summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-21 16:35:15 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-21 16:35:15 +0000
commit9f2b50c7ee36ba6499ba39abb68fde022ab32549 (patch)
tree58d541b98094c2eeb8b1ca46f40accfd85f4d655 /po/eu.po
parentb8af5c5d370bce3bb5ffdf0b5071d5eb091bf722 (diff)
downloadurpmi-9f2b50c7ee36ba6499ba39abb68fde022ab32549.tar
urpmi-9f2b50c7ee36ba6499ba39abb68fde022ab32549.tar.gz
urpmi-9f2b50c7ee36ba6499ba39abb68fde022ab32549.tar.bz2
urpmi-9f2b50c7ee36ba6499ba39abb68fde022ab32549.tar.xz
urpmi-9f2b50c7ee36ba6499ba39abb68fde022ab32549.zip
added Basque and Bosnian files
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po854
1 files changed, 854 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..2f8efdae
--- /dev/null
+++ b/po/eu.po
@@ -0,0 +1,854 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Iņigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2001.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-17 13:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-21 14:22GMT+1\n"
+"Last-Translator: Iņigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
+"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+
+#: _irpm:21
+msgid "installing $rpm\n"
+msgstr "$rpm instalatzen\n"
+
+#: _irpm:31
+msgid ""
+"Automatic installation of packages...\n"
+"You requested installation of package $rpm\n"
+msgstr ""
+"Paketeen instalazio automatikoa...\n"
+"Zuk $rpm paketearen instalazioa eskatu duzu\n"
+
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:239
+msgid "Is it ok?"
+msgstr "Zuzena al da?"
+
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:242 urpmi:272
+msgid "Ok"
+msgstr "Ados"
+
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:243 urpmi:273
+msgid "Cancel"
+msgstr "Etsi"
+
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:247 urpmi:305
+msgid "Nn"
+msgstr "EeNn"
+
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:248 urpmi:306
+msgid "Yy"
+msgstr "BbYySs"
+
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:249
+msgid " (Y/n) "
+msgstr " (B/e) "
+
+#: _irpm:61
+msgid "$rpm: command not found\n"
+msgstr "$rpm: agindua ez da aurkitu\n"
+
+#: po/placeholder.h:6
+msgid "urpmf version %s"
+msgstr "urpmf bertsioa %s"
+
+#: po/placeholder.h:7
+msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:8
+msgid ""
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26
+#, fuzzy
+msgid "usage: urpmf [options] <file>"
+msgstr "erabilera. rpmf [<fitxategia>]"
+
+#: po/placeholder.h:10
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:11
+msgid " line, incompatible with interactive mode)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:12
+msgid " --all - print all tags."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:13
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:14
+msgid " command line but without package name)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:15
+msgid " --group - print tag group: group."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:16
+msgid " --size - print tag size: size."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:17
+msgid " --serial - print tag serial: serial."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:18
+msgid " --summary - print tag summary: summary."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:19
+msgid " --description - print tag description: description."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:20
+msgid " --provides - print tag provides: all provides (mutliple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:21
+msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:22
+msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:23
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:24
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:25
+msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:27
+msgid "try urpmf --help for more options"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:28
+msgid "urpmi is not installed"
+msgstr "urpmi ez dago instalatuta"
+
+#: po/placeholder.h:29 urpm.pm:256
+#, c-format
+msgid "unable to write config file [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:30 urpm.pm:167
+#, c-format
+msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:31
+#, c-format
+msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:32 urpm.pm:216
+#, c-format
+msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa eguneratu\n"
+
+#: po/placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid "nothing written in list file for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:35 urpm.pm:1747
+#, c-format
+msgid ""
+"removing %s to upgrade ...\n"
+" to %s since it will not upgrade correctly!"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:39 urpm.pm:764
+#, c-format
+msgid "read provides file [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:40
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\""
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:41 urpm.pm:1540
+#, c-format
+msgid "package %s is not found."
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:42
+#, c-format
+msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:43 urpm.pm:795
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to write compss file [%s]"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:44 urpm.pm:738
+#, c-format
+msgid "unmounting %s"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:45
+#, c-format
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:46
+#, c-format
+msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:47 urpm.pm:174
+#, c-format
+msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:48
+msgid "keeping only files referenced in provides"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa eguneratu\n"
+
+#: po/placeholder.h:50
+#, c-format
+msgid "found %d headers in cache"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:51 urpm.pm:761
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to read provides file [%s]"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:52 urpm.pm:1827
+#, c-format
+msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:53 urpm.pm:284
+#, c-format
+msgid "medium \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:54 urpm.pm:268
+#, c-format
+msgid "write config file [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to write list file of \"%s\""
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:56 urpm.pm:1651
+#, c-format
+msgid "retrieving [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:57 urpm.pm:1653
+#, c-format
+msgid "wget of [%s] failed"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:58 urpm.pm:1012
+#, c-format
+msgid "no package named %s"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:59 urpm.pm:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to read compss file [%s]"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:60 urpm.pm:211
+#, c-format
+msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:61
+#, c-format
+msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:62
+msgid "computing dependencies"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:63 urpm.pm:793
+#, c-format
+msgid "write provides file [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:64 urpm.pm:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "mounting %s"
+msgstr "%s instalatzen\n"
+
+#: po/placeholder.h:65 urpm.pm:161
+#, c-format
+msgid ""
+"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
+"medium"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:66 urpm.pm:146
+#, c-format
+msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:67
+#, c-format
+msgid "reading hdlist file [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:68 urpm.pm:798
+#, c-format
+msgid "write compss file [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:69 urpm.pm:752
+#, c-format
+msgid "read depslist file [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select inexistant medium \"%s\""
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:71 urpm.pm:1646
+#, c-format
+msgid "malformed input: [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:72 urpm.pm:143
+#, c-format
+msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:73 urpm.pm:1739
+#, c-format
+msgid ""
+"removing %s to upgrade ...\n"
+" to %s since it will not be updated otherwise"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:77 urpm.pm:790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to write provides file [%s]"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:78 urpm.pm:189
+#, c-format
+msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:79 urpm.pm:916
+#, fuzzy
+msgid "unable to register rpm file"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:80 urpm.pm:1208
+msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:81 urpm.pm:239
+#, c-format
+msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:82 urpm.pm:231
+#, c-format
+msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:83
+#, c-format
+msgid "copy of [%s] failed"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:84 urpm.pm:822 urpm.pm:1480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to parse correctly [%s]"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa eguneratu\n"
+
+#: po/placeholder.h:85 urpm.pm:749
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to read depslist file [%s]"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:86 urpm.pm:1573
+msgid "removable medium not selected"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:87 urpm.pm:776
+#, c-format
+msgid "read compss file [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:88 urpm.pm:122 urpm.pm:134
+#, c-format
+msgid "syntax error in config file at line %s"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:89
+#, c-format
+msgid "building hdlist [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:90 urpm.pm:1580
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:91 urpm.pm:920
+msgid "error registering local packages"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:92 urpm.pm:1596
+#, c-format
+msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:93
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to build hdlist: %s"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa eguneratu\n"
+
+#: po/placeholder.h:94 urpm.pm:911
+#, c-format
+msgid "invalid rpm file name [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:95 urpm.pm:1592
+#, c-format
+msgid "medium \"%s\" is not selected"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:96 urpm.pm:205
+#, c-format
+msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:97 urpm.pm:788
+#, c-format
+msgid "write depslist file [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:98 urpm.pm:1239
+#, c-format
+msgid "unknown data associated with %s"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:99
+#, c-format
+msgid "source of [%s] not found as [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:100 urpm.pm:191
+#, c-format
+msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:101 urpm.pm:1817
+#, c-format
+msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:102
+#, c-format
+msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:103 urpm.pm:912
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to access rpm file [%s]"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:104 urpm.pm:785
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to write depslist file [%s]"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:105 urpm.pm:300 urpm.pm:1607
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to access medium \"%s\""
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa eguneratu\n"
+
+#: po/placeholder.h:106 urpm.pm:899
+#, c-format
+msgid "relocated %s entries in depslist"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:107 urpm.pm:829 urpm.pm:1486 urpm.pm:1528
+#, c-format
+msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:108
+#, c-format
+msgid "no rpm files found from [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:109 urpm.pm:1015
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages contain %s: %s"
+msgstr "Ondorengo pakeetariko bat behar da:"
+
+#: po/placeholder.h:110 urpm.pm:1497 urpm.pm:1519
+#, c-format
+msgid "there are multiples packages with the same rpm filename \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:111 urpm.pm:1716
+#, c-format
+msgid "selecting %s using obsoletes"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:112 urpm.pm:1824
+#, c-format
+msgid "selecting %s by selection on files"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:113 urpm.pm:178
+#, c-format
+msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:114 urpmi:300 urpmi:314
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instalazioak hutsegin du"
+
+#: po/placeholder.h:115 urpmi:270
+msgid "Press enter when it's done..."
+msgstr "Sartu sakatu egindakoan..."
+
+#: po/placeholder.h:117 urpmi:193
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "Barkatu, aukera okerra, saiatu berriro\n"
+
+#: po/placeholder.h:120
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmi version %s\n"
+"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"usage:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --update - use only update media.\n"
+" --auto - automatically select a good package in choices.\n"
+" --auto-select - automatically select packages for upgrading the "
+"system.\n"
+" --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
+" --X - use X interface.\n"
+" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
+" X or text mode.\n"
+" -a - select all matches on command line.\n"
+" -m - choose minimum closure of requires (default).\n"
+" -M - choose maximun closure of requires.\n"
+" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
+" -p - allow search in provides to find package.\n"
+" -q - quiet mode.\n"
+" -v - verbose mode.\n"
+" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n"
+msgstr ""
+"urpmi bertsioa %s\n"
+"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
+"Hau software askea da eta GNUren GPLak adierazitakoari jarraituz banatu "
+"daiteke.\n"
+"erabilera:\n"
+" --help - laguntza mezu hau erakutsi.\n"
+" --auto - automatically select a good package in choices.\n"
+" --auto-select - automatically select packages for upgrading the "
+"system.\n"
+" --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
+" --X - X interfazea erabili.\n"
+" --best-output - aukeratu inguruneari dagokionez interfaze egokiena:\n"
+" X edo testu modua.\n"
+" -a - select all matches on command line.\n"
+" -m - choose minimum closure of requires (default).\n"
+" -M - choose maximun closure of requires.\n"
+" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
+" -q - modu isila.\n"
+" -v - modu berritsua.\n"
+" agindu lerroan emandako (rootarentzat bakarrik) izen edo rpm fitxategiak "
+"instalatzen dira.\n"
+
+#: po/placeholder.h:142 urpmi:284
+msgid "everything already installed"
+msgstr "guztia instalatuta dago"
+
+#: po/placeholder.h:143 urpmi:238
+#, c-format
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
+"d MB)"
+msgstr "Menpekotasunak asetzeko, ondorengo paketeak instalatuko dira (%d MB)"
+
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:295
+#, c-format
+msgid "installing %s\n"
+msgstr "%s instalatzen\n"
+
+#: po/placeholder.h:145 urpmi:190
+#, c-format
+msgid "What is your choice? (1-%d) "
+msgstr "Zein da zure aukera? (1-%d) "
+
+#: po/placeholder.h:146 urpmi:307
+msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
+msgstr "Saiatu instalatzen menpekotasunak aztertu gabe? (b/E)"
+
+#: po/placeholder.h:147 urpmi:182
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr "Ondorengo pakeetariko bat behar da:"
+
+#: po/placeholder.h:148 urpmi:144
+msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
+msgstr ""
+"Soilik superrerabiltzaileak dauka bertako paketeak instalatzeko baimena"
+
+#: po/placeholder.h:149 urpmi:269
+#, c-format
+msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgstr "Mesedez, sartu bitartekoaren izena \"%s\" gailuan [%s]"
+
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:259 urpmq:154
+msgid "unable to get source packages, aborting"
+msgstr "ezin dira jatorria duten paketeak eskuratu, galerazten"
+
+#: po/placeholder.h:151 urpmi:315
+msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
+msgstr "Saiatu instalatzen indartsuago (--force)? (b/E) "
+
+#: po/placeholder.h:155 urpmi.addmedia:46
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"`with' missing for ftp media\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"`with' falta da ftp mediarentzat\n"
+
+#: po/placeholder.h:159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>\n"
+"where <url> is one of\n"
+" file://<path>\n"
+" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
+"hdlist>\n"
+" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
+" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
+" removable_<device>://<path>\n"
+msgstr ""
+"erabiliera: urpmi.addmedia <izena> <url>\n"
+"non <url> hauetako bat den\n"
+" file://<bidea>\n"
+" ftp://<login>:<pasahitza>@<ostatua>/<bidea> with <relative filename "
+"of hdlist>\n"
+" ftp://<ostatua>/<bidea> with <hdlist-ren fitxategi izen erlatiboa>\n"
+" http://<ostatua>/<bidea> with <hdlist-ren fitxategi izen erlatiboa>\n"
+" removable_<gailua>://<bidea>\n"
+
+#: po/placeholder.h:168 urpmi.addmedia:57
+#, c-format
+msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa sortu\n"
+
+#: po/placeholder.h:169 urpmi.addmedia:58
+#, c-format
+msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
+msgstr "ezin da \"%s\" bitartekoa eguneratu\n"
+
+#: po/placeholder.h:170 urpmi.addmedia:42
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"device `%s' do not exist\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"'%s' gailua ez da existitzen\n"
+
+#: po/placeholder.h:174 urpmi.addmedia:44
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"<relative path of hdlist> missing\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"<hdlist-en bide erlatiboa> falta da\n"
+
+#: po/placeholder.h:178
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
+"where <name> is a medium name to update.\n"
+" -a select all non-removable media.\n"
+" -c clean headers cache directory.\n"
+" -f force generation of base files, use another -f for hdlist files.\n"
+"\n"
+"unknown options '%s'\n"
+msgstr ""
+"erabilera: urpmi.update [-a] <izena> ...\n"
+"non <izena> eguneratzeko bitartekoaren izena den.\n"
+" -a aukeratu aldagarriak ez diren media guztiak.\n"
+" -c garbitu goiburuen cache karpeta.\n"
+" -f behartu hdlist edo oinarri fitxategien sorrera.\n"
+"\n"
+"aukera ezezagunak '%s'\n"
+
+#: po/placeholder.h:187 urpmi.update:50
+msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
+msgstr "ez dago zer eguneratu (erabili urpmi.addmedia media gehitzeko)\n"
+
+#: po/placeholder.h:188 urpmi.update:52
+#, c-format
+msgid ""
+"the entry to update is missing\n"
+"(one of %s)\n"
+msgstr ""
+"eguneratzeko sarrera falta da\n"
+"(%s-ko bat)\n"
+
+#: po/placeholder.h:192 urpmi.removemedia:44
+msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
+msgstr "ez dago zer ezabatu (erabili urpmi.addmedia media gehitzeko)\n"
+
+#: po/placeholder.h:193 urpmi.removemedia:46
+#, c-format
+msgid ""
+"the entry to remove is missing\n"
+"(one of %s)\n"
+msgstr ""
+"ezabatzeko sarrera falta da\n"
+"(%s-ko bat)\n"
+
+#: po/placeholder.h:197
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
+"where <name> is a medium name to remove.\n"
+" -a select all media.\n"
+"\n"
+"unknown options '%s'\n"
+msgstr ""
+"erabilera: urpmi.removemedia [-a] <izena> ...\n"
+"non <izena> ezabatzeko bitartekoaren izena den.\n"
+" -a aukeratu media guztiak.\n"
+"\n"
+"aukera ezezagunak '%s'\n"
+
+#: po/placeholder.h:204 urpmq:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
+msgstr "urpmq: ezin da irakurri rpm fitxategia \"$_\"\n"
+
+#: po/placeholder.h:206 urpmq:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
+msgstr "urpmq: aukera ezezaguna \"-$1\", begiratu erabilera --help erabiliz\n"
+
+#: po/placeholder.h:207 urpmq:132
+msgid ""
+"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
+"yet\n"
+msgstr ""
+"zenbait pakete ezabatu egin behar dira eguneratu ahal izateko, ez dago "
+"oraindik honetarako euskarririk\n"
+
+#: po/placeholder.h:208
+#, c-format
+msgid ""
+"urpmq version %s\n"
+"Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"usage:\n"
+" -h - print this help message.\n"
+" -v - verbose mode.\n"
+" -d - extend query to package dependencies.\n"
+" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
+" -m - extend query to package dependencies, remove already\n"
+" installed package that provide what is necessary, add\n"
+" packages that may be block the upgrade.\n"
+" -M - extend query to package dependencies and remove already\n"
+" installed package only if they are newer or the same.\n"
+" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
+" -p - allow search in provides to find package.\n"
+" -g - print groups too with name.\n"
+" -r - print version and release too with name.\n"
+" --update - use only update media.\n"
+" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
+" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
+" stdout (root only).\n"
+" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
+" --force - force invocation even if some package do not exist.\n"
+" names or rpm files given on command line are queried.\n"
+msgstr ""
+
+#: urpmi:48
+#, c-format
+msgid "urpmi version %s"
+msgstr "urpmi bertsioa %s"
+
+#: urpmi.addmedia:30
+msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"
+msgstr "erabilera: urpmi.addmedia [--update] <izena> <url>"
+
+#. <path>
+#. <login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>
+#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist>
+#. <host>/<path> with <relative filename of hdlist>
+#. <path>
+#: urpmi.addmedia:37
+msgid ");"
+msgstr ");"
+
+#: urpmi.update:37
+msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..."
+msgstr "erabilera: urpmi.update [-a] <izena> ..."
+
+#: urpmi.removemedia:32
+msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
+msgstr "erabilera: urpmi.removemedia [-a] <izena> ..."
+
+#: urpmi.removemedia:35
+msgid ", $_);"
+msgstr ", $_);"
+
+#: urpmq:34
+#, c-format
+msgid "urpmq version %s"
+msgstr "urpmq bertsioa %s"