda37abda616a3dc285b7ee16a1d359f31c990 /po/ja.po
parentfc4e0c4dab136901ec8155b5e9f0b8eab2e2e1e0 (diff)
downloadurpmi-55ebcd4391b540d8e1a91b585533988a09c16ad8.tar
urpmi-55ebcd4391b540d8e1a91b585533988a09c16ad8.tar.gz
urpmi-55ebcd4391b540d8e1a91b585533988a09c16ad8.tar.bz2
urpmi-55ebcd4391b540d8e1a91b585533988a09c16ad8.tar.xz
urpmi-55ebcd4391b540d8e1a91b585533988a09c16ad8.zip
Updated Indonesian, Japanese and Czech files
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po22
1 files changed, 15 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 886f9380..428e080c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"「<relative path of hdlist>」部分の指定がありません\n"
#: placeholder.h:49
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
@@ -165,6 +165,11 @@ msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
+"使用方法: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
+"ここで <name> はアップデート対象のメディアの名前です。\n"
+" -a すべてのメディアを選択します\n"
+"\n"
+"サポートされていないオプションです: %s\n"
#: placeholder.h:58 urpmi.update:58
#, c-format
@@ -184,6 +189,11 @@ msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
+"使用方法: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
+"ここで <name> は削除対象のメディアの名前です。\n"
+" -a すべてのメディアを選択します\n"
+"\n"
+"サポートされていないオプションです: %s\n"
#: placeholder.h:69 urpmi.removemedia:53
#, c-format
@@ -264,17 +274,16 @@ msgstr "使用方法: urpmi.addmedia <name> <url>"
#: urpmi.addmedia:63
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-msgstr ""
+msgstr "「%s」を作成することができませんでした\n"
#: urpmi.addmedia:64
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-msgstr ""
+msgstr "アップデートを「%s」について行なうことができませんでした\n"
#: urpmi.update:43
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..."
-msgstr "使用方法: urpmi.addmedia <name> <url>"
+msgstr "使用方法: urpmi.update [-a] <name> <url>"
#: urpmi.update:56
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
@@ -283,9 +292,8 @@ msgstr ""
"メディアを追加する場合は urpmi.addmedia を使用して下さい。\n"
#: urpmi.removemedia:39
-#, fuzzy
msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
-msgstr "使用方法: urpmi.addmedia <name> <url>"
+msgstr "使用方法: urpmi.removemedia [-a] <name>"
#: urpmi.removemedia:51
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"