summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org>2006-01-05 09:27:36 +0000
committerRafael Garcia-Suarez <rgarciasuarez@mandriva.org>2006-01-05 09:27:36 +0000
commit0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83 (patch)
treedfeb9265e14f50c36235119ff54557ea5832309e /po/fr.po
parenteac55920ee3666791c0af36d74ffbffea0e6ef6b (diff)
downloadurpmi-0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83.tar
urpmi-0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83.tar.gz
urpmi-0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83.tar.bz2
urpmi-0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83.tar.xz
urpmi-0657c4f884f1a768c0b01232db63b4185e2cac83.zip
French translation nits
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 184c66b1..e23a0da6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "protocole inconnu défini pour %s"
#: ../urpm.pm:104
#, c-format
msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
-msgstr "aucun programme de téléchargement web trouvé, ceux supportés sont : %s\n"
+msgstr "aucun programme de téléchargement trouvé, ceux supportés sont : %s\n"
#: ../urpm.pm:120
#, c-format
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "Utilisation du processus %d pour exécuter la transaction"
#: ../urpm.pm:2990
#, c-format
msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
-msgstr "Transaction créée pour l'installation sur %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr "transaction créée pour l'installation sur %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
#: ../urpm.pm:2993
msgid "unable to create transaction"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:107
#: ../urpmq:64
msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
-msgstr " --parallel - urpmi distribué sur plusieurs machines d'alias.\n"
+msgstr " --parallel - urpmi distribué sur plusieurs machines de l'alias.\n"
#: ../urpme:48
msgid " --root - use another root for rpm removal.\n"
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgid ""
" to install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
" --use-distrib - configure urpmi à la volée d'après l'arbre d'une\n"
-" distribution, utile pour (dés)installer un chroot avec\n"
+" distribution; utile pour (dés)installer un chroot avec\n"
" l'option --root.\n"
#: ../urpmi:111
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgid ""
" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""
-" --proxy - utiliser le proxy HTTP indiqué, le n° de port \n"
+" --proxy - utiliser le proxy HTTP indiqué, le n° de port\n"
" étant 1080 à défaut d'indication (format <proxy[:port]>).\n"
#: ../urpmi:121
@@ -1757,8 +1757,8 @@ msgid ""
" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
" authentication (format is <user:password>).\n"
msgstr ""
-" --proxy-user - spécifier l'utilisateur et le mot de passe pour \n"
-" l'authentification proxy (format <utilisateur:motdepasse>).\n"
+" --proxy-user - spécifier l'utilisateur et le mot de passe pour\n"
+" l'authentification sur le proxy (<utilisateur:motdepasse>).\n"
#: ../urpmi:123
msgid ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr " -R - recherche inversée des items nécessitant ce paqueta
#: ../urpmq:87
msgid " -RR - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
-msgstr " -RR - recherche inversée étendue (inclut les paquetages virtuels). \n"
+msgstr " -RR - recherche inversée étendue (inclut les paquetages virtuels).\n"
#: ../urpmq:89
msgid " -u - remove package if a more recent version is already installed.\n"
@@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:92
msgid " -Y - like -y, but forces to match case-insensitively.\n"
-msgstr " -Y - comme -y mais n'est pas sensible à la casse \n"
+msgstr " -Y - comme -y mais n'est pas sensible à la casse\n"
#: ../urpmq:93
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"